गुस्तावो अडोल्फो बेकर: कविता

गुस्तावो अडोल्फो बेकर (1836-1870) हे कविता आणि कथन यांसारख्या शैलीतील एक प्रमुख स्पॅनिश लेखक होते. त्यांच्या बहुतेक साहित्यकृती प्रतीकात्मक आणि रोमँटिसिझममध्ये तयार केल्या आहेत. बेकरच्या मरणोत्तर कीर्तीने त्याच्या काही शीर्षकांना स्पॅनिश भाषेत सर्वाधिक वाचले गेले.

या विलक्षण लोकप्रियतेची उदाहरणे ही शीर्षके असू शकतात: कविता आणि प्रख्यात —कविता आणि लघुकथांची संयुक्त निवड — आणि एका महिलेला साहित्यिक पत्रे (1860-1861). बेकरच्या काव्यात्मक कार्याला ब्रेक लागला ते प्रकाशित झाले त्या वेळी खूप चिन्हांकित काहीतरी: जिव्हाळ्याच्या उत्तुंगतेच्या गूढ साहित्याची परंपरा. त्याचप्रमाणे, लेखकाने त्याच्या गीतांमध्ये अप्रस्तुत ग्रंथांची प्रथा दर्शविली आहे.

सारांश कविता, गुस्तावो अॅडॉल्फो बेकर यांच्या कवितांचा संग्रह

ची पहिली आवृत्ती कविता लेखकाच्या मृत्यूनंतर 1871 मध्ये ते सार्वजनिक करण्यात आले. हे शीर्षक XNUMXव्या शतकातील कवितेचा उत्कृष्ट नमुना मानले जाते. —जरी या संकल्पनेशी सहमत नसलेले लेखक होते, जसे की नुनेझ डी आर्क—. च्या अनेक आवृत्त्या आहेत कविता, ज्यात फक्त 76 कविता आहेत.

बर्‍याच प्रसंगी, कवितांचे मापदंड आणि शैली त्यांच्या काळासाठी नाविन्यपूर्ण असते. त्याप्रमाणे, श्लोक सहसा त्या वेळी अकादमीने जे ठरवले होते त्यापासून दूर असतात, ज्यामुळे त्या विनामूल्य रचना बनतात. या काव्यसंग्रहाला संबोधित करणारे काव्यात्मक कार्य — जसे दुसरे म्हणतात प्रख्यात— मजकूरातून उद्भवते द बुक ऑफ स्पॅरोज.

गुस्तावो अडोल्फो बेकर: यातून घेतलेल्या कविता कविता

यमक IV

त्याचा खजिना संपला असे म्हणू नका,

घडामोडी गहाळ आहेत, लीयर शांत झाला:

कवी नसतील; पण नेहमी

कविता असेल

चुंबनासाठी प्रकाशाच्या लाटा असताना

धडधडणे;

तर सूर्य फाटलेले ढग

अग्नी आणि सोनेरी दृष्टी;

जोपर्यंत तुमच्या मांडीत हवा आहे

परफ्यूम आणि हार्मोनीज;

जोपर्यंत जगात वसंत आहे,

कविता असेल!

जोपर्यंत शोधायचे विज्ञान पोहोचत नाही

जीवनाचे स्रोत,

आणि समुद्रात किंवा आकाशात पाताळ आहे

जे गणनाला विरोध करते;

मानवता नेहमी प्रगती करत असताना,

आपण कुठे चालत आहात हे माहित नाही;

जोपर्यंत मनुष्याचे रहस्य आहे,

कविता असेल!

जोपर्यंत आपल्याला असे वाटते की आत्मा आनंदी आहे

ओठ हसल्याशिवाय;

रडत असताना रडत न येता

बाहुली ढग करणे;

हृदय आणि डोके लढत असताना;

जोपर्यंत आशा आणि आठवणी आहेत,

कविता असेल!

