सॉल्ट एंथोलॉजी, गुमनामी के लिए एक खुला पत्र

पंटा डी पिएड्रास के तट

पंटा डी पिएड्रास के तट

नमक संकलन वेनेजुएला के लेखक जुआन ऑर्टिज़ की अंतिम काव्य कृति है। यह एक संकलन शीर्षक है जिसमें उनके सभी कविता संग्रह शामिल हैं - नौ, आज तक - साथ ही एक अप्रकाशित पुस्तक: मेरी कविता, गलती। बाद में, विशेष रूप से, लेखक कोविड -19 के साथ अपने कठिन अनुभव के बाद महामारी की घटनाओं के आसपास के जीवन पर प्रतिबिंबों को बारीकी से छूता है।

अपने करियर के दौरान, ऑर्टिज़ ने अन्य साहित्यिक विधाओं, जैसे उपन्यास, लघु कथाएँ और निबंधों में भी उत्कृष्ट प्रदर्शन किया है।. आज, वह प्रूफ़रीडर और संपादक के रूप में काम करता है, इसके अलावा पोर्टल्स के लिए एक सामग्री निर्माता होने के अलावा लाइफडर, करंट लिटरेचर, राइटिंग टिप्स ओएसिस और वाक्यांश अधिक कविताएँ।

अनुक्रमणिका

नमक संकलन, विस्मरण के लिए खुला पत्र (2021)

सॉल्ट एंथोलॉजी, गुमनामी के लिए एक खुला पत्र (2021) ऑर्टिज़ का सबसे हालिया शीर्षक है। ब्यूनस आयर्स में प्रवास के बाद यह उनका पहला अंतरराष्ट्रीय मुद्रित प्रकाशन है, अर्जेंटीना, 2019 में। लेट्रा ग्रुपो संपादकीय मुहर के समर्थन के साथ स्व-प्रकाशन प्रारूप में काम सामने आया। इस पुस्तक के साथ, ऑर्टिज़ अपनी व्यापक काव्य रचना को अभिसरण का स्थान देना चाहता है, जो छोटा नहीं है, क्योंकि हम लगभग 800 कविताओं के बारे में बात कर रहे हैं।

संपादक का नोट

इसके संपादक कार्लोस कैगुआना के शब्दों में: "नमक संकलन यह एक में 10 से अधिक रचनाएँ हैं, यह कवि के जीवन के 10 अध्याय हैं एक खूबसूरत समुद्री भाषा के साथ गीतों में लाया गया जो याद आती है और चाहता है, जो अपनी नमकीन भूमि के लिए चाहता है, और जो प्यार, विस्मरण, अस्तित्व, अन्याय, किसी भी संभावित विषय का गाता है जो इन भूमि के माध्यम से अपने पारगमन से संबंधित है, और ऑर्टिज़ इसे से करता है एक स्पष्ट, मानवीय और सशक्त दृष्टिकोण ”।

पुस्तक की प्रस्तावना

कार्य द्वारा लिखित एक व्यापक और पूर्ण प्रस्तावना प्राप्त होती है वेनेज़ुएला के कवि मैगली सालाज़ार सनाब्रिया - नुएवा एस्पार्टा राज्य के लिए वेनेज़ुएला भाषा अकादमी के संबंधित सदस्य। अपनी पंक्तियों में प्रसिद्ध लेखिका एक-एक करके किताबों को तोड़ता है और गहराई से विश्लेषण करता है शीर्षक में निहित है, सटीक आलोचना जारी करना एक व्यापक काव्य दृष्टि से।

