Ricardo Alia. Temu bual dengan pengarang The English Cemetery

Ricardo Alía memberi kami wawancara ini.

Fotografi: Ricardo Alia | profil Facebook

Ricardo Alia adalah pengarang trilogi zodiak (dibuat dari Tanda Naga, Ular Terbang, dan Kuda Meloncatdan Bidak beracun, yang diterbitkannya dengan rumah penerbitan Maeva. Tetapi dengan novel terbarunya, Tanah Perkuburan Inggeris dia lebih suka jalan terbalik penerbitan sendiri. Di dalam ini temuduga memberitahu kami tentang dia dan pelbagai perkara lain, jadi saya saya menghargainya Banyak masa dan kebaikan anda dalam melayani saya.

Ricardo Alia

Ricardo Alia dilahirkan di San Sebastián dan mempunyai ijazah dalam Kimia dari Universiti Negara Basque. Sangat menggemari catur, dia bertanding dalam beberapa kejohanan kebangsaan dan antarabangsa. Bermastautin di Barcelona di mana dia bekerja sebagai ahli kimia dan profesionnya mempunyai banyak kaitan dengan penerbitan novel pertamanya yang menimbulkan trilogi zodiak. Manakala catur ialah paksi pusat bagi Bidak beracun.

Ricardo Alia — Temu bual

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Tajuk novel terbaru awak ialah Tanah Perkuburan Inggeris. Bagaimana ia pergi dan dari mana idea itu datang?

RICARDO ALÍA: Saya telah tinggal di Barcelona selama beberapa tahun dan saya masih ingat bahawa apabila saya tiba saya terserempak dengan peta sastera bandar, dengan tempat menarik yang merujuk kepada penulis dan novel. Bertahun-tahun kemudian saya mencari peta yang serupa di pejabat pelancongan San Sebastián dan tidak menemuinya. Kemudian saya mendapat idea a penulis muda yang menemui mayat di Tanah Perkuburan Inggeris (tempat di atas bukit gunung Urgull di mana hanya tinggal beberapa batu nisan yang ditinggalkan) dan untuk membongkar bersalah ikuti jejak langkah penulis (Baroja, Hugo, Hemingway...) yang meninggalkan jejak mereka di San Sebastián.

Novel ini hanya tersedia di Amazon, diterbitkan sendiri, pilihan raya berbeza dengan novel saya sebelum ini yang diterbitkan di bawah label MAEVA. Saya mahu mencuba dan, walaupun sukar, ia adalah sangat memuaskan hati.

  • AL: Bolehkah anda mengingati mana-mana bacaan pertama anda? Dan cerita pertama yang anda tulis?

RA: Salah satu bacaan pertama saya ialah The Quixote, salinan lama yang ayah saya simpan. Tetapi bacaan yang menandakan saya dan membawa saya ingin menulis ialah Christine, oleh Stephen King.

RA: Cerita pertama yang saya tulis menjadi novel pertama saya, Tanda naga.

  • AL: Seorang ketua penulis? Anda boleh memilih lebih dari satu dan dari semua era.

RA: Nesbo, Del Árbol, Pérez-Reverte, Lemaitre, García Márquez… Saya seorang pembaca eklektik.

  • AL: Apakah watak dalam buku yang ingin anda temui dan cipta?

RA: Mana-mana watak yang dicipta oleh García Márquez, tetapi jika saya terpaksa memilih satu, saya akan pergi Aureliano Buendía en Seratus Tahun Solitude.

  • AL: Adakah kebiasaan atau kebiasaan istimewa ketika menulis atau membaca?

RA: Saya mendengar muzik, saya mencipta a senarai lagu bagi setiap novel.

  • AL: Dan tempat dan masa pilihan anda untuk melakukannya?

RA: dalam saya despacho Dari rumah. Masa itu tidak penting, bila-bila masa adalah baik.

  • AL: Adakah terdapat genre lain yang anda suka?

RA: Mana-mana jantina Saya suka jika novel itu bagus.

  • AL: Apa yang anda baca sekarang? Dan menulis?

RA: Saya sedang membaca darah dalam salji oleh Jo Nesbø, dan Tentera yang marah, oleh Fred Vargas. SudahBaru selesai yang baru novel berlatarkan tahun 90an yang berlaku di sebuah bandar terpencil Amerika Syarikat.

  • AL: Bagaimana pendapat anda tentang adegan penerbitan dan apa yang memutuskan anda cuba menerbitkannya?

RA: Saya sedikit pesimis dalam pengertian ini. Setiap masa Lebih sedikit buku dijual, lebih banyak kedai buku ditutup, dan kini keadaan semasa, dengan perang di Ukraine dan inflasi yang melambung tinggi, tidak membantu prospek bertambah baik.

  • AL: Adakah saat krisis yang kita alami sukar bagi anda atau adakah anda dapat menyimpan sesuatu yang positif untuk cerita masa depan?

RA: Nasib baik saya mempunyai pekerjaan yang stabil selain daripada menulis. Y pada masa penulisan detik semasa tidak menjejaskan saya. Saya boleh menjadi agak abstrak, dan akhir-akhir ini saya cenderung untuk menulis cerita pada masa-masa sebelum penggunaan sembarangan telefon bimbit, 80-an atau 90-an, apabila kita tidak merumitkan hidup kita.


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.