Ani அன்னே ஃபிராங்கின் டைரி book புத்தகத்துடன் சர்ச்சைகள்

அனா பிராங்கின் நாட்குறிப்பு

புத்தகம் "அனா பிராங்கின் நாட்குறிப்பு" அதன் கதாநாயகனின் வாழ்க்கையின் மிகவும் கொடூரமான உண்மையான கதையாக இருப்பது மட்டுமல்லாமல், இது சில காலமாக சில சர்ச்சைகளை உருவாக்கி வருகிறது. நீங்கள் ஏற்படுத்தும் "சர்ச்சை" என்ன? குறிப்பாக, வேலை இருக்க வேண்டும் என்று வாதிடுபவர்களுக்கு இடையே ஒரு சட்ட தகராறு இலவச பதிப்புரிமை (இந்த நடப்பு ஆண்டு, 2016 நிலவரப்படி) மற்றும் அன்னே பிராங்க் நிதி சுவிட்சர்லாந்தில் உள்ள பாசலின், இது புத்தகத்தின் உமிழ்வு உரிமைகளின் செல்லுபடியாகும் என்று கூறுகிறது.

இத்தகைய வலிமையுடன் இதை உறுதிப்படுத்த இந்த அடித்தளம் என்ன கொண்டுள்ளது? அவரது கடைசி அறிக்கைகளுக்கு, அவர்கள் அதை இறுதியாக அங்கீகரித்தனர் ஓட்டோ பிராங்க், அன்னே ஃபிராங்கின் தந்தை, இதுபோன்ற எழுத்துக்களின் இணை ஆசிரியராக இருந்தார், இப்போது வரை அறியப்பட்ட ஒரு ஆசிரியர் மட்டுமல்ல. எனவே, பதிப்புரிமை இந்த ஆண்டு காலாவதியாகாது. நெதர்லாந்தில் நடைமுறையில் உள்ள சட்டத்தின்படி, ஒரு படைப்பின் பதிப்புரிமை ஆசிரியர் இறந்து 70 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு காலாவதியாகிறது. நாங்கள் கணிதத்தைச் செய்தால், அன்னே ஃபிராங்க் மார்ச் 1945 இல் ஜெர்மன் வதை முகாமில் பெர்கன்-பெல்சனில் இறந்தார். ஆனால் அவரது தந்தை ஓட்டோ ஃபிராங்க் 1980 இல் காலமானார். இந்த காரணத்தினால்தான் இந்த வேலை செய்ய அறக்கட்டளை கோருகிறது 2050 வரை பதிப்புரிமைக்கு உட்பட்டது.

அன்னே பிராங்க் சிலை (பார்சிலோனா)

என்றார் செய்தித்தாள் மின்னா பெக்கர், ஒரு கையெழுத்து நிபுணர், செய்தித்தாளின் அனைத்து எழுத்துக்களும் ஒரே கைக்கு சொந்தமானது என்று யார் உறுதிப்படுத்தினார். ஆனால் இதற்குப் பிறகு, தி கடிதங்கள் அன்னே ஃபிராங்க் ஒரு குழந்தையாக எழுதிய உண்மையான கதைகள் நண்பர்கள் (இவை அமெரிக்காவில் வெளியிடப்பட்டன). எல்இந்த கடிதங்களின் கையெழுத்தில் 10 அல்லது 12 வயது சிறுமியின் இயல்பான தோற்றம் உள்ளது, இது "அசல் கையெழுத்துப் பிரதியிலிருந்து" மிகவும் வித்தியாசமானது, அவரின் கையெழுத்து மிகவும் வயதானவரிடமிருந்து.

எனவே உண்மையில் எழுதியவர் யார் "அனா பிராங்கின் நாட்குறிப்பு"? அவர்கள் இப்போது வரை எங்களை விற்று வருவதைப் போல அந்தப் பெண்ணும் இல்லையா? ஒரு புத்தகத்தை விற்பதன் மூலம், 12 வயது சிறுமி, நூறாயிரக்கணக்கான மக்களைப் போலவே, அந்த வதை முகாம்களில் அனுபவித்த உண்மையான மற்றும் கற்பனையற்ற துன்பங்களுக்கு அவர்கள் பொருத்தமானவர்கள்? இருக்கலாம்…

புத்தகத்தின் பகுதிகள்

அனா பிராங்கின் நாட்குறிப்பு

(ஜூலை மாதம் 9 ம் தேதி) - எங்கள் மறைவிடமான நாளிலிருந்து நாம் வாழ முடியுமா என்று பார்க்க அம்மா வான் டான் வீட்டிற்குச் சென்றுள்ளார். வான் டான் எங்களுடன் அங்கே மறைந்துவிடுவார். நாங்கள் ஏழு வயதாக இருப்போம். எங்கள் படுக்கையறையில், சம்மன் அப்பாவுக்காக அல்ல, தனக்காக என்று மார்கோட் என்னிடம் ஒப்புக்கொண்டார். மீண்டும் பயந்து, நான் அழ ஆரம்பித்தேன். மார்கோட்டுக்கு பதினாறு வயது. எனவே அவர்கள் தங்கள் வயது சிறுமிகளை தனியாக செல்ல விரும்புகிறார்கள்! அதிர்ஷ்டவசமாக, அம்மா சொன்னது போல், அவர் போக மாட்டார்.