सालाज़ार सनाब्रिया के नोटों में, यह बाहर खड़ा है: "... यह लेखन अपनी नींव के बीच एक नैतिक रुख रखता है. शब्द एक गरिमा बनाए रखते हैं जो उन्हें बनाए रखती है क्योंकि सच्चाई, स्वतंत्रता और ईमानदारी के साथ एक जिम्मेदारी है कवि के पेशे का, लेखक का ”। कवि भी टिप्पणी करता है: "जुआन ऑर्टिज़ के छंदों में हम मानव को उसकी भावनाओं में देखते हैं, जो दर्दनाक हैं, और हम इसे भाषा में स्पष्ट रूप से देखते हैं, जहां उदासी, असहायता और दुःख की शक्ति महसूस होती है।"

कार्य की संरचना

जैसा कि शुरुआत में कहा गया था, पुस्तक दस कार्यों का संकलन है जो बदले में अध्याय के रूप में काम करते हैं। ये हैं: लाल मिर्च नमक (2017) सॉल्ट रॉक (2018) बिस्तर (2018) घर (2018), मनुष्य और दुनिया के अन्य घावों के (2018) विचारोत्तेजक (2019) अस्लीली (2019) तट पर निकायों (2020) मटरिया अंदर (2020) और मेरी कविता, गलती (2021).

यद्यपि प्रत्येक खंड का अपना सार है, उनमें से प्रत्येक में समुद्री तत्वों की उपस्थिति उल्लेखनीय है। नमक, समुद्र, सीपियां, मछुआरे, मारेरा, रैंचेरिया ... किनारे के प्रत्येक तत्व की एक भूमिका है जिसे नजरअंदाज नहीं किया जा सकता है। इसका एक स्पष्ट उदाहरण पुस्तक के पीछे लिखी कविता द्वारा दर्शाया गया है:

"कब अब नमक के बारे में नहीं लिखेंगे »

जब मैं अब नमक के बारे में नहीं लिखता

और समुद्र मेरे हाथ से उड़ जाते हैं,

मेरी कलम पकड़ो।

 

स्याही ठीक न हुई तो,

इसका स्वाद किनारे जैसा नहीं होगा,

उसकी आवाज बिल्कुल नहीं चलेगी,

मैं गनेट की रेखा खो चुका होगा,

मारेरा की आवश्यक कला,

सार्डिन के शोल का विलक्षण नृत्य।

अध्याय

लाल मिर्च नमक (2017)

इस काम काव्य जगत में लेखक के औपचारिक प्रवेश का प्रतिनिधित्व करता है। हालाँकि उन्होंने लगभग 2005 से कविताएँ लिखीं, लेकिन वे सभी ग्रंथ तब तक अप्रकाशित रहे। शीर्षक है विशुद्ध रूप से काव्य गद्य में लिखा गया है और कविताओं में कोई नाम नहीं है, वे केवल रोमन वर्णों में गिने जाते हैं - कुछ ऐसा जो उनकी कई अन्य पुस्तकों में सामान्य हो जाएगा।

हालांकि कोई परिभाषित मीट्रिक नहीं है, प्रत्येक कविता में एक लय और एक इरादा है. यह केवल लिखने के तथ्य के लिए नहीं लिखा गया है, बल्कि प्रत्येक कविता और छंद में एक बहुत ही महसूस किया गया इरादा है। कई अज्ञात के साथ गहरे रूपक खेलों की सराहना की जा सकती है जो पाठक को प्रत्येक कविता पर बार-बार पुनर्विचार करने के लिए प्रेरित करेगी।

समुद्र और नमक, जैसा कि हर लेखक की किताब में है, उनकी बहुत बड़ी भूमिका है इस अध्याय में। वे प्रेम के साथ-साथ चलते हैं, लेकिन पारंपरिक प्रेम के साथ गुलाबी अंत के साथ नहीं, बल्कि जुनून और विस्मृति से भरे हुए हैं।

कविता संख्या "XXVI"

मुझे वहाँ रखो

मोती के गोले के कब्रिस्तान में,

जहां हजारों शरीरों के सवाल सोते हैं

और उत्तर नहीं जाते।

 

हम मूंगे के मौन से छू गए थे,

कगार पर एक मोती सूरज

और कुछ जालों का आश्रय जो बोवर में कार्य की प्रतीक्षा करते हैं।

 