जोपर्यंत प्रतिबिंबित करणारे डोळे आहेत

त्यांच्याकडे पाहणारे डोळे;

ओठ उसासाला प्रतिसाद देत असताना

उसासा टाकणाऱ्या ओठांना;

जोपर्यंत ते चुंबनात जाणवू शकतात

दोन गोंधळलेले आत्मे;

जोपर्यंत एक सुंदर स्त्री आहे,

कविता असेल!

यमक VI

गुस्तावो olfडॉल्फो बेकर

रक्ताच्या श्वासोच्छवासाच्या वाऱ्याप्रमाणे

युद्धाच्या अंधाऱ्या मैदानावर,

परफ्यूम आणि हार्मोनीजने भरलेले

अस्पष्ट रात्रीच्या शांततेत;

वेदना आणि कोमलतेचे प्रतीक,

भयानक नाटकातील इंग्रजी बार्डचे,

गोड ऑफेलिया, हरवलेले कारण

फुले उचलणे आणि गाण्याचे पास.

यमक XLVI

तुझा श्वास म्हणजे फुलांचा श्वास

तुमचा आवाज राजहंसाचा आहे.

तुझे रूप हे दिवसाचे वैभव आहे,

आणि गुलाबाचा रंग तुझा रंग आहे.

तुम्ही नवीन जीवन आणि आशा द्या

आधीच मृत प्रेमासाठी हृदय:

वाळवंटातील माझ्या जीवनातून तू वाढलास

जसं फूल मोरमध्ये उगवते.

यमक xxiv

आगीच्या दोन लाल जीभ

समान ट्रंक जोडलेले

दृष्टीकोन, आणि चुंबन तेव्हा

ते एकच ज्योत तयार करतात.

ल्यूटच्या दोन नोट्स

त्याच वेळी हात सुरू होतो,

आणि जागेत ते भेटतात

आणि कर्णमधुर आलिंगन.

दोन लाटा एकत्र येतात

समुद्रकिनार्यावर मरणे

आणि तोडून जेव्हा ते मुकुट असतात

चांदीच्या प्लमसह.

वाफेचे दोन विस्प्स

ते सरोवरातून उठतात, आणि येथे

स्वर्गात भेटा

ते पांढरे ढग तयार करतात.

दोन कल्पना एकत्र उगवतात,

दोन चुंबने ज्या एकाच वेळी स्फोट झाल्या,

गोंधळलेले दोन प्रतिध्वनी,

ते आमचे दोन आत्मा आहेत.

यमक LXXXIII

एका महिलेने माझ्या आत्म्याला विष दिले आहे

दुसर्‍या स्त्रीने माझ्या शरीरात विष टाकले आहे;

दोघेही मला शोधत आले नाहीत

या दोघांबद्दलही माझी तक्रार नाही.

जसे जग गोल आहे

जग फिरते

जर उद्या, रोलिंग,

हे विष

बदल्यात विष,

माझ्यावर आरोप का करता?

मी तुझ्यापेक्षा जास्त देऊ शकतो का?

त्यांनी मला दिले?

यमक XXXVI

पुस्तकात आमच्या तक्रारी असल्यास

इतिहास लिहिला गेला

आणि किती आमच्या आत्म्यामध्ये पुसून टाका

त्याच्या पानांमध्ये मिटवले;

मी अजूनही तुझ्यावर खूप प्रेम करतो

माझ्या छातीवर सोडले

तुझ्या प्रेमाचे ठसे इतके खोल आहेत की

जर तुम्ही एक मिटवले तरच,

मी ते सर्व हटवले!

यमक LXXVII

जीवन हे एक स्वप्न आहे

पण तापाचे स्वप्न काही काळ टिकते;

जेव्हा तो जागा होतो,

सर्व काही व्यर्थ आणि धूर असल्याचे दिसून येते ...

माझी इच्छा आहे की ते खूप स्वप्न असेल

लांब आणि खूप खोल

एक स्वप्न जे मरेपर्यंत टिकेल!

मी माझ्या आणि तुझ्या प्रेमाची स्वप्ने पाहीन.

यमक व्ही

निनावी आत्मा,

अनिश्चित सार,

मी आयुष्यासह जगतो

कल्पनेच्या स्वरूपाशिवाय.

