Lola Fernandez Pazos. Temuduga

Kami bercakap dengan Lola Fernández Pazos tentang novel terbarunya.

Fotografi: Lola Fernández Pazos, oleh (c) Alberto Carrasco. Ihsan penulis.

Lola Fernandez Pazos Dia berasal dari Madrid dengan akar Galicia dan Andalusia. Lulus dalam bidang Kewartawanan dan dengan kerjaya yang panjang dalam media, dia menyampaikan novel pertamanya pada bulan Mei, Pazo de Lourizan, banyak dipengaruhi oleh cita rasa beliau terhadap era Victoria dalam kesusasteraan. Di dalam ini temuduga Dia memberitahu kami mengenainya dan banyak topik lain. Saya sangat menghargai kebaikan dan masa yang anda luangkan.

Lola Fernandez Pazos — Temu bual

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Novel terbitan terakhir anda ialah Pazo de Lourizan. Apa yang anda beritahu tentangnya dan dari mana idea itu datang?

LOLA FERNÁNDEZ PAZOS: Ini ialah a kisah saga keluarga tipikal, di mana keturunan yang berkuasa menyembunyikan beberapa siri teka-teki sekitar rumah desa yang tidak akan didedahkan sehingga akhir. Sepanjang kerja, pembaca perlu secara beransur-ansur menyusun kepingan bersama-sama, seolah-olah ia adalah teka-teki, untuk menemui kebenaran. Akan tiba masanya, walaupun, dia akan mengenali lebih daripada seorang protagonis, tetapi walaupun begitu dia akan terus bersamanya, dia tidak akan menyerahkannya kepada nasibnya, untuk memahami makna penuh novel itu.

Di samping itu, buku ini mempunyai semua ramuan genre ini: a kisah cinta antara kelas sosial yang berbeza, sebuah istana yang indah tempat mereka tinggal Carballos, keluarga nelayan industri dari Sungai rendah dan episod perang yang, bersama-sama dengan kemajuan kemajuan, akan mengganggu kehidupan dan kekayaan keluarga.

Idea datang dari keluarga saya sendiri, kerana ia adalah kisah yang berlaku bertahun-tahun yang lalu di sekitar nenek moyang saya dan diberitahu kepada saya supaya, pada gilirannya, saya akan menulisnya suatu masa nanti. Jadi ya, kira-kira kejadian benar, yang sebenarnya berlaku dalam Marin, sebuah perkampungan nelayan kecil berhampiran Pontevedra.

  • AL: Bolehkah anda mengingati mana-mana bacaan pertama anda? Dan cerita pertama yang anda tulis?

LFP: Bacaan pertama yang saya ingat ialah Jalan, de Gambar placeholder Miguel Delibes. Ia kelihatan begitu mudah dan pada masa yang sama sangat indah sehingga saya sentiasa mahu menulis sesuatu seperti itu. Novel yang boleh dibaca dan mempesonakan seorang praremaja dan orang dewasa. The kisah pertama Saya menulis, jika kita tidak bercakap tentang cerita haiwan yang saya lakarkan semasa saya berumur 5 atau 6 tahun, ia adalah Cinta pada zaman Tinder.

Lebih daripada novel, ia adalah ujian. Di dalamnya saya bayangkan Jane Austen kembali dari abad ke-XNUMX hingga ke-XNUMX dan mendapati bahawa pacaran antara manusia tidak lagi berlaku dalam tarian tetapi dalam aplikasi yang dipanggil Tinder. Dari sana dan melalui cerita yang diambil dari karyanya yang paling lambang, Austen akan menasihati pengguna Tinder, lelaki dan wanita, bagaimana mereka harus berkelakuan agar tidak melakukan kesilapan.

  • AL: Seorang ketua penulis? Anda boleh memilih lebih dari satu dan dari semua era.

LFP: Bagi saya, penulis kegemaran saya akan sentiasa menjadi yang terkenal Javier Marias. Berkat hasil kerjanya, yang saya tahu dalam hati, saya mula merenung halaman kosong. Ia bukan hanya tentang memberitahu, tetapi tentang memerhati dan merenung mengapa watak-watak bertindak dengan cara ini atau cara lain. dialah orangnya menanamkan dalam diri saya kecintaan terhadap karya klasik British, Shakespeare, Jane Austen, tetapi terutamanya pemenang, saudari bronte, Thomas Hardy, Henry James,Charles DickensElizabeth Gaskell, untuk menamakan beberapa sahaja. Terima kasih kepada pengaruh ini, saya mendaftar dalam Pengajian Bahasa Inggeris, selepas menamatkan Kewartawanan.