बर्फ़ीले तूफ़ान में भी दरार ढूंढता हूँ,

वह अंतर जो सब कुछ जोड़ता है,

रिक्त स्थान को जोड़ने वाला लिंक,

खोह में टूटी पगडंडियाँ,

जब तक कि मैं थक न जाऊं और आप प्रकट हो जाएं जब तक कि मैं आपकी अपेक्षा नहीं करता।

सॉल्ट रॉक (2018)

इस दूसरे अध्याय में, नमक बना रहता है, जटिल प्रेम, रूपक, चित्र, समुद्र। स्त्री एकांत में शरण बन जाती है, लेकिन साथ रहकर भी अकेले रहना बंद नहीं होता। निषेधों से भरी लालसा है छंदों के बीच, एक छोटा पत्राचार जो छंद के यूटोपियन स्थान को होने की तलाश करता है।

हालांकि, उल्लेखनीय जुनून के बावजूद जिसे महसूस किया जा सकता है, विस्मरण खुद को एक वाक्य के रूप में प्रस्तुत करना बंद नहीं करता है, वास्तविकता के रूप में जो हर चीज का इंतजार करती है जो एक नाम रखती है. गद्य अभी भी काव्य भाषा के रूप में मौजूद है, लेकिन प्रत्येक बिंदु, प्रत्येक शब्द पर लय और इरादा नहीं छोड़ा गया है।

कविता "एक्स"

विस्तार यह है कि मैं जोर नहीं दूंगा।

मुझे लिखना होगा,

हमेशा की तरह,

रात और उसके मौन के पंछी,

कैसे वे मेरे दरवाजे पर चले गए

और मेरी खिड़कियां बंद कर दीं।

 

मुझे लिखना होगा,

हाँ,

और शंख उनकी मनमोहक जीभों पर आंधी-तूफान भड़काएंगे,

समुद्री सड़कें आपके कदमों को उनके पत्थरों से हटा देंगी

और तेरे नाम का अम्बर लहरोंमें से धुल जाएगा,

चट्टानों पर रखा।

 

मैं लिखूंगा और ऐसा लगेगा कि मैं तुम्हें याद करता हूं,

लेकिन वास्तव में,

इस तरह मैं सबसे अच्छा भूल जाता हूँ।

मैं जिस घर में था, जिस शहर में रहता था (2018)

इस मामले में, माता का घर और शहर-पुंटा डी पिएड्रास- नायक हैं। गद्य अभी भी आम भाषा में है, और यह यह उस किनारे की पारंपरिक छवियों से सुशोभित है जिसने कवि को बड़े होते देखा और उन दीवारों से जिसने उनके बचपन और किशोरावस्था को आश्रय दिया। लेखक अपने लार के पात्रों के साथ-साथ उन लोकप्रिय मान्यताओं पर विशेष जोर देता है जो नमक के उन स्थानों के माध्यम से अपने चलने को समृद्ध करते हैं।

यह छंदों और छंदों की संक्षिप्तता पर प्रकाश डालता है और कैसे वे शुरू से अंत तक एक कहानी की तरह परस्पर जुड़ते हैं। घर, अपने आप में, एक जीवित इकाई है जो उसमें रहने वालों का चिंतन करती है, कि वह महसूस करता है, कि वह जानता है, और वह यह भी तय करता है कि कौन रहता है और कौन नहीं।

कविता "एक्स "

बारिश के बाहर सब कुछ गीला कर देता है,

रात को मेरे कमरे में धकेल दो।

कुछ कहता है मुझे,

मुझे लगता है,

या शायद मैं चाहता हूँ कि तुम मुझे कुछ बताओ।

यह जानने के लिए कि आपकी आवाज़ क्या स्थानांतरित करती है,

मुझे यकीन है कि पानी

और इस तरफ पूरा करें

अंदर धोने की क्या जरूरत है।

बिस्तर (2018)

