ಗುಸ್ಟಾವೊ ಅಡಾಲ್ಫೊ ಬೆಕರ್: ಕವನಗಳು

ಗುಸ್ಟಾವೊ ಅಡಾಲ್ಫೊ ಬೆಕರ್ (1836-1870) ಅವರು ಕವನ ಮತ್ತು ನಿರೂಪಣೆಯಂತಹ ಪ್ರಕಾರಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಮುಖ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಬರಹಗಾರರಾಗಿದ್ದರು. ಅವರ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ ಕೃತಿಗಳು ಸಾಂಕೇತಿಕತೆ ಮತ್ತು ಭಾವಪ್ರಧಾನತೆಯೊಳಗೆ ರೂಪುಗೊಂಡಿವೆ. ಬೆಕರ್ ಅವರ ಮರಣಾನಂತರದ ಖ್ಯಾತಿಯು ಅವರ ಕೆಲವು ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ವ್ಯಾಪಕವಾಗಿ ಓದುವಂತೆ ಮಾಡಿತು.

ಈ ಏಕವಚನ ಜನಪ್ರಿಯತೆಯ ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳಾಗಿರಬಹುದು: ರೈಮ್ಸ್ ಮತ್ತು ಲೆಜೆಂಡ್ಸ್ ಕವನಗಳು ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ ಕಥೆಗಳ ಜಂಟಿ ಆಯ್ಕೆ - ಮತ್ತು ಮಹಿಳೆಗೆ ಸಾಹಿತ್ಯ ಪತ್ರಗಳು (1860-1861). ಬೆಕರ್ ಅವರ ಕಾವ್ಯಾತ್ಮಕ ಕೆಲಸವು ಮುರಿದುಬಿತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ: ನಿಕಟವಾದ ಅತಿರೇಕದ ಗದ್ಯ ವಸ್ತುಗಳ ಸಂಪ್ರದಾಯ. ಅಂತೆಯೇ, ಲೇಖಕರು ತಮ್ಮ ಸಾಹಿತ್ಯದಲ್ಲಿ ಆಡಂಬರದ ಪಠ್ಯಗಳ ಪದ್ಧತಿಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಿದ್ದಾರೆ.

ಇದರ ಸಾರಾಂಶ ಪ್ರಾಸಗಳು, ಗುಸ್ಟಾವೊ ಅಡಾಲ್ಫೊ ಬೆಕರ್ ಅವರ ಕವಿತೆಗಳ ಸಂಗ್ರಹ

ನ ಮೊದಲ ಆವೃತ್ತಿ ಪ್ರಾಸಗಳು ಲೇಖಕರ ಮರಣದ ನಂತರ 1871 ರಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಸಾರ್ವಜನಿಕಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು. ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು XNUMX ನೇ ಶತಮಾನದ ಕಾವ್ಯದ ಮೇರುಕೃತಿ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ. —ಆದರೂ ಈ ಪರಿಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪದ ಲೇಖಕರು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ನೂನೆಜ್ ಡಿ ಆರ್ಕ್—. ಹಲವಾರು ಆವೃತ್ತಿಗಳಿವೆ ಪ್ರಾಸಗಳುಕೇವಲ 76 ಕವಿತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಒಂದು ಸೇರಿದಂತೆ.

ಅನೇಕ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, ಪದ್ಯಗಳ ಮಾಪನಗಳು ಮತ್ತು ಶೈಲಿಯು ಅವರ ಕಾಲಕ್ಕೆ ನವೀನವಾಗಿದೆ. ಅದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ಪದ್ಯಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅಕಾಡೆಮಿಯಿಂದ ನಿರ್ದೇಶಿಸಲ್ಪಟ್ಟದ್ದಕ್ಕಿಂತ ದೂರವಿರುತ್ತವೆ, ಅದು ಅವುಗಳನ್ನು ಉಚಿತ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಈ ಸಂಕಲನವನ್ನು ಸಂಬೋಧಿಸುವ ಕಾವ್ಯ ಕೃತಿ -ಇನ್ನೊಂದು ಎಂಬಂತೆ ದಂತಕಥೆಗಳು- ಪಠ್ಯದಿಂದ ಹೊರಹೊಮ್ಮುತ್ತದೆ ಗುಬ್ಬಚ್ಚಿಗಳ ಪುಸ್ತಕ.