  • AL: Apakah watak dalam buku yang ingin anda temui dan cipta?

LFP: Sebagai seorang lelaki, tanpa ragu-ragu, Encik Darcy, sudah Kebanggaan dan Prasangka. Sebagai seorang wanita, Jane Eyre, daripada permainan dengan nama yang sama oleh Charlotte Brönte. Mereka kelihatan sempurna kepada saya. Darcy membuat pengisytiharan cinta terbaik yang boleh diterima oleh seorang wanita, dan Jane Eyre melakukan perkara yang sama. Kedua-duanya sangat nyata, saya rasa Austen menulis petikan itu membayangkan apa yang dia ingin terima dan Brönte, yang dia ingin lakukan.

  • AL: Adakah kebiasaan atau kebiasaan istimewa ketika menulis atau membaca?

LP: Tiada apa-apa. Kebenaran. Saya bukan gila.

  • AL: Dan tempat dan masa pilihan anda untuk melakukannya?

LFP: Saya menulis pada saya meja dan selalunya saya baca sebelum tidur, selalu separuh baring.

  • AL: Adakah terdapat genre lain yang anda suka?

LFP: Ya, saya suka novel sosial, seperti Mary barton, oleh Elizabeth Gaskell, tetapi juga genre detektif, seperti Joel Dicker.

  • AL: Apa yang anda baca sekarang? Dan menulis?

LFP: Saya bersama novel kedua saya, iaitu a campuran Dicker, Mary Barton berserta pembayang pantulan dalam gaya Marías yang paling tulen (jimat perbezaan). Saya akan memanggilnya "thriller sosial" tetapi ia juga mempunyai banyak fiksyen diri. Sekarang penulis rujukan saya, Marías, telah meninggalkan saya, saya ingin memberi penghormatan istimewa kepadanya. Saya tidak akan menyangka bahawa dia akan pergi secepat ini dan itu membuatkan saya bukan sahaja sedih, tetapi juga anak yatim piatu kepada guru. Ia adalah masa yang teruk untuk rujukan kontemporari saya, yang juga terlalu muda untuk meninggalkan: Almudena Grandes, Ahad Villar. Serius, saya tidak tahu siapa yang saya akan baca sekarang.

  • AL: Bagaimana pendapat anda tentang pemandangan penerbitan?

LFP: Saya fikir terdapat buku yang agak menarik, tetapi buku lain yang kelihatan pasang siap dalam erti kata bahawa pengarang tahu apa yang berfungsi dan menyatakannya, tanpa meninggalkan sebarang firasat atau perasaan dalam halaman mereka, dan saya terlalu perasan. Saya suka buku dengan jiwa, impak itu. Dan sesuatu yang membuatkan saya agak sedih ialah penerbit lebih banyak bertaruh pada wajah terkenal berbanding pena yang menarik, tetapi kita berada dalam persaingan yang teruk dan syarikat tidak hidup dengan mudah. Saya faham bahawa.

  • AL: Adakah saat krisis yang kita alami sukar bagi anda atau adakah anda dapat menyimpan sesuatu yang positif untuk cerita masa depan?

LFP: Semua krisis adalah positif jika seseorang akhirnya dapat keluar daripadanya. Novel yang saya baca sekarang bercakap tentang perasaan manusia baru yang ditimbulkan oleh persekitaran baru ini. Kemudian saya bekerja untuk agensi pengarah Komunikasi dan saya melihat bagaimana kekurangan kerja membawa kepada menyelamatkan diri anda. Tiada siapa yang mengambil berat tentang bercakap buruk tentang rumah sebelah, atau pemergian rakan sekerja, yang penting adalah kekal. Dan itu adalah positif kerana, dengan mengalaminya, lebih mudah bagi saya untuk memberitahu dan merenungkannya. 


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.

  1.   Roberto Escobar Sauceda kata

    Saya mendapati ia sangat menarik, dia adalah seorang penulis yang sangat berbakat dan saya bersetuju dengannya, penerbit, sambil meneruskan perniagaan mereka, harus memberi ruang kepada pendatang baru dan meninggalkan sedikit untuk wajah terkenal.