जुआन ऑर्टिज़ की किताबों में से, यह शायद है, सबसे कामुक. कामुकता प्रत्येक श्लोक में गहन रूप में विद्यमान है, व्यर्थ नहीं काम का शीर्षक। पिछले खंड की तरह, कविताओं की संक्षिप्तता रखी गई है, और उनके छोटे-छोटे स्थानों में एक पूरी वास्तविकता, एक दुनिया, एक मुठभेड़ सामने आती है।

कुछ ऐसे भी हैं जो कविताओं के इस छोटे से संग्रह को एक बहुत ही छोटे उपन्यास के रूप में देख सकते हैं, जहाँ प्रत्येक कविता क्षणभंगुर लेकिन गहन प्रेम के अध्यायों का वर्णन करती है - जो अपने आप में एक जीवन हो सकता था। बेशक, शब्द खेल, विचारोत्तेजक छवियों की कोई कमी नहीं है।

कविता "XXIV"

पलंग बना है

क्षितिज बन जाना।

 

आप वहां पहूंचें

धमकी दो और अंधेरा हो जाओ जीवन कितना देर से है

जब तक दुनिया खत्म नहीं हो जाती।

मनुष्य और दुनिया के अन्य घावों के (2018)

यह अध्याय कवि की भाषा की कठोरता का परिचय देता है। यह अपने आप में, एक रेचन है, प्रजातियों के खिलाफ एक शिकायत और ग्रह के माध्यम से इसके विनाशकारी मार्ग. हालांकि, मध्यस्थता के कुछ संक्षिप्त प्रयास हैं जिसमें दैवीय उपस्थिति के हस्तक्षेप से यह देखने का अनुरोध किया जाता है कि क्या अस्तित्व की गड़बड़ी को थोड़ा समायोजित किया गया है।

गद्य प्रत्येक कविता की विवेचनात्मक अभिव्यक्ति में मौजूद है। प्रस्तुत चित्र कठोर हैं, वे उस कठोर वास्तविकता का प्रतिबिंब हैं जिसे मनुष्य इतिहास कहता है।

"XIII" कविता का अंश

यह सब जलने के बारे में है,

हमारे लहू से होकर गुजरने वाले उग्र पथ से,

वह मोती के जबड़े को तब तक दबाता है जब तक कि नींव हमारी कमर को चमकाने के लिए पीस न जाए,

शरीर से शरीर को शुद्ध करने के लिए,

हमें इतना पारभासी छोड़कर,

अपराध बोध से इतना मिट गया कि हम दर्पण बन जाते हैं,

हम एक दूसरे को देखते हैं, हम खुद को दोहराते हैं

और अधिक अक्टूबर सर्दियों को आबाद करने के लिए आते हैं।

 

यह वंश अनंत परिवर्तनों का खुला मुख है;

जाओ चबाओ, यही तुम आए हो,

हवा को आकार दें

प्रकाश जाल बुनता है जो इतने सारे अहंकारों के गुजरने वाले ओलंपियनों को गढ़ता है जो ऊपर उठते हैं।

 

मैं इस सपने में दिनों का मोर्टार नहीं बनना चाहता था,

मैंने ईमानदारी के सिक्के में कितना भुगतान किया होगा - सबसे महंगा - एक शांत घास के मैदान की अच्छी घास बनने और जल्द ही छोड़ने के लिए,

लेकिन मैं मस्त हूँ

मैं अपनी जाति सहित संसार के सातों आकाशों को फाड़ने आया हूं।

विचारोत्तेजक (2019)

इस पुस्तक में, हालांकि गद्य प्रवचन जारी है, जैसा कि नमक और समुद्र करता है, चंचल पहलू पर जोर दिया गया है। उद्दीपक - जैसा कि ऑर्टिज़ उन्हें कहते हैं - अपनी भूमि के प्रत्येक तत्व का काव्यीकरण करने के लिए आते हैं, मार्गरीटा द्वीप से। समुद्री तत्वों से लेकर स्थलीय तत्वों, रीति-रिवाजों और चरित्रों तक।

