संत जुआन दे ला क्रूझ आजच्यासारख्या एका दिवशी जन्मला होता 1542 en फोन्टीव्हेरोस, कॅस्टिला वाय लेन प्रांतातील एक लहान शहर. तो आहे राष्ट्रीय काव्य रहस्यमय जास्तीत जास्त आकृती सान्ता टेरेसा डी जेससच्या पुढे, ज्यांच्याशी त्याने एक मैत्री कायम ठेवली. मी काहींची सुटका केली कविता तुमच्या वर्धापन दिनानिमित्त तुमचे.
संत जुआन दे ला क्रूझ
मी होते तेव्हा 17 वर्षे प्रवेश केला जेसुट्स आणि, चार वर्षांनंतर, च्या आदेशाची सवय घेतली कार्मेलिट्स. त्यांनी फ्रॅ जुआन डी सॅन मॅटियास हे नाव स्वीकारलं, पण नंतर कधी त्याला याजक नेमले होते, त्याचे निश्चित नाव घेतले, जुआन दे ला क्रूझ.
तो ठेवला अ टेरेसा डीविला सह उत्तम मैत्री आणि तिच्याबरोबर त्याने स्थापना केली डिस्क्लेस्ड कार्मेलिट्सची पहिली कॉन्व्हेंट, दिव्य चिंतनासाठी आणि तपस्यासाठी सराव करण्यासाठी भिक्षूंची एक ऑर्डर. काय ऑर्डरच्या मठातील पाया सुधारण्याची इच्छा होती पवित्र, तो आरोपी होता धर्मत्यागी. त्यांनी त्याला शिक्षा सुनावली टोलेडो मध्ये 9 महिने तुरुंगात आणि तिथेच त्याने कविता लिहिण्यासाठी स्वत: ला झोकून दिले.
La मुख्य वैशिष्ट्य त्याचे काम आहे प्रचंड धार्मिक भावना, गूढपणाने भरलेली. पण त्यात बर्याच रेषांमधील वाचन देखील आहे कामुकता आणि एक इरोटिझमो त्या धार्मिक धंद्याच्या मागे पडदा पडला. हे त्याचे काही आहेत
बहुतेक प्रतिनिधी छंद
आत्मा गाणी
अंधारी रात्र
I
काळ्या रात्री
उत्सुकतेने प्रेमात
ओह शुभेच्छा!
मी दखल न घेता निघून गेले
माझे घर शांत आहे,
गडद आणि सुरक्षित
वेशात गुप्त प्रमाणात
ओह शुभेच्छा!
अंधारात आणि सापळ्यात
माझे घर शांत आहे.
आनंदी रात्री
कोणीही मला पाहिले नाही अशा गुप्ततेत
मी काहीही पाहिले नाही
दुसर्या प्रकाश आणि मार्गदर्शकाशिवाय
पण ज्याने हृदयात जळले.
एक्वेस्टा मला मार्गदर्शन करीत होते
मध्यान्ह प्रकाश पेक्षा truer
तो माझा शोध कोठे होता?
मला चांगले माहित होते
तेथे कोणीही दिसले नाही अशा ठिकाणी
अरे रात्री, तू नेतृत्व केलेस!
अरे रात्री, पहाटपेक्षा अधिक सुंदर!
अरे रात्री, आपण एकत्र ठेवले
प्रिय सह प्रेम,
प्रिय मध्ये परिवर्तन प्रिय!
माझ्या फुलांच्या छातीत
त्याने फक्त त्याच्यासाठी ठेवले
तेथेच त्याला झोप लागली
आणि मी त्याला दिले
आणि देवदारांच्या वा .्याने हवा दिली.
लढाईची हवा
जेव्हा मी तिचे केस विखुरले
त्याच्या प्रसन्न हाताने
माझ्या गळ्यात दुखत आहे
आणि माझ्या सर्व इंद्रिये निलंबित केल्या.
रहा आणि विसरा
मी माझ्या प्रियकराकडे तोंड फिरकले.
सर्व काही थांबले आणि मी निघून गेलो
माझी काळजी सोडून
विसरलेल्या लिलींपैकी.
II
अरे प्रेम जगाची ज्योत,
आपण किती प्रेमळपणे दुखावले
माझ्या आत्म्याच्या सखोल केंद्रामध्ये!
बरं, आपण यापुढे मायावी राहणार नाही
आपण इच्छित असल्यास आता समाप्त;
या गोड चकमकीचे फॅब्रिक तोड.
अरे कोमल कॉटरी!
ओह गिफ्टर्ड घसा!
अरे मऊ हात! अरे नाजूक स्पर्श,
त्या चिरंतन जीवनाची आवड आहे
आणि सर्व कर्ज देते!
खून, जीवनात मृत्यू आपण बदलला आहे.
अग्नीचे दिवे
ज्याच्या चमक मध्ये
अर्थाने खोल गुहेत
तो काळोख आणि अंध होता
विचित्र सुंदरांसह
आपल्या प्रिय व्यक्तीला कळकळ आणि प्रकाश द्या!
किती सभ्य आणि प्रेमळ
तुला माझ्या छातीवर आठवते का?
जिथे आपण फक्त गुप्तपणे राहता
आणि आपल्या चवदार श्वासात
चांगल्या आणि पूर्ण वैभवाने
तू मला किती प्रेमळपणे प्रेमात पाडलेस!
मेंढपाळ
मेंढपाळाला फक्त शिक्षा केली जाते,
आनंद आणि समाधानासाठी बेभान,
आणि त्याच्या मेंढपाळात विचार ठेवले,
आणि प्रेमाची छाती खूप दुखली आहे.
तो त्याला दुखावले म्हणून ओरडत नाही,
की त्याने स्वत: ला इतके दु: ख दिलेले पाहून वाईट वाटत नाही,
जरी हृदयात ते जखमी झाले आहे;
परंतु तो विसरला आहे याचा विचार करुन तो ओरडतो.
तो फक्त तो विसरला आहे की विचार
त्याच्या सुंदर मेंढपाळाबद्दल, मोठ्या खिन्नतेने
परक्या देशात तो स्वत: वर अत्याचार करू देतो,
प्रेमाची छाती खूप दुखली आहे.
आणि छोटा मेंढपाळ म्हणतो: अरे दुर्दैवाने
जो माझ्या प्रेमापासून दूर आहे
आणि माझ्या उपस्थितीचा आनंद घ्यायचा नाही,
आणि त्याच्या प्रेमाची छाती खूप दुखली!
आणि बर्याच दिवसांनी तो उठला आहे
झाडावर त्याने आपले सुंदर हात उघडले,
आणि मेलेल्यांना तो त्यांना चिकटून राहिला होता,
प्रेमाची छाती खूप दुखली आहे