Kehidupan dan pekerjaan Miguel Hernández

Miguel Hernandez.

Miguel Hernandez.

Dianggap sebagai salah satu suara paling terkenal dalam kesusasteraan Sepanyol abad ke-XNUMX, Miguel Hernández Gilabert (1910 - 1942) adalah seorang penyair dan penulis drama Sepanyol yang digambarkan dalam Generasi 36. Walaupun dalam beberapa rujukan penulis ini ditugaskan untuk Generasi 27 kerana pertukaran intelektual yang dia lakukan dengan beberapa anggotanya, terutama dengan Maruja Mallo atau Vicente Aleixandre, untuk menyebut beberapa nama.

Dia dikenang sebagai seorang syahid yang tewas di bawah penindasan Francoism., kemudian dia baru berusia 31 tahun ketika dia meninggal dunia kerana batuk kering di penjara di Alicante. Ini berlaku setelah dia ditangkap dan dijatuhkan hukuman mati (kemudian hukumannya diganti menjadi 30 tahun penjara). Hernández mempunyai kehidupan yang pendek, tetapi meninggalkan banyak karya terkenal yang terkenal, di antaranya adalah Ahli bulan, Kilat yang tidak pernah berhenti y Angin mengintai.

Zaman kanak-kanak, belia dan pengaruh

Miguel Hernández dilahirkan di Orihuela, Sepanyol, pada 30 Oktober 1910. Dia adalah anak ketiga dari tujuh beradik yang muncul dari persatuan antara Miguel Hernández Sánchez dan Concepción Gilabert. Itu adalah keluarga berpendapatan rendah yang dikhaskan untuk memelihara kambing. Akibatnya, Miguel mulai pada usia dini untuk menjalankan perdagangan ini, tanpa aspirasi yang lebih besar untuk latihan pendidikan daripada studi dasar.

Walau bagaimanapun, dari usia 15 tahun yang muda Hernández melengkapkan aktiviti penjagaan kawanannya dengan bacaan penulis sastera klasik yang intensif.kepada —Gabriel Miró, Garcilaso de la Vega, Calderón de la Barca atau Luis de Góngora, antara lain— sehingga dia menjadi orang yang diajar sendiri. Selama itu dia mula menulis puisi pertamanya.

juga Dia adalah anggota kumpulan improvisasi pertemuan sastera tempatan bersama-sama dengan tokoh intelektual terkemuka. Antara watak yang dia kongsi, Ramón Sijé, Manuel Molina dan saudara Carlos dan Efraín Fenol menonjol. Kemudian, pada usia 20 (pada tahun 1931) dia menerima Hadiah Persatuan Artistik Orfeón Ilicitano untuk Saya menyanyi untuk Valencia, sebuah puisi 138 baris tentang orang-orang dan pemandangan pantai Levantine.

Petikan oleh Miguel Hernández.

Petikan oleh Miguel Hernández.

Melancong ke Madrid

Perjalanan pertama

Pada 31 Disember 1931, dia pertama kali pergi ke Madrid untuk mencari pameran yang lebih besar. Tetapi Hernández tidak mendapat pekerjaan penting walaupun reputasinya, rujukan dan cadangan yang baik. Akibatnya, dia harus kembali ke Orihuela setelah lima bulan. Namun, itu adalah masa yang sangat membuahkan hasil dari sudut seni, kerana dia bersentuhan langsung dengan karya Generasi 27.

Begitu juga, penginapannya di Madrid memberinya teori dan inspirasi yang diperlukan untuk menulis Ahli bulan, buku pertamanya, diterbitkan pada tahun 1933. Pada tahun yang sama dia kembali ke ibu kota Sepanyol ketika dia dilantik sebagai kolaborator - kemudian setiausaha dan penyunting - dalam Misi Pedagogi, di bawah perlindungan José María Cossío. Begitu juga, dia sering memberi sumbangan kepada Revista de Occidente. Di sana dia menyelesaikan lakonannya Siapa yang telah melihat anda dan siapa yang melihat anda dan bayangan tentang diri anda (1933), Penembak jitu yang paling berani (1934) y Anak-anak batu (1935).

Perjalanan kedua

Tinggal kedua di Madrid menemui Hernández dalam hubungan romantis dengan pelukis Maruja Mallo. Dialah yang mendorongnya menulis sebilangan besar soneta Kilat yang tidak pernah berhenti (1936).