(நவம்பர் 29 ம் திகதி) இந்த துயரங்களுக்கெல்லாம் நம் கண்களை மூடிக்கொள்ள முடியும், ஆனால் எங்களுக்குப் பிரியமானவர்களைப் பற்றியும், யாருக்காக நாங்கள் அஞ்சுகிறோம், அவர்களுக்கு உதவ முடியாமல். என் சூடான படுக்கையில், நான் மிகவும் நேசித்த நண்பர்களைப் பற்றி நினைக்கும் போது, ​​வீடுகளில் இருந்து பிடுங்கப்பட்டு இந்த நரகத்தில் விழும்போது நான் ஒன்றும் குறைவாக உணர்கிறேன். எனக்கு மிகவும் நெருக்கமாக இருந்தவர்கள் இப்போது உலகின் மிகக் கொடூரமான மரணதண்டனை செய்பவர்களின் கைகளில் இருக்கிறார்கள் என்று நான் பயப்படுகிறேன். அவர்கள் யூதர்கள் என்ற ஒரே காரணத்திற்காக.

(ஜனவரி மாதம் 29 ம் தேதி) அன்புள்ள கிட்டி: எனக்கு என்ன நடக்கிறது என்பது ஆச்சரியமாக இருக்கிறது: என் உடலில் காணக்கூடிய மாற்றங்கள் மட்டுமல்ல, எனக்குள் என்ன நடக்கிறது. இந்த விஷயங்களைப் பற்றி நான் யாரிடமும் பேசமாட்டேன், அதனால்தான் நான் உங்களிடம் சொல்ல வேண்டும். ஒவ்வொரு முறையும் எனது காலம் மூன்று முறை மட்டுமே - வலி மற்றும் அச om கரியம் இருந்தபோதிலும், மிகவும் மென்மையான ரகசியத்தை வைத்திருக்கும் உணர்வு எனக்கு இருக்கிறது. அதனால்தான் இது ஒரு விதத்தில் ஒரு தொல்லை என்றாலும், இந்த ரகசியம் மீண்டும் மீண்டும் செய்யப்பட வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன். இங்கு வருவதற்கு முன்பு, நான் அறியாமலே இதேபோன்ற உணர்ச்சிகளை அனுபவித்தேன், ஏனென்றால் ஒரு நண்பரின் வீட்டில் இரவைக் கழித்ததை நினைவில் வைத்திருக்கிறேன், அவளை முத்தமிட வேண்டும் என்ற தவிர்க்கமுடியாத வெறி எனக்கு இருந்தது, அதை நான் நிச்சயமாக செய்தேன். நான் பார்த்திராத அவரது உடலைப் பற்றி எனக்கு மிகவும் ஆர்வமாக இருந்தது. எங்கள் நட்பின் சான்றாக, ஒருவருக்கொருவர் மார்பகங்களை உணரும்படி நான் அவளிடம் கேட்டேன், ஆனால் அவள் மறுத்துவிட்டாள். ஒவ்வொரு முறையும் நான் ஒரு நிர்வாணப் பெண்ணின் உருவத்தைப் பார்க்கிறேன், எடுத்துக்காட்டாக, வீனஸ் போல, நான் பரவசமடைகிறேன். அவள் எனக்கு மிகவும் அழகாக அழகாக இருக்கிறாள், கண்ணீரை நிறுத்த எனக்கு கடினமாக உள்ளது. எனக்கு ஒரு நண்பர் இருந்தால் மட்டுமே!

தி ஸ்டோரி ஆஃப் அன்னே பிராங்க் (படம்)

நீங்கள் சினிமாவை விரும்பினால், பெண்ணின் வாழ்க்கையைப் பற்றி தயாரிக்கப்பட்ட படத்தை இங்கே காணலாம்:


உங்கள் கருத்தை தெரிவிக்கவும்

உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரி வெளியிடப்பட்ட முடியாது. தேவையான புலங்கள் குறிக்கப்பட்டிருக்கும் *

*

*

  1. தரவுக்கு பொறுப்பு: மிகுவல் ஏஞ்சல் கேடன்
  2. தரவின் நோக்கம்: கட்டுப்பாட்டு ஸ்பேம், கருத்து மேலாண்மை.
  3. சட்டபூர்வமாக்கல்: உங்கள் ஒப்புதல்
  4. தரவின் தொடர்பு: சட்டபூர்வமான கடமையால் தவிர மூன்றாம் தரப்பினருக்கு தரவு தெரிவிக்கப்படாது.
  5. தரவு சேமிப்பு: ஆக்சென்டஸ் நெட்வொர்க்குகள் (EU) வழங்கிய தரவுத்தளம்
  6. உரிமைகள்: எந்த நேரத்திலும் உங்கள் தகவல்களை நீங்கள் கட்டுப்படுத்தலாம், மீட்டெடுக்கலாம் மற்றும் நீக்கலாம்.