ಗುಸ್ಟಾವೊ ಅಡಾಲ್ಫೊ ಬೆಕರ್: ಕವನಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಾಸಗಳು

ಪ್ರಾಸ IV

ಅವನ ನಿಧಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳಬೇಡ,

ವ್ಯವಹಾರಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ, ಲೈರ್ ಮೌನವಾಯಿತು:

ಕವಿಗಳು ಇಲ್ಲದಿರಬಹುದು; ಆದರೆ ಯಾವಾಗಲೂ

ಕವಿತೆ ಇರುತ್ತದೆ

ಮುತ್ತು ಬೆಳಕಿನ ಅಲೆಗಳು ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ

ಥ್ರೋಬ್ ಲಿಟ್;

ಸೂರ್ಯನು ಹರಿದ ಮೋಡಗಳು

ಬೆಂಕಿ ಮತ್ತು ಚಿನ್ನದ ದೃಷ್ಟಿ;

ನಿಮ್ಮ ಮಡಿಲಲ್ಲಿ ಗಾಳಿಯು ಸಾಗಿಸುವವರೆಗೆ

ಸುಗಂಧ ದ್ರವ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಮರಸ್ಯಗಳು;

ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ವಸಂತ ಇರುವವರೆಗೂ,

ಕವಿತೆ ಇರುತ್ತದೆ!

ಎಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ಕಂಡುಹಿಡಿಯುವ ವಿಜ್ಞಾನವು ತಲುಪುವುದಿಲ್ಲ

ಜೀವನದ ಮೂಲಗಳು,

ಮತ್ತು ಸಮುದ್ರದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಪ್ರಪಾತವಿದೆ

ಅದು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವನ್ನು ವಿರೋಧಿಸುತ್ತದೆ;

ಮಾನವೀಯತೆಯು ಯಾವಾಗಲೂ ಮುನ್ನಡೆಯುತ್ತಿರುವಾಗ,

ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ನಡೆಯುತ್ತೀರೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ;

ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ ಒಂದು ರಹಸ್ಯ ಇರುವವರೆಗೆ

ಕವಿತೆ ಇರುತ್ತದೆ!

ಆತ್ಮ ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾವು ಭಾವಿಸುವವರೆಗೆ

ತುಟಿಗಳು ನಗದೆ;

ಅಳು ಬರದೆ ಅಳುವಾಗ

ಶಿಷ್ಯನನ್ನು ಮೇಘ ಮಾಡಲು;

ಹೃದಯ ಮತ್ತು ತಲೆ ಹೋರಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ;

ಭರವಸೆಗಳು ಮತ್ತು ನೆನಪುಗಳು ಇರುವವರೆಗೂ,

ಕವಿತೆ ಇರುತ್ತದೆ!

ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುವ ಕಣ್ಣುಗಳು ಇರುವವರೆಗೆ

ಅವರನ್ನು ನೋಡುವ ಕಣ್ಣುಗಳು;

ತುಟಿ ನಿಟ್ಟುಸಿರು ಬಿಡುವಾಗ

ನಿಟ್ಟುಸಿರು ಬಿಡುವ ತುಟಿಗೆ;

ಎಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ಅವರು ಚುಂಬನದಲ್ಲಿ ಅನುಭವಿಸಬಹುದು

ಎರಡು ಗೊಂದಲಮಯ ಆತ್ಮಗಳು;

ಸುಂದರ ಮಹಿಳೆ ಇರುವವರೆಗೆ,

ಕವಿತೆ ಇರುತ್ತದೆ!

