7 knjig o uporabi jezika. Zanimivosti, učenje, pregled ...

V tem trenutku leta ponavadi vlečem naprej moja najbolj ljubeča stran jezika in njegova najbolj pravilna uporaba. Lani decembra sem priporočil teh priročnikih na to temo, zato danes predlagam drugo 7 naslovov več. Geeki zadeve imajo vedno koga v bližini, bolj ali manj didaktičnega, za posvet ali iz preproste radovednosti. Ampak že Če je nekdo pisatelj, urednik, novinar ali samo ljubitelj in je previden v jeziku, je to obvezno darilo. To sem storil pred 20 leti s klasiko, ki je že v lasti Don Fernanda Lázara Carreterja, Puščica v besedi. A obstaja še veliko več. Poglejmo te.

Puščica v besedi - Fernando Lázaro Carreter

Filolog, profesor in direktor Kraljevske španske akademije Fernando Lazaro Carreter je bila in je pristojna za zadevo. To delo, objavljeno v 1997, zbrala članke prvič ki so se z istim naslovom pojavili v časopisih v Španiji in Latinski Ameriki.  Njegova zbirka ne vsebuje le ogromne zbirke uporabe španščine, ampak je tudi odsev in kronika evolucije družbe Španščina v zadnjih desetletjih. Njegov humor, strogost in proza ​​so bralca skoraj prvič pripeljali na tisto stran, ki stane toliko, in zdi se, da vsak dan več, raba jezika.

Piši, ustvarjaj, povej - Inštitut Cervantes

Instituto Cervantes je javna ustanova, ki jo je Španija ustanovila leta 1991 za promocija in poučevanje španskega jezika in uradnih jezikov. Tudi za širjenje španske in latinskoameriške kulture. Prisotna je v 90 mestih v 43 državah na petih celinah. Ima dva sedeža v Španiji, osrednji v Madridu in tisti v Alcalá de Henares. Vaš referenčni portal na internetu je Virtualni center Cervantes. In seveda je uredil in izdal več knjig.

To je še eno, kjer nam želi, ob izkoriščanju pisalne žile, ki jo občasno dobimo vsi, pokazatiključi, da postanemo učinkoviti pripovedovalci zgodb ali izboljšamo svojo tehniko. Ni važno, ali smo prvič ali če že imamo določeno stopnjo in želimo podrobno poznati glavna orodja literarne konstrukcije. Navedeni so torej razni pisateljevi izzivi: kako premagati blokado ustvarjalno ali sprostite domišljijo, se naučite osnov o strukturi, načine, kako pristopiti k zgodbi, ali kako sestaviti sceno oz označiti na znak.

Krokodili v slovarju - Inštitut Cervantes

Španski jezik je v jeziku stalni proces sprememb. Nove uporabe ali tiste, ki se zdaj štejejo za neprimerne, bodo zagotovo sprejete in bodo del norme. V tej knjigi z a gibčen in brezskrben slog in s številnimi resničnimi primeri vidimo, kako postajajo pojavi, ki so bili na začetku napačni na koncu, pravilni. Analizira tudi, kako se govori špansko in rentgensko, zlasti v Španiji. In skratka pojasnjuje, kakšna je ustrezna uporaba v skladu s standardomampak proučitev razlogov, zakaj bi druge možnosti morda uspele.

Kaj skriva španščina - Juan Romeu

Izšel letos, Juan Romeu, odgovoren za splet Brez napak, nas spodbuja k odkrivanju zakaj je španski jezik takšen, kot je. To počne na zelo prijeten način in izpostavi štiri ??okoliščin??: ?? časovno (fosili, ki so preživeli, besede, ki so izginile); ?? vesolja (geografske razlike v obsegu sedanje španščine); ?? socialna (priljubljeni zapisi, sleng,); in besedilno (pišite, ko govorite, in govorite, ko pišete).

Palabrologija - Virgilio Ortega

Od 2014. Virgil Ortega diplomiral iz filozofije in slovstva in bil uredniški direktor več kot štirideset let, v Salvatu, Ediciones Orbis, Plaza & Janés in predvsem v Planeti DeAgostini. To je njegovo tretja knjiga kot avtor.

V tej knjigi odkrivamo na prijeten način kako se je jezik razvil od Egipta, Grčije in Rima, skozi srednji vek, do danes. Hkrati vidimo, kako so živele te civilizacije. Potovanje skozi zgodovino besed in njihovo tvorbo, ki nam pomaga razumeti, zakaj so nekatere preživele, druge pa so zatajile.

Zelo dolg jezik - Lola Pons Rodríguez

Lola Pons Rodriguez Je profesorica na univerzi v Sevilli na področju španskega jezika, predavala je tudi dialektologijo in zgodovino španščine na univerzah v Tübingenu in Oxfordu. Njegova raziskava se osredotoča v zgodovini španskih in jezikovnih sprememb, pri čemer posebno pozornost posvečamo skladenjskim pojavom. Njegovo delo lahko spremljate na njegovi spletni strani.

Ta knjiga je zbirka zgodb o preteklosti in sedanjosti španščine in je namenjen predvsem bralcem, ki uporabljajo ta jezik. So sto zgodb kjer vprašanja, kot so od kod prišel ÑZakaj moraš pisati B in V, če se izgovarjata enako, ali zakaj se toliko pritožujemo nad okrajšavami mobilnega telefona, če je bil v srednjem veku že precej okrajšan.

Jezik v medijih - Fernando Vilches Vivancos

Fernando Vilches je filolog in profesor španskega jezika na URJC. Objavil je več knjig o jezikovnih temah, kot so Nov leksikon na internetu o Prezir jezika. In bil je zelo kritičen do trenutne zlorabe jezika v medijih septembra lani.

Avtor najprej razmišlja o svetu mediji kot odraz družbe kje smo. In zlo te družbe je napetost ali manipulacija z dejstvi, da morajo omenjeni mediji računati tudi na dejavnik neposrednosti. Ta hitrost informacij vodi v neprevidnost in malo skrbi za obliko v katerem se šteje tako iz pisnih kot avdiovizualnih medijev.

Poskusite torej narediti to knjigo opozorilo na uporabo našega jezika ne samo za medijske strokovnjake, ampak tudi za politike in druge uporabnike, ki morajo to nenehno javno uporabljati.


Pustite svoj komentar

Vaš e-naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena z *

*

*

  1. Za podatke odgovoren: Miguel Ángel Gatón
  2. Namen podatkov: Nadzor neželene pošte, upravljanje komentarjev.
  3. Legitimacija: Vaše soglasje
  4. Sporočanje podatkov: Podatki se ne bodo posredovali tretjim osebam, razen po zakonski obveznosti.
  5. Shranjevanje podatkov: Zbirka podatkov, ki jo gosti Occentus Networks (EU)
  6. Pravice: Kadar koli lahko omejite, obnovite in izbrišete svoje podatke.