जुआन ऑर्टिज़ो द्वारा उद्धरण

जुआन ऑर्टिज़ो द्वारा उद्धरण

इसे पाने के लिये, लेखक काव्य के बारे में एक संक्षिप्त लेकिन संक्षिप्त विवरण का उपयोग करता है। प्रत्येक उद्बोधक उस वस्तु, वस्तु या अस्तित्व के नाम के साथ समाप्त होता है, जिसका उल्लेख किया गया है, इसलिए हम एक विपरीत कविता के बारे में बात कर सकते हैं जो श्रोता को यह अनुमान लगाने के लिए आमंत्रित करती है कि अंतिम कविता के प्रकट होने से पहले किस बारे में बात की जा रही है।

कविता "XV"

उसकी आदत शामिल है

भय की निश्चितता,

मछली जानती है

और उसे चूमते समय

फिर से अपनी आवाज खो देता है।

Gaviota

अस्लीली (2019)

यह विदाई का काम है, जैसा कि कवि के देश से जाने से पहले लिखा गया है। सतह पर उदासीनता है, जमीन के लिए प्यार, समुद्री अंतरिक्ष के लिए जो तब तक नहीं देखा जाएगा जब तक पता नहीं चलेगा कि कब. पिछले अध्यायों की तरह, गद्य सामान्य है, जैसा कि शीर्षक के बजाय रोमन अंक है।

की भाषा जुनून मौजूद रहना बंद नहीं करता है, और तीव्रता से क्षेत्रीय और कॉस्ट्यूम्ब्रिस्टा कैडरों के साथ जुड़ जाता है. अगर हम ऑर्टिज़ के काम में पछतावे के बारे में बात करते हैं, तो इस शीर्षक में सबसे महत्वपूर्ण में से एक है: जो प्रवासन के कारण होता है।

कविता "एक्सएलआईआई"

मैं ठीक से जाने के लिए देख रहा था।

जाना एक कला है,

अच्छी तरह से किया जाना, यह आश्चर्यजनक है।

 

गायब होने के लिए जैसा आना चाहिए था,

ऐसा रहा होगा,

कम से कम प्रकाश का पक्षी।

 

इस तरह जाने के लिए, अचानक,

शाखा पर गुमनामी की तरह,

यह मुझे उसके साथ खर्च करता है।

 

मेरे लिए दरवाजा काम नहीं करता

या खिड़की, मैं कहीं दूर नहीं जाता,

वह जहां भी बाहर आती है वह नग्न दिखाई देती है

एक अनुपस्थिति की तरह जिसका वजन होता है

मुझे यार्ड में कूड़े को वापस लेने के लिए आमंत्रित करना,

और मैं वहीं रहता हूं, किसी चीज के बीच में,

पीला,

मृत्यु के सामने क्षमा की तरह।

तट पर निकायों (2020)

यह अध्याय उपर्युक्त से दो प्रमुख पहलुओं में भिन्न है: कविताओं का एक गैर-संख्यात्मक शीर्षक है और लेखक पारंपरिक मेट्रिक्स और तुकबंदी के थोड़ा करीब आता है। हालाँकि, गद्य अभी भी एक प्रमुख स्थान रखता है।

उपशीर्षक "कविताएँ कहीं भी फिट नहीं होती" इस तथ्य की ओर इशारा करती है कि यह पुस्तक एक कवि के रूप में शुरुआत से ही लेखक के बिखरे हुए ग्रंथों का एक बड़ा हिस्सा एकत्र करती है, और यह कि वे अपने विविध विषयों के कारण अन्य कविताओं के भीतर "फिट" नहीं होते हैं। हालाँकि, जब इस शीर्षक की पंक्तियों में तल्लीन किया जाता है ऑर्टिज़ का स्पष्ट सार अभी भी माना जाता है और उनके लोगों और उनके बचपन द्वारा उनके गीतों में छोड़े गए निशान।