Penyair juga berteman dengan Vicente Aleixandre dan Pablo Neruda, dengan yang terakhir ia menjalin persahabatan yang mendalam. Bersama penulis Chile dia mengasaskan majalah itu Kuda Hijau untuk Puisi dan mula bersandar pada idea-idea Marxis. Kemudian, pengaruh Neruda pada Hernández dibuktikan dengan perjalanan singkatnya melalui surealisme, dan juga oleh mesejnya yang semakin komited terhadap masalah sosial dan politik pada masa itu.

Ramón Sijé meninggal pada tahun 1935, kematian rakan seumur hidupnya yang dekat mendorong Miguel Hernández untuk mencipta legenda Elegy. Sijé (yang nama sebenarnya adalah José Marín Gutiérrez), telah memperkenalkannya kepada siapa yang akan menjadi isterinya, Josefina Manresa. Dia adalah muse untuk banyak puisinya, dan juga ibu kepada dua anaknya: Manuel Ramón (1937 - 1938) dan Manuel Miguel (1939 - 1984).

Josefina Manresa, yang merupakan isteri kepada Miguel Hernández.

Josefina Manresa, yang merupakan isteri kepada Miguel Hernández.

Perang Saudara, penjara dan kematian

Pada bulan Julai 1936, Perang Saudara Sepanyol meletus. Setelah bermulanya kegiatan perang, Miguel Hernández secara sukarela mendaftar dalam tentera Republik dan memulai aktivisme politiknya yang melekat pada Parti Komunis dari Sepanyol (alasan hukuman mati berikutnya). Itu adalah masa di mana buku puisi bermula atau berakhir Angin kampung (1937), Tangkai lelaki (1937 - 1938), Buku lagu dan balada ketidakhadiran (1938 - 1941) dan Nanas bawang (1939).

Selain itu, dia menghasilkan drama Petani dengan lebih banyak udara y Teater dalam perang (kedua-duanya dari tahun 1937). Semasa perang, dia secara aktif berpartisipasi dalam pertempuran di Teruel dan Jaén. Dia juga merupakan bagian dari Kongres Penulis Antarabangsa II untuk Pertahanan Budaya di Madrid dan sekejap melakukan perjalanan ke Kesatuan Soviet bagi pihak pemerintah Republik.

Pada akhir perang pada bulan April 1939, Miguel Hernández kembali ke Orihuela. Dia ditangkap ketika cuba melintasi sempadan ke Portugal di Huelva. Dia menjalani pelbagai penjara sehingga Dia meninggal di penjara di Alicante pada 28 Mac 1942, mangsa bronkitis yang menyebabkan kepialu dan, akhirnya, tuberkulosis.

Kata-kata Neruda setelah kematian Miguel Hernández

Nexus yang dikembangkan Pablo Neruda dengan Miguel Hernández sangat dekat. Kedua-duanya mencapai perkiraan yang tidak sebanding dengan masa mereka berkongsi. Boleh dikatakan tanpa ragu-ragu bahawa kasih sayang mereka dibumbui dengan cara di mana mereka berdua berjaya menyelami kata tersebut. Selepas kematian penyair, Neruda merasakan kesakitan yang kuat. Antara perkara yang ditulis dan dikatakan oleh penyair Chili mengenai Hernández, ini menonjol:

«Mengingati Miguel Hernández yang menghilang dalam kegelapan dan mengingatnya dalam cahaya penuh adalah tugas Sepanyol, tugas cinta. Sedikit penyair yang murah hati dan bercahaya seperti anak lelaki dari Orihuela yang patungnya suatu hari akan muncul di antara bunga-bunga oren di tanah tidurnya. Miguel tidak memiliki cahaya puncak dari selatan seperti penyair segiempat Andalusia, melainkan cahaya bumi, berbatu di pagi hari, cahaya sarang lebah terbangun. Dengan perkara ini sekuat emas, hidup seperti darah, dia menarik puisi abadi. Dan ini adalah lelaki yang ketika itu dari Sepanyol dibuang ke bawah bayangan! Sekarang giliran kita untuk selalu membawanya keluar dari penjara fana, menerangi dengan keberanian dan kesyahidannya, mengajarnya sebagai contoh hati yang paling suci! Beri cahaya! Berikan kepadanya dengan sebatan kenangan, dengan sebilah kejelasan yang mengungkapkannya, malaikat kemuliaan terestrial yang jatuh pada waktu malam bersenjatakan pedang cahaya! ».

Pablo Neruda

Puisi-puisi Miguel Hernández

Secara kronologi, karyanya sesuai dengan apa yang disebut "generasi 36". Walaupun begitu, Dámaso Alonso menyebut Miguel Hernández sebagai "epigone hebat" dari "generasi 27". Ini disebabkan oleh evolusi penerbitannya yang terkenal, dari kecenderungan Katolik tangan Ramón Sijé di majalah Krisis Ayam ke arah idea dan penulisan yang lebih revolusioner dikompromikan oleh pengaruh Pablo Neruda.

