Unamuno en "Shexpir"

miguel_unamuno

Een van de populairste anekdotes van literati is degene die speelde Miguel de Unamuno bij een van zijn lezingen.

Er wordt gezegd dat sommige mensen tijdens die conferentie aantekeningen maakten en dat Unamuno op dat moment de eer had om te verwijzen naar Shakespeare het lezen van zijn naam zoals die is geschreven voor een Spaanse spreker voor het geval iemand niet weet hoe hij het moet schrijven.

- "xaquespeare”–Said Unamuno-

En iemand uit het publiek corrigeerde van toon pedant alsof Unamuno het niet wist:

- "ze verloopt" Dokter…

Unamuno was niet geamuseerd door de pedanterie, vooral niet in zoverre het suggereerde dat hij misschien geen Engels kende.

Ondanks alles stapte hij niet van de ezel af en zei weer "Xaquespeare", en de heldere vonk hij kwam weer tussenbeide om hem te corrigeren.

Toen, moe van het gebrek aan opleiding van die persoon, besloot Unamuno te laten zien dat als hij de achternaam van de grote Engelse schrijver las zoals het in het Spaans klinkt, dat om een ​​andere reden is dan onwetendheid en voor iedereen het wist, hij had geen andere gebeurtenis dan boos te zijn op de onderbreking en de rest van de lezing in Engels tot de spot van de pedant die zijn neus had aangeraakt met Shexpir ...

Meer informatie - Literaire anekdotes, tussen fictie en geschiedenis


Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.