मी शून्यात पोहतो

सूर्याचा मी बोनफायरमध्ये थरथर कापतो

मी सावल्यांमध्ये फडफडतो

आणि मी धुके सह तरंगतो.

मी सोनेरी झालर आहे

दूरच्या ताऱ्यापासून,

मी उच्च चंद्र पासून आहे

उबदार आणि शांत प्रकाश.

मी जळणारा ढग आहे

सूर्यास्ताच्या लाटा;

मी भटक्या ताऱ्यातून आहे

तेजस्वी जाग

मी शिखरांवर बर्फ आहे,

मी वाळूत आग आहे

समुद्रातील निळ्या लाटा

आणि काठावर फोम.

मी ल्यूट वर एक नोट आहे,

व्हायलेट मध्ये परफ्यूम,

थडग्यात ज्योत गळत आहे

आणि अवशेषांमध्ये आयव्ही.

मी प्रवाहात गडगडतो,

आणि ठिणगीमध्ये शिट्टी वाजवा

आणि विजेमध्ये आंधळा

आणि मी वादळात गर्जना करतो.

मी अल्कोर्समध्ये हसतो

उंच गवत मध्ये कुजबुजणे,

शुद्ध लहर मध्ये उसासा

आणि मी कोरड्या पानात रडतो.

मी अणू सह undulate

उठणाऱ्या धुरापासून

आणि हळूहळू आकाशात उगवते

मोठ्या सर्पिल मध्ये

मी सोनेरी धाग्यांमध्ये

कीटक लटकतात

मी झाडांमध्ये मिसळतो

गरम झोपेत.

मी अप्सरांच्या मागे धावतो

थंड प्रवाहापेक्षा

स्फटिकासारखे प्रवाहाचे

नग्न खेळ

मी कोरल जंगलात, की

कार्पेट पांढरे मोती,

मी समुद्रात पाठलाग करतो

प्रकाश नायड्स.

मी, अवतल गुहेत,

जिथे सूर्य कधीच घुसत नाही,

nomos सह मिसळणे

मी त्याची श्रीमंती पाहतो.

मी शतके शोधतो

आधीच मिटलेल्या खुणा,

आणि मला त्या साम्राज्यांची माहिती आहे

ज्याचे नावही शिल्लक नाही.

मी वेगवान चक्कर चालू ठेवतो

वळणारे जग,

आणि माझ्या शिष्याचा समावेश आहे

संपूर्ण निर्मिती.

मला त्या प्रदेशांची माहिती आहे

जिथे अफवा पोहोचत नाही,

आणि जेथे खगोल अहवाल

जीवन आणि श्वास वाट पाहत आहेत.

मी रसातळाला आहे

ओलांडणारा पूल;

मी अज्ञात स्केल आहे

की स्वर्ग पृथ्वीशी एकरूप होतो.

मी अदृश्य आहे

धारण केलेली अंगठी

स्वरूपाचे जग

कल्पनांच्या जगात.

थोडक्यात, मी आत्मा आहे,

अज्ञात सार,

रहस्यमय परफ्यूम

ज्यातील कवी एक पात्र आहे.


आपली टिप्पणी द्या

आपला ई-मेल पत्ता प्रकाशित केला जाणार नाही. आवश्यक फील्ड चिन्हांकित केले आहेत *

*

*

  1. डेटा जबाबदार: मिगुएल Áन्गल गॅटन
  2. डेटाचा उद्देशः नियंत्रण स्पॅम, टिप्पणी व्यवस्थापन.
  3. कायदे: आपली संमती
  4. डेटा संप्रेषण: कायदेशीर बंधन वगळता डेटा तृतीय पक्षास कळविला जाणार नाही.
  5. डेटा संग्रहण: ओकेन्टस नेटवर्क (EU) द्वारा होस्ट केलेला डेटाबेस
  6. अधिकारः कोणत्याही वेळी आपण आपली माहिती मर्यादित, पुनर्प्राप्त आणि हटवू शकता.