ಪ್ರಾಸ VI

ಗುಸ್ಟಾವೊ ಅಡಾಲ್ಫೊ ಬೆಕರ್

ರಕ್ತವು ಉಸಿರಾಡುವ ತಂಗಾಳಿಯಂತೆ

ಯುದ್ಧದ ಕರಾಳ ಮೈದಾನದಲ್ಲಿ,

ಸುಗಂಧ ದ್ರವ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಹಾರ್ಮೋನಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ

ಅಸ್ಪಷ್ಟ ರಾತ್ರಿಯ ಮೌನದಲ್ಲಿ;

ನೋವು ಮತ್ತು ಮೃದುತ್ವದ ಸಂಕೇತ,

ಭಯಾನಕ ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಬಾರ್ಡ್,

ಸಿಹಿ ಓಫೆಲಿಯಾ, ಕಳೆದುಹೋದ ಕಾರಣ

ಹೂವುಗಳನ್ನು ಆರಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಹಾಡುವುದು.

ಪ್ರಾಸ XLVI

ನಿಮ್ಮ ಉಸಿರು ಹೂವುಗಳ ಉಸಿರು

ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಯು ಹಂಸಗಳ ಸಾಮರಸ್ಯವಾಗಿದೆ;

ನಿಮ್ಮ ನೋಟವು ದಿನದ ವೈಭವವಾಗಿದೆ,

ಮತ್ತು ಗುಲಾಬಿಯ ಬಣ್ಣವು ನಿಮ್ಮ ಬಣ್ಣವಾಗಿದೆ.

ನೀವು ಹೊಸ ಜೀವನ ಮತ್ತು ಭರವಸೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತೀರಿ

ಈಗಾಗಲೇ ಸತ್ತ ಪ್ರೀತಿಗಾಗಿ ಹೃದಯಕ್ಕೆ:

ನೀವು ಮರುಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಜೀವನದಿಂದ ಬೆಳೆಯುತ್ತೀರಿ

ಹೂವು ಮೂರ್ನಲ್ಲಿ ಬೆಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಂತೆ.

ಪ್ರಾಸ xxiv

ಬೆಂಕಿಯ ಎರಡು ಕೆಂಪು ನಾಲಿಗೆ ಎಂದು

ಅದೇ ಕಾಂಡವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ

ವಿಧಾನ, ಮತ್ತು ಚುಂಬಿಸುವಾಗ

ಅವು ಒಂದೇ ಜ್ವಾಲೆಯನ್ನು ರೂಪಿಸುತ್ತವೆ.

ವೀಣೆಯ ಎರಡು ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು

ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕೈ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ,

ಮತ್ತು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಅವರು ಭೇಟಿಯಾಗುತ್ತಾರೆ

ಮತ್ತು ಸಾಮರಸ್ಯದ ಅಪ್ಪುಗೆ.

ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬರುವ ಎರಡು ಅಲೆಗಳು

ಕಡಲತೀರದ ಮೇಲೆ ಸಾಯಲು

ಮತ್ತು ಮುರಿಯುವಾಗ ಅವರಿಗೆ ಕಿರೀಟಧಾರಣೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ

ಬೆಳ್ಳಿಯ ಗರಿಯೊಂದಿಗೆ.

ಆ ಉಗಿಯ ಎರಡು ವಿಸ್ಪ್ಗಳು

ಸರೋವರದಿಂದ ಅವರು ಏರುತ್ತಾರೆ, ಮತ್ತು

ಸ್ವರ್ಗದಲ್ಲಿ ಭೇಟಿಯಾಗುತ್ತಾರೆ

ಅವರು ಬಿಳಿ ಮೋಡವನ್ನು ರೂಪಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಒಟ್ಟಿಗೆ ಚಿಗುರೊಡೆಯುವ ಎರಡು ವಿಚಾರಗಳು,

ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ಫೋಟಗೊಳ್ಳುವ ಎರಡು ಚುಂಬನಗಳು,

ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾದ ಎರಡು ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಗಳು,

ಅದು ನಮ್ಮ ಇಬ್ಬರು ಆತ್ಮಗಳು.

