જ્યારે આપણે ગઈકાલે હતા બાર્સેલોનાના જાણીતા લેખક પિલર આયર દ્વારા લખાયેલી ઐતિહાસિક કાલ્પનિક નવલકથા છે. આ કૃતિ - જે આયરની બાવીસમી છે - પ્રકાશક દ્વારા પ્રકાશિત કરવામાં આવી હતી પ્લેનેટ 2022 માં. અનુભવી પત્રકારની કલમ વાચકોને 1968 થી 1992 સુધીની સમગ્ર પેઢીમાં ફરવા લઈ જાય છે.
તે જ સમયે, આ છે એક વાર્તા જે પ્રતિબંધિત રોમાંસ, ખંડિત કૌટુંબિક સંબંધો અને ફ્રાન્કો સમયગાળાથી પ્રેરિત આક્રમક રાજકીય વાતાવરણનું વર્ણન કરે છે. પિલર આયર એક ચાલતી વાર્તા લખે છે જે તેના પોતાના જીવનને પ્રતિબિંબિત કરે છે, અને આ સમયગાળા દરમિયાન તેણી જે પરિસ્થિતિઓમાં સામેલ હતી, જેમ કે વિદ્યાર્થી સંઘર્ષ અને આર્ટ ફેકલ્ટીમાં તેણીનો પ્રવેશ.
નો સારાંશ જ્યારે આપણે ગઈકાલે હતા
કાવતરું વિશે
નવલકથા 1968 અને 1992 વચ્ચેના અનુરૂપ સમયગાળા દરમિયાન સિલ્વિયા મુંટાનેર અને તેના પરિવારની વાર્તા કહે છે. સિલ્વિયા એક સુંદર અને યુવાન બુર્જિયો સ્ત્રી છે જેણે સારી સ્થિતિ ધરાવતા પુરુષ સાથે લગ્ન કરવા જ જોઈએ., કારણ કે તેમની જાતિ કમનસીબ આર્થિક સમસ્યામાં છે, અને આ જ તેઓ પુનઃપ્રાપ્ત કરવાની યોજના ધરાવે છે. બાર્સેલોનાના પુરુષો સમક્ષ છોકરીની રજૂઆત રિટ્ઝ હોટેલમાં છે; જોકે, સિલ્વિયા ક્યારેય આવતી નથી.
સિલ્વિયા મુંટાનેરની તેની માતાના સંદર્ભમાં અલગ અલગ યોજનાઓ છે, જેની સાથે તેણી સતત મતભેદમાં રહે છે. યુવતી લાદવામાં આવેલા સજ્જન સાથે લગ્ન કરવા માંગતી નથી, અને ફિલસૂફી અને પત્રોનો અભ્યાસ પણ કરવા માંગે છે.. તેવી જ રીતે, જે રાત્રે સિલ્વિયાને સમાજમાં રજૂ કરવી આવશ્યક છે તે રાફેલને મળે છે, તે તેના પરિવારની આકાંક્ષાઓ, તેના મહાન પ્રેમ અને તેના જીવનને હંમેશ માટે બદલી નાખનાર વ્યક્તિની બરાબર વિરુદ્ધ છે.
કામના સંદર્ભ વિશે
મુંટાનેર પરિવાર બરબાદ થઈ ગયો છે. તેમનો બ્લેન્કેટ બનાવવાનો ધંધો ઘટી રહ્યો છે. કૌટુંબિક ન્યુક્લિયસના વડા અનુસાર, જ્હોન XXIII આ હકીકત માટે જવાબદાર છે, જેમણે દેશમાં ઉજવાતા લોકોમાં બુરખા અને મેન્ટિલાના ફરજિયાત ઉપયોગને રદ કરવાની ગંભીર ભૂલ કરી હતી. આ નિર્ણય કુટુંબનું કામ કર્યું અને તેથી, તેના પૈસા અને તેની સ્થિતિનો નાશ કરવામાં આવ્યો હતો.
તેમની ભયંકર પરિસ્થિતિનો ઉકેલ શોધવા માટે, પરિવાર સિલ્વિયામાં સારા ભવિષ્યની આશા રાખે છે., તેની યુવાન, સુંદર અને વિષયાસક્ત પુત્રી, જેને સમૃદ્ધ પતિ શોધવો જ જોઇએ. જો કે, છોકરી ચાઇનાટાઉન પહોંચે ત્યાં સુધી તેણીને તેના ગંતવ્ય સુધી લઈ જતી ટેક્સીમાંથી ક્યારેય બહાર નીકળી શકતી નથી, જ્યાં તેણી તેના મિત્રોના જૂથને મળે છે જેની તેણી પ્રશંસા કરે છે.
સેટિંગ
En જ્યારે આપણે ગઈકાલે હતા, Pilar Eyre એક સદીના એક ક્વાર્ટરમાં રહેતા વાસ્તવિકતા સાથે ચાર્જ વાતાવરણ બનાવવા માટે જવાબદાર છે. 1968 અને 1992 વચ્ચેના બાર્સેલોનાને આયરના પાત્રો દ્વારા ઘોંઘાટથી ભરેલા શહેર તરીકે વર્ણવવામાં આવ્યું છે., ચિઆરોસ્કુરો, વિસ્તરણની લાગણી, સંઘર્ષો અને અન્ય આંચકો. વાર્તાના નાયક જીવનની ઉભી, ત્વરિત ગતિ અને અનિશ્ચિતતાથી ભરેલી અંદર પ્રગટ થાય છે.
બાર્સેલોનાનું શું બનશે તે ક્યારેય ન જાણવાની આ અનુભૂતિ 1992 ઓલિમ્પિકથી બનેલી ઐતિહાસિક ઘટના દ્વારા તાજ પહેરાવવામાં આવે છે. ત્યાં સુધી, આયર તેના પાત્રોને તે સમયની આત્મીયતા અને રોજિંદા જીવનમાંથી ખસેડે છે.: તેમના સંઘર્ષો, લડાઈઓ અને વંશના લોકો કેવી રીતે રહેતા હતા, તેમના આંતર-પારિવારિક સંબંધો, તેમજ બુર્જિયોઝ ફ્રાન્કોવાદ, રાષ્ટ્રવાદી જૂથો અને બંને જૂથો સાથે સંબંધિત પરિવારોને જે રીતે જોતા હતા.
સામાજિક વર્ગો
જ્યારે આપણે ગઈકાલે હતા પ્લોટ દ્વારા આવરી લેવામાં આવેલા સમયના વિવિધ સામાજિક વર્ગોની મુલાકાત લે છે. આગેવાનોના વિચાર, ચરિત્ર અને નૈતિક, સામાજિક અને રાજકીય મૂલ્યોને વ્યાખ્યાયિત કરવા અને સમજવા માટે તમામ જૂથોની ભાગીદારી મહત્વપૂર્ણ છે. અને ગૌણ પાત્રો. સૌથી કઠોર વર્ણનોમાંથી એક જણાવે છે કે બાર્સેલોનામાં શાસક શાસન સામે પડછાયામાં કામ કરનારા બળવાખોરો કેવી રીતે જીવતા હતા.
ઉપરાંત, આયરનું કાર્ય એંદાલુસિયા અને સ્પેનના અન્ય વિસ્તારોના લોકોના હાથે સ્પેનમાં આવેલા ઇમિગ્રેશન વિશે જણાવે છે. આ ઘટનાઓએ સમગ્ર સમાજને બદલી નાખ્યો, એવા લોકો કે જેમણે સંસ્કૃતિ અને રિવાજોમાં બદલાવને આધીન થવું પડ્યું, અને જેમણે સમય જતાં, આ ઉથલપાથલમાંથી ઉદભવેલી ઓળખ મેળવી. આ રીતે, વિશે પણ વાત છે ફ્રાન્કોનું મૃત્યુ અને એક રહસ્યમય રોગ.
વ્યક્તિઓ પ્રિન્સિપલ્સ
સિલ્વિયા મુંટાનેર
ના આગેવાન જ્યારે આપણે ગઈકાલે હતા તે એક મક્કમ અને નિર્ણાયક યુવતી છે, જે પ્રતિબંધિત પ્રેમને જાણે છે અને તેણે જેને પ્રેમ કરે છે તે લોકો વચ્ચેના અંતરને દૂર કરવું જોઈએ., અને જેઓ તેમના શહેરમાં રહે છે. કાવતરા દરમિયાન તે પરિપક્વ થાય છે, અને તેણીને સમજાય છે કે, કદાચ, તેણી અને તેના પરિવાર વચ્ચેના તફાવતો તેટલા નથી જેટલા તેણી કલ્પના કરે છે.
કાર્મેન મુંટાનેર
સિલ્વિયા મુંટાનેરની માતાને વિચિત્ર ખ્યાલ છે કે જ્યારે તેણીએ લગ્ન કર્યા ત્યારે તેણી ખૂબ જ પ્રેમમાં હતી. સમગ્ર કાવતરામાં એવું કહેવાય છે કે તેણીએ માતા તરીકેનું કામ અસાધારણ રીતે પૂર્ણ કર્યું છે અને અનુકરણીય પત્ની. જો કે, તે ક્યારેય ખુશ નથી અને ક્યારેય નથી. કાર્મેનને ખબર પડે છે કે તેની પુત્રીના અનિયમિત અને બળવાખોર વર્તનને કારણે તેનું નસીબ ખરેખર શું હોઈ શકે છે.
લેખક વિશે, પિલર આયર એસ્ટ્રાડા
પિલર આયર એસ્ટ્રાડાનો જન્મ 1947માં બાર્સેલોના, સ્પેનમાં થયો હતો. તે એક પત્રકાર, સોશ્યલાઇટ, રેડિયો અને ટેલિવિઝન પ્રસ્તુતકર