कविता "अगर मैंने स्वर्गदूतों के साथ बात की"

अगर मैं अपने पिता की तरह स्वर्गदूतों से बात करता,

मैं पहले से ही काफी कवि होता,

मैं आँखों के पीछे की चोटियों से कूद जाता

और उस पशु के साथ जो हम भीतर हैं, किया।

 

यदि मैं पार की कुछ भाषाओं को जानता,

मेरी त्वचा छोटी होगी,

नीला,

कुछ कहने के लिए,

और घने धातुओं के माध्यम से छेदना,

भगवान की आवाज की तरह जब वह पुरुषों के दिलों को बुलाती है।

 

और यह है कि मैं अभी भी अंधेरा हूँ

मेरी रगों में उछलने वाले अप्रैल को सुनकर,

हो सकता है कि वे गणेट हों जो मेरे नाम पर एक बार थे,

या उस कवयित्री की निशानी जिसके साथ मैं बुरी तरह घायल हो गया था, मुझे उसके नग्न स्तनों और बारहमासी जल की कविता की याद दिलाती है;

मुझें नहीं पता,

लेकिन अगर अंधेरा हो जाता है, तो मुझे यकीन है कि मैं वही रहूंगा

और सूरज मुझे बाद में हिसाब चुकता करने के लिए ढूँढ़ेगा

और अपने आप को एक छाया में दोहराएं जो अच्छी तरह से बताता है कि छाती के पीछे क्या होता है;

समय के फेरों की पुष्टि करें,

पसलियों में लकड़ी को फिर से आकार दें,

जिगर के बीच में हरा,

जीवन की ज्यामिति में सामान्य।

 

अगर मैं अपने पिता की तरह स्वर्गदूतों से बात करता,

लेकिन अभी भी एक पत्र और एक रास्ता है,

त्वचा को खुला छोड़ दें

और एक दृढ़, पीली मुट्ठी के साथ अंधेरे में गहरा उतरो,

पुरुषों की भाषा में प्रत्येक क्रॉस के लिए एक सूर्य के साथ।

मटरिया अंदर (2020)

यह पाठ ऑर्टिज़ के सबसे क्रूड में से एक है, जिसकी तुलना केवल के साथ की जा सकती है आदमी और दुनिया के अन्य घावों की। En मटरिया अंदर वेनेज़ुएला का एक चित्र बनाया गया है जहाँ से उन्हें अपने परिवार के बेहतर भविष्य की तलाश में जाना पड़ालेकिन वह कितनी भी कोशिश कर ले, वह उसका साथ नहीं छोड़ता।

जुआन ऑर्टिज़ो द्वारा उद्धरण

जुआन ऑर्टिज़ो द्वारा उद्धरण

रोमन अंक फिर से लिया जाता है क्योंकि प्रत्येक कविता एक लघु अध्याय है जहां गद्य प्रचलित होता है। यह पूरी दुनिया द्वारा ज्ञात वास्तविकता के दैनिक जीवन की बात करता है, लेकिन कुछ लोगों द्वारा ग्रहण किया जाता है; भूख और आलस्य, परित्याग, लोकतंत्र और उसके अंधेरे रास्ते खींचे जाते हैं, और कैसे एकमात्र रास्ता सीमाओं को पार करना है जहां प्रोविडेंस इसकी अनुमति देता है।

कविता "XXII"

असंख्य जार अनुपस्थिति को खत्म करने के लिए,

जो बीत गया उसे याद करने के लिए पुरानी तस्वीरें,

एक आवश्यक, नियोजित विस्मरण में खुद को बंद करना,

छिटपुट रूप से बाहर जाकर देखें कि क्या सब कुछ हुआ,

और प्रक्रिया को दोहराएं यदि यह अभी भी बाहर गहरा है।

 

हम में से बहुत से लोग सूत्र का पालन नहीं कर सके,

तो हम तोते बने, खून से पंख सिल दिए

और हम तितर-बितर उड़ानों में यह देखने के लिए निकले कि क्या यह बाड़ से परे है।

मेरी कविता, गलती (2021)

यह पुस्तक का समापन है, और संपूर्ण संकलन में मौजूद एकमात्र अप्रकाशित कार्य है। पाठ सुविधाएँ कविताओं बहुत विविध विषयों के और ऑर्टिज़ विभिन्न काव्य रूपों में अपनी हैंडलिंग दिखाते हैं। फिर, हालांकि गद्य के प्रति उनका झुकाव कुख्यात है, वे स्पेनिश के अधिकांश पारंपरिक काव्य रूपों को बहुत अच्छे तरीके से संभालते हैं।, दसवें स्पिनेल की तरह, सॉनेट या क्वाट्रेन।

मेरी कविता, गलती लेखक के जीवन में एक बहुत ही कठिन अध्याय के बाद उत्पन्न होता है: अपने परिवार के साथ मिलकर कोविड -19 जीवित रहना एक विदेशी देश में और घर से। इस संक्रमण के दौरान जो अनुभव हुए वो बिल्कुल भी सुखद नहीं थे, और दो कविताएँ हैं जो इसे सशक्त तरीके से व्यक्त करती हैं।

कवि उन हृदयस्पर्शी मित्रों को भी गाता है जो चले गए. हालांकि, इस खंड में सब कुछ त्रासदी नहीं है, जीवन, दोस्ती और प्यार भी मनाया जाता है, खासकर वह जिसे वह अपनी बेटी जूलिया एलेना के लिए महसूस करता है।

कविता "हम चार दरारें थे"

उस घर में,

हम चार दरारें थे;

नामों में विराम था,

आलिंगन में,

हर तिमाही तानाशाही वाला देश था,

युद्ध में न जाने के लिए कदमों का बहुत अच्छी तरह से ध्यान रखना था।

 

इस तरह जीवन ने हमें बनाया था:

कठोर, दिनों की रोटी की तरह;

सूखा, नल के पानी की तरह;

स्नेह के प्रतिरोधी,

मौन के स्वामी।

 

हालांकि, रिक्त स्थान की सख्ती के बावजूद,

मजबूत क्षेत्रीय सीमाओं के लिए,

प्रत्येक फटा हुआ किनारा अगले से पूरी तरह मेल खाता है,
और जब वे सब इकट्ठे हो जाते हैं,

मेज पर, दिन के पकवान के सामने,

दरारें बंद थीं,

और हम वास्तव में एक परिवार थे।

लेखक जुआन ऑर्टिज़ो के बारे में

जुआन ओर्टिज़

जुआन ओर्टिज़

जन्म और प्रथम अध्ययन

लेखक जुआन मैनुअल ऑर्टिज़ का जन्म 5 दिसंबर, 1983 को पंटा डी पिएड्रास, मार्गरीटा द्वीप, नुएवा एस्पार्टा राज्य, वेनेजुएला के शहर में हुआ था। वह कवि कार्लोस सेडेनो और ग्लोरिया ऑर्टिज़ के पुत्र हैं। कैरेबियन सागर के तट पर स्थित इस शहर में उन्होंने टियो कोनजो प्रीस्कूल में प्रारंभिक चरण का अध्ययन किया, टुबोरस स्कूल में बुनियादी शिक्षा और उन्होंने ला सैले फाउंडेशन (2000) से विज्ञान स्नातक की उपाधि प्राप्त की।

विश्वविद्यालय के अध्ययन

बाद में, अध्ययन लाइसेंसीअतुरा एन इंफॉर्मेटिका Universidad de Oriente Nuleo Nueva Esparta . में. हालांकि, तीन साल के बाद, उन्होंने इंटीग्रल एजुकेशन में करियर बदलने का अनुरोध किया, एक ऐसा निर्णय जो उनके जीवन के मार्ग को चिह्नित करेगा। पांच साल बाद एक उल्लेख के साथ प्राप्त भाषा और साहित्य (2008)। इस अवधि के दौरान, उन्होंने अकादमिक गिटारवादक का पेशा भी विकसित किया, जो बाद में उनके करियर में काफी मददगार साबित हुआ।

शिक्षण कार्य और प्रथम प्रकाशन

उन्होंने मुश्किल से अपनी डिग्री हासिल की Unimar . द्वारा शामिल किया गया था (मार्गरीटा विश्वविद्यालय) और एक विश्वविद्यालय के प्रोफेसर के रूप में अपना करियर शुरू किया. वहाँ उन्होंने 2009 से 2015 तक साहित्य, इतिहास और कला के शिक्षक के रूप में काम किया। बाद में, Unearte (कला विश्वविद्यालय) को आत्मसात कर लिया गया, जहाँ उन्होंने गिटार और वाद्य प्रदर्शन पर लागू सद्भाव कक्षाएं सिखाईं। उस अवधि में उन्होंने अखबार के लिए एक स्तंभकार के रूप में भी सहयोग किया मार्गरीटा का सूर्य, जहां उनके पास "ट्रान्सेन्टे" स्थान था और उन्होंने अपने पहले प्रकाशन के साथ "साहित्यिक जागरण" शुरू किया: घड़ियाल के मुँह में (उपन्यास, 2017)।

दिन प्रति दिन, पोर्टल के लिए समीक्षा लिखें वर्तमान साहित्य, उठाने वाला, लेखन युक्तियाँ ओएसिस y वाक्यांश प्लस कविताएँ और एक प्रूफरीडर और संपादक के रूप में काम करता है।

जुआन ऑर्टिज़ो द्वारा काम करता है

  • घड़ियाल के मुँह में (उपन्यास, 2017)
  • नमक लाल मिर्च (2017)
  • सॉल्ट रॉक (2018)
  • बिस्तर (2018)
  • वह घर जहाँ मैं वह शहर था जहाँ मैं रहता था (2018)
  • मनुष्य और दुनिया के अन्य घावों के (2018)
  • विचारोत्तेजक (2018)
  • पवित्र तट (काव्य संकलन, 2018)
  • राहगीर (के कॉलम से कहानियों का संकलन मार्गरीटा की सुन2018,)
  • अस्लीली (2019)
  • चीख से कहानियां (डरावनी कहानियाँ, 2020)
  • तट पर शव (2020)
  • मेरी कविता, गलती (2021)
  • नमक संकलन (2021)

लेख की सामग्री हमारे सिद्धांतों का पालन करती है संपादकीय नैतिकता। त्रुटि की रिपोर्ट करने के लिए क्लिक करें यहां.

पहली टिप्पणी करने के लिए

अपनी टिप्पणी दर्ज करें

आपका ईमेल पता प्रकाशित नहीं किया जाएगा। आवश्यक फ़ील्ड के साथ चिह्नित कर रहे हैं *

*

*

  1. डेटा के लिए जिम्मेदार: मिगुएल elngel Gatón
  2. डेटा का उद्देश्य: नियंत्रण स्पैम, टिप्पणी प्रबंधन।
  3. वैधता: आपकी सहमति
  4. डेटा का संचार: डेटा को कानूनी बाध्यता को छोड़कर तीसरे पक्ष को संचार नहीं किया जाएगा।
  5. डेटा संग्रहण: ऑकेंटस नेटवर्क्स (EU) द्वारा होस्ट किया गया डेटाबेस
  6. अधिकार: किसी भी समय आप अपनी जानकारी को सीमित, पुनर्प्राप्त और हटा सकते हैं।