Jon Fosse gana el Premio Nobel de Literatura 2023

Jon Fosse

Foto: Jon Fosse. Fuente: Casa del Libro.

Un jueves de octubre como el de hoy del pasado 2022 se llevó el codiciado galardón la escritora francesa de autoficción, Annie Ernaux (Lillebonne, 1940). Un año más tarde conocemos la noticia de que el Premio Nobel de Literatura 2023 ha caído en manos del noruego Jon Fosse, considerado uno de los mejores dramaturgos de la escena actual, traspasando los límites de la nación nórdica.

A pesar de que su obra ha sido traducida a decenas de idiomas (y representada en todo el mundo), el español no cuenta con muchas de sus obras traducidas. Sin embargo, gracias al reciente reconocimiento, esto será algo que empezará a cambiar en los próximos meses. Si algo tiene de satisfactorio recibir este honor literario es que los autores ven cómo su obra llega a un público más numeroso, si es que no lo había hecho antes. Jon Fosse, además de teatro, es autor de novela, ensayo, poesía y literatura infantil.

Sobre el autor

Jon Olav Fosse nació en Haugesund (Noruega) en 1959. Es uno de los autores teatrales mejor valorados del panorama contemporáneo. En su país, entre muchas distinciones, recibió una residencia para que pudiera habitarla de manera permanente, llamada Grotten, a modo de reconocimiento por el rey de Noruega. Esto se debe a la aportación cultural que el trabajo de Fosse ha supuesto para su país.

Pero su contribución va más allá de las fronteras nórdicas. Su producción teatral se ha representado a lo largo y ancho del mundo y sus novelas se han traducido a más de cuarenta idiomas. Es un autor definitivamente consagrado después de obtener el último Premio Nobel de Literatura, pero que también ya había recibido diversos galardones y homenajes, como la Orden Nacional del Mérito en Francia, el Swedish Academy Nordic Prize, el Ibsen Award por su obra teatral, o premios europeos por su contribución a la literatura infantil y juvenil.

Por otro lado, Jon Fosse es profundo admirador de la obra de Federico García Lorca: la ha leído y adaptado, a pesar de que el autor no sabe español y sus lecturas se basan en traducciones. Sin embargo, Fosse en Lorca advierte la cadencia y el ritmo del que el autor noruego hace propia ostentación en su trabajo.

Alfred Nobel

¿Por qué le han concedido el Premio Nobel de Literatura 2023?

Supone un reto dar un premio de tantísima relevancia a un autor que escribe en noruego, y más concretamente en un dialecto de este idioma que ya de por sí tiene pocos hablantes. Por eso con este Nobel de Literatura se abre una brecha hacia la traducción y el descubrimiento de lenguas minoritarias. Un trabajo tan renovador de las letras y tan meticuloso como es el de Jon Fosse evidencia la necesidad de poner en valor la edición, la traducción y el talento literario más allá de la obra de un escritor per se. La Academia Sueca ha decidido premiar en esta ocasión a un autor nórdico que, dentro de sus pecualiaridades, como escritor ha sabido transmitir la conciencia de la forma, el contenido y el respeto por la libertad creadora. Así ha emitido su veredicto la academia:

Por su prosa innovadora y por dar voz a lo que no se puede decir.

Escritura a mano

Sobre su obra

El primer trabajo publicado de este autor es una novela llamada Rojo, negro (Raudt, svart) del año 1983. Después de esto su producción literaria se cuenta por decenas a través de todas sus obras teatrales, cuentos, literatura infantil, novela, ensayo o poesía. Su prosa y su obra dramática le han servido para ser homenajeado con el mayor premio literario que existe, el Nobel. Gracias a ello sus libros podrán tener todavía mayor disponibilidad en, por ejemplo, lengua castellana. Sus traductoras en español son Kirsti Baggethun y su hija Cristina Gómez-Baggethun y sus trabajos publicados en español se han editado en la editorial De Conatos, aunque actualmente muchos de ellos no se encuentran disponibles.

En cuanto al estilo de su obra destaca la manera que tiene de puntuar. Usa frases en las que rehúsa usar puntos, al contrario, su literatura está llena de comas y de minúsculas. Y su poesía influye de manera determinante en su prosa, así como en su dramaturgia, porque hay un lirismo medido que el autor utiliza para estructurar sus trabajos. De esa manera se percibe la sensorialidad y el ritmo característico del género poético. Puede decirse que leer a Fosse supone entrar en un bucle literario del que los lectores no podrán escapar fácilmente. Algunos de sus trabajos son los siguientes:

  • Raudt, svart (1983). Su primer trabajo, una novela que no es posible encontrarla de momento en castellano.
  • Dream of Autumn (1999).
  • Alguien va a venir (2002).
  • Melancolía (2006).
  • La noche canta sus canciones y otras obras teatrales (2011).
  • Trilogía (2018) es una novela muy representativa del escritor en la que también es posible encontrar una espiritualidad singular de la pluma de Fosse.
  • Septología (2019-2023): novela compuesta por varios tomos, como El otro nombre I, El otro nombre II, Yo es otro (III-V) y Un nuevo nombre (VI-VII). En esta narración trasciende el estilo del autor, más preocupado por la forma que por el contenido. A pesar de eso no pierde un ápice de interés narrativo.
  • Mañana y tarde (2023). Recientemente publicada en español narra la experiencia vital de un hombre llamado Johannes.

Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

*

  1. Responsable de los datos: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidad de los datos: Controlar el SPAM, gestión de comentarios.
  3. Legitimación: Tu consentimiento
  4. Comunicación de los datos: No se comunicarán los datos a terceros salvo por obligación legal.
  5. Almacenamiento de los datos: Base de datos alojada en Occentus Networks (UE)
  6. Derechos: En cualquier momento puedes limitar, recuperar y borrar tu información.