ರೈಮ್ LXXXIII

ಒಬ್ಬ ಮಹಿಳೆ ನನ್ನ ಆತ್ಮಕ್ಕೆ ವಿಷ ಹಾಕಿದ್ದಾಳೆ

ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಮಹಿಳೆ ನನ್ನ ದೇಹಕ್ಕೆ ವಿಷ ಹಾಕಿದ್ದಾಳೆ;

ಇಬ್ಬರೂ ನನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕಿಕೊಂಡು ಬರಲಿಲ್ಲ

ಅವರಿಬ್ಬರ ಬಗ್ಗೆಯೂ ನಾನು ದೂರು ನೀಡುತ್ತಿಲ್ಲ.

ಜಗತ್ತು ದುಂಡಗಿದೆಯಂತೆ

ಜಗತ್ತು ಉರುಳುತ್ತದೆ

ನಾಳೆ, ಉರುಳಿದರೆ,

ಈ ವಿಷ

ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ವಿಷಗಳು,

ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಆರೋಪ ಏಕೆ?

ನಾನು ನಿಮಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ನೀಡಬಹುದೇ?

ಅವರು ನನಗೆ ಕೊಟ್ಟರು?

ಪ್ರಾಸ XXXVI

ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಕುಂದುಕೊರತೆಗಳಿದ್ದರೆ

ಇತಿಹಾಸ ಬರೆಯಲಾಯಿತು

ಮತ್ತು ಎಷ್ಟು ನಮ್ಮ ಆತ್ಮಗಳಲ್ಲಿ ಅಳಿಸಿಹೋಗುತ್ತದೆ

ಅದರ ಎಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಅಳಿಸಿಹೋಗಿದೆ;

ನಾನು ಇನ್ನೂ ನಿನ್ನನ್ನು ತುಂಬಾ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ

ನನ್ನ ಎದೆಯ ಮೇಲೆ ಉಳಿದಿದೆ

ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೀತಿಯ ಹೆಜ್ಜೆಗುರುತುಗಳು ತುಂಬಾ ಆಳವಾದವು, ಅದು

ನೀವು ಒಂದನ್ನು ಅಳಿಸಿದರೆ ಮಾತ್ರ,

ನಾನು ಅವೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಳಿಸಿದೆ!

ಪ್ರಾಸ LXXVII

ಜೀವನ ಒಂದು ಕನಸು

ಆದರೆ ಒಂದು ಹಂತದವರೆಗೆ ಜ್ವರ ಕನಸು;

ಅವನು ಎಚ್ಚರವಾದಾಗ,

ಎಲ್ಲವೂ ವ್ಯಾನಿಟಿ ಮತ್ತು ಹೊಗೆ ಎಂದು ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ ...

ಇದು ತುಂಬಾ ಕನಸು ಎಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ

ಉದ್ದ ಮತ್ತು ಅತ್ಯಂತ ಆಳವಾದ

ಸಾವಿನವರೆಗೂ ಉಳಿಯುವ ಕನಸು!...

ನನ್ನ ಮತ್ತು ನಿನ್ನ ಪ್ರೀತಿಯ ಬಗ್ಗೆ ನಾನು ಕನಸು ಕಾಣುತ್ತೇನೆ.

ವಿ ಪ್ರಾಸ

ಹೆಸರಿಲ್ಲದ ಆತ್ಮ,

ಅನಿರ್ವಚನೀಯ ಸಾರ,

ನಾನು ಜೀವನದೊಂದಿಗೆ ಬದುಕುತ್ತೇನೆ

ಕಲ್ಪನೆಯ ರೂಪಗಳಿಲ್ಲದೆ.

ನಾನು ಶೂನ್ಯದಲ್ಲಿ ಈಜುತ್ತೇನೆ

ಸೂರ್ಯನ ನಾನು ದೀಪೋತ್ಸವದಲ್ಲಿ ನಡುಗುತ್ತೇನೆ

ನಾನು ನೆರಳಿನಲ್ಲಿ ಬೀಸುತ್ತೇನೆ

ಮತ್ತು ನಾನು ಮಂಜುಗಳೊಂದಿಗೆ ತೇಲುತ್ತೇನೆ.

ನಾನು ಚಿನ್ನದ ಅಂಚು

ದೂರದ ನಕ್ಷತ್ರದಿಂದ,

ನಾನು ಅಧಿಕ ಚಂದ್ರನಿಂದ ಬಂದವನು

ಬೆಚ್ಚಗಿನ ಮತ್ತು ಪ್ರಶಾಂತ ಬೆಳಕು.

ನಾನು ಉರಿಯುವ ಮೋಡ

ಸೂರ್ಯಾಸ್ತದಲ್ಲಿ ಅಲೆಗಳು;

ನಾನು ಅಲೆದಾಡುವ ನಕ್ಷತ್ರದಿಂದ ಬಂದವನು

ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ಎಚ್ಚರ

ನಾನು ಶಿಖರಗಳ ಮೇಲೆ ಹಿಮವಾಗಿದ್ದೇನೆ,

ನಾನು ಮರಳಿನಲ್ಲಿ ಬೆಂಕಿ

ಸಮುದ್ರಗಳಲ್ಲಿ ನೀಲಿ ಅಲೆ

ಮತ್ತು ದಡದಲ್ಲಿ ಫೋಮ್.

ನಾನು ವೀಣೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಟಿಪ್ಪಣಿ,

ನೇರಳೆ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಸುಗಂಧ,

ಸಮಾಧಿಯಲ್ಲಿ ಜ್ವಾಲೆ ಸೋರಿಕೆ

ಮತ್ತು ಅವಶೇಷಗಳಲ್ಲಿ ಐವಿ.

ನಾನು ಪ್ರವಾಹದಲ್ಲಿ ಗುಡುಗುತ್ತೇನೆ,

ಮತ್ತು ಕಿಡಿಯಲ್ಲಿ ಶಿಳ್ಳೆ

ಮತ್ತು ಮಿಂಚಿನಲ್ಲಿ ಕುರುಡು

ಮತ್ತು ನಾನು ಚಂಡಮಾರುತದಲ್ಲಿ ಘರ್ಜಿಸುತ್ತೇನೆ.

ನಾನು ಆಲ್ಕೋರೆಗಳಲ್ಲಿ ನಗುತ್ತೇನೆ

ಎತ್ತರದ ಹುಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಪಿಸುಗುಟ್ಟುವುದು,

ಶುದ್ಧ ಅಲೆಯಲ್ಲಿ ನಿಟ್ಟುಸಿರು

ಮತ್ತು ನಾನು ಒಣ ಎಲೆಯಲ್ಲಿ ಅಳುತ್ತೇನೆ.

ನಾನು ಪರಮಾಣುಗಳೊಂದಿಗೆ ಅಲೆಯುತ್ತೇನೆ

ಏರುವ ಹೊಗೆಯಿಂದ

ಮತ್ತು ಆಕಾಶಕ್ಕೆ ನಿಧಾನವಾಗಿ ಏರುತ್ತದೆ

ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಸುರುಳಿಯಲ್ಲಿ

ನಾನು ಚಿನ್ನದ ಎಳೆಗಳಲ್ಲಿ

ಕೀಟಗಳು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ

ನಾನು ಮರಗಳ ನಡುವೆ ಬೆರೆಯುತ್ತೇನೆ

ಬಿಸಿ ನಿದ್ರೆಯಲ್ಲಿ.

ನಾನು ಅಪ್ಸರೆಯರ ಹಿಂದೆ ಓಡುತ್ತೇನೆ

ತಂಪಾದ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ಗಿಂತ

ಸ್ಫಟಿಕದಂತಹ ಸ್ಟ್ರೀಮ್

ಬೆತ್ತಲೆ ಆಟ

ನಾನು ಹವಳದ ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ, ಅದು

ಕಾರ್ಪೆಟ್ ಬಿಳಿ ಮುತ್ತುಗಳು,

ನಾನು ಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಬೆನ್ನಟ್ಟುತ್ತೇನೆ

ಬೆಳಕಿನ ನಯಾಡ್ಸ್.

ನಾನು, ಕಾನ್ಕೇವ್ ಗುಹೆಗಳಲ್ಲಿ,

ಅಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯನು ಎಂದಿಗೂ ಭೇದಿಸುವುದಿಲ್ಲ

ನೊಮೊಸ್ನೊಂದಿಗೆ ಮಿಶ್ರಣ

ನಾನು ಅವನ ಸಂಪತ್ತನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ.

ನಾನು ಶತಮಾನಗಳಿಂದ ಹುಡುಕುತ್ತೇನೆ

ಈಗಾಗಲೇ ಅಳಿಸಿದ ಕುರುಹುಗಳು,

ಮತ್ತು ಆ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ

ಅದರಲ್ಲಿ ಹೆಸರೂ ಉಳಿದಿಲ್ಲ.

ನಾನು ಕ್ಷಿಪ್ರ ವರ್ಟಿಗೋದಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರಿಯುತ್ತೇನೆ

ತಿರುಗುವ ಪ್ರಪಂಚಗಳು,

ಮತ್ತು ನನ್ನ ಶಿಷ್ಯ ಒಳಗೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ

ಇಡೀ ಸೃಷ್ಟಿ.

ಆ ಪ್ರದೇಶಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ

ಎಲ್ಲಿ ವದಂತಿಯು ತಲುಪುವುದಿಲ್ಲ,

ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿ ಆಸ್ಟ್ರೋ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ

ಜೀವನ ಮತ್ತು ಉಸಿರು ಕಾಯುತ್ತಿದೆ.

ನಾನು ಪ್ರಪಾತದ ಮೇಲಿದ್ದೇನೆ

ದಾಟುವ ಸೇತುವೆ;

ನಾನು ಅಜ್ಞಾತ ಮಾಪಕ

ಸ್ವರ್ಗವು ಭೂಮಿಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದಾಗುತ್ತದೆ.

ನಾನೇ ಅದೃಶ್ಯ

ಹೊಂದಿರುವ ಉಂಗುರ

ರೂಪದ ಪ್ರಪಂಚ

ಕಲ್ಪನೆಗಳ ಜಗತ್ತಿಗೆ.

ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತವಾಗಿ, ನಾನು ಆತ್ಮ,

ಅಜ್ಞಾತ ಸಾರ,

ನಿಗೂಢ ಪರಿಮಳ

ಅದರಲ್ಲಿ ಕವಿ ಒಂದು ಪಾತ್ರೆ.


ನಿಮ್ಮ ಅಭಿಪ್ರಾಯವನ್ನು ಬಿಡಿ

ನಿಮ್ಮ ಈಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಪ್ರಕಟವಾದ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ. ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಜಾಗ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ *

*

*

  1. ಡೇಟಾಗೆ ಜವಾಬ್ದಾರಿ: ಮಿಗುಯೆಲ್ ಏಂಜೆಲ್ ಗಟಾನ್
  2. ಡೇಟಾದ ಉದ್ದೇಶ: ನಿಯಂತ್ರಣ SPAM, ಕಾಮೆಂಟ್ ನಿರ್ವಹಣೆ.
  3. ಕಾನೂನುಬದ್ಧತೆ: ನಿಮ್ಮ ಒಪ್ಪಿಗೆ
  4. ಡೇಟಾದ ಸಂವಹನ: ಕಾನೂನುಬದ್ಧ ಬಾಧ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
  5. ಡೇಟಾ ಸಂಗ್ರಹಣೆ: ಆಕ್ಸೆಂಟಸ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು (ಇಯು) ಹೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾಬೇಸ್
  6. ಹಕ್ಕುಗಳು: ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸಬಹುದು, ಮರುಪಡೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ಅಳಿಸಬಹುದು.