Miguel Hernández disebut oleh pakar sastera sebagai eksponen terbesar "puisi perang". Berikut adalah puisi-puisinya yang paling terkenal (menurut agensi Europa Press, 2018):

Angin kampung membawa saya

«Sekiranya saya mati, biarkan saya mati

dengan kepala sangat tinggi.

Mati dan dua puluh kali mati,

mulut ke rumput,

Saya akan mengetap gigi

dan menentukan janggut.

Bernyanyi saya menunggu kematian,

bahawa ada nightingales yang menyanyi

di atas senapang

dan di tengah-tengah pertempuran ».

Kilat yang tidak pernah berhenti

«Adakah sinar ini yang menghuni saya tidak akan berhenti?

hati binatang buasir

dan penempaan besi dan pandai besi

di mana logam paling sejuk layu?

Adakah stalaktit degil ini tidak akan berhenti

untuk menumbuhkan rambut keras mereka

seperti pedang dan api unggun yang kaku

ke arah hati saya yang merintih dan menjerit? ».

Tangan

Dua jenis tangan saling berhadapan dalam hidup,

tumbuh dari hati, meletup di lengan,

mereka melompat, dan mengalir ke cahaya yang terluka

dengan pukulan, dengan cakar.

Tangan adalah alat jiwa, mesejnya,

dan badan mempunyai cabang pertarungan di dalamnya.

Angkat, gerakkan tangan anda dengan cepat,

lelaki dari benih saya ».

Petikan oleh Miguel Hernández.

Petikan oleh Miguel Hernández.

Pekerja siang

«Pekerja harian yang telah membayar gaji

penderitaan, pekerjaan dan wang.

Badan tunduk dan pinggang tinggi:

pekerja harian.

Sepanyol yang telah dimenangi oleh Sepanyol

mengukirnya antara hujan dan antara matahari.

Rabadanes kelaparan dan bajak:

Orang Sepanyol.

Ini Sepanyol yang, tidak pernah berpuas hati

untuk merosakkan bunga tar,

dari satu tuaian ke yang lain:

ini Sepanyol ».

Perang yang menyedihkan

«Perang yang menyedihkan

sekiranya syarikat itu bukan cinta.

Sedih, sedih.

Senjata sedih

jika tidak kata-kata.

Sedih, sedih.

Lelaki sedih

sekiranya mereka tidak mati kerana cinta.

Sedih, sedih.

Saya memanggil pemuda

«Darah yang tidak meluap,

pemuda yang tidak berani,

darah, juga muda,

mereka tidak bersinar atau mekar.

Mayat yang dilahirkan dikalahkan,

dikalahkan dan kelabu mati:

datang dengan usia seabad,

dan mereka sudah tua ketika mereka datang.

Buku lagu dan balada ketidakhadiran

«Melalui jalan-jalan yang saya tinggalkan

sesuatu yang saya kumpulkan:

kepingan hidup saya

datang dari jauh

Saya terkilan dengan penderitaan

merangkak saya melihat sendiri

di ambang, di ladang

pendam kelahiran ».

Lagu terakhir

«Dicat, tidak kosong:

dicat adalah rumah saya

warna yang besar

nafsu dan musibah.

Akan kembali dari menangis

di mana ia diambil

dengan meja sepi,

dengan katilnya yang hancur.

Ciuman akan mekar

di bantal.

Dan di sekitar badan

akan menaikkan helaian

menjalarnya yang kuat

waktu malam, wangi.

Benci diredam

di belakang tingkap.

Ia akan menjadi cakar lembut.

Beri saya harapan.


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.

  1.   Miguel kata

    Bagi guru saya MIGUEL HERNÁNDEZ, keadilan belum terpesona oleh kematiannya yang tidak adil. Keadilan lelaki dan wanita tidak akan pernah sempurna, tetapi keadilan ilahi membalasnya dengan kembali ke kehidupan material, yaitu, Miguel HERNÁNDEZ, maaf, sebaliknya, tenaga rohani penyair, dijelmakan kembali untuk menyelesaikan kitaran kehidupan bahawa perang saudara dan pelaksana menghapuskannya dengan pukulan kapak keji.

  2.   GILBERTO CARDONA COLOMBIA kata

    Penyair kami Miguel Hernandez tidak akan pernah cukup dikenali dan dihormati. Tidak ada manusia yang lebih. Syahid atas hak lelaki atas barbarisme fasis.