  1.   பிரான்சிஸ்கோ ஜிமெனெஸ் (ran பிரான்சிஸ்ன்) அவர் கூறினார்

    எல்லோரும் இருக்க வேண்டும், உலகளாவிய மற்றும் அனா இருக்க வேண்டும்.

  2.   லாண்டன் அவர் கூறினார்

    அன்னே ஃபிராங்கை சந்தேகிப்பவர்கள் பொறாமைப்படுகிறார்கள், ஏனென்றால் அதே வாசிப்பு ஒரு ஆண் தனது பாலியல் பற்றி பேசப் போகிற ஒரு பெண்ணின் உணர்வாகவே காணப்படுகிறது. அறியாமை அன்னே ஃபிராங்க் தான் ஆசிரியர்

  3.   கோன்ஜாலோ அவர் கூறினார்

    இந்த சர்ச்சையைப் பற்றி அறிந்து கொள்வதற்கு முன்பே நான் செய்தித்தாளைப் படித்தேன். நான் அதைப் படிக்கும்போது, ​​இந்த நாட்குறிப்பு, தன்னை வெளிப்படுத்தும் விதம், அந்த சிந்தனை முறை, 13 முதல் 15 வயதுக்குட்பட்ட ஒரு பெண்ணின் வழக்கமானதல்ல என்று என்னால் நினைக்க முடியவில்லை.
    ஆரம்பத்தில் நான் மொழிபெயர்ப்பிற்கு காரணம் என்று கூறினாலும், பூனை பூட்டப்பட்டிருக்கிறது என்ற எண்ணம் எப்போதும் என்னுடன் இருந்தது.

  4.   ஆல்பர்டோ அவர் கூறினார்

    புத்தகத்தைப் பற்றி சிந்திக்கும் ஒருவரை அறியாமை என்று அழைப்பது சரியல்ல. ஒவ்வொரு புத்தகமும் உணர்வுகளை விட்டுவிட்டு, ஆசிரியரைப் பற்றி சிந்திக்கப்படுகிறது. சில நேரங்களில் நாம் கதை அல்லது கதையில் மட்டும் கவனம் செலுத்துவதில்லை.

  5.   ஜுவான் ஜோஸ் அவர் கூறினார்

    இது ஒரு மோசமான கையாளுதல் என்பதை நிராகரிக்க முடியாது, வரலாறு முழுவதும் நூற்றுக்கணக்கான அல்லது ஆயிரக்கணக்கான இலக்கிய மோசடி வழக்குகள் எளிய இலாப நோக்கத்திற்காக இருந்தன, அந்த செய்தித்தாள், ஓட்டோ ஃபிராங்கிற்கு நிறைய, நிறைய கொடுத்தது. பணம்.
    எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, முகாம்களுக்கு வந்த யூதர்களின் உடைகள் உட்பட அனைத்து உடைமைகளும் கழற்றப்பட்டன என்பதில் எனக்கு 2 சந்தேகங்கள் உள்ளன, எனவே அவர்கள் டைரியை எங்கே மறைத்தார்கள்? யூதர்களின் உடைமைகளை அகற்றுவது பற்றிய விஷயம் என்னால் சொல்லப்படவில்லை அல்லது உறுதிப்படுத்தப்பட்டது, ஆனால் படுகொலையில் இருந்து தப்பிய ஆயிரக்கணக்கான யூதர்கள் தங்கள் கதையை உலகுக்கு சொல்லும் அளவுக்கு அதிர்ஷ்டசாலிகள்.
    அன்னா ஃபிராங்கின் தந்தைக்கு யூதர்கள் பெற்ற மனிதாபிமானமற்ற முறையில் பெரும்பாலான நாட்குறிப்புகளை எப்படி நினைவில் வைத்திருக்க முடியும் என்பது எனது மற்றொரு சந்தேகம். மேலும் 2 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு நினைவுகள்.
    எனவே நான் படுகொலையை மறுக்கவில்லை, இது ஒரு மறுக்க முடியாத உண்மை, இது சாத்தியமான விவாதம் இல்லை, ஆனால் இந்த "டைரி" பற்றி எனக்கு சந்தேகம் உள்ளது. ஒரு பெண்ணின் கஷ்டங்கள் மற்றும் துன்பங்களின் இழப்பில் நிறைய பணம் சம்பாதித்த மற்றொரு சாத்தியமான இலக்கிய மோசடியை நாம் எதிர்கொள்ள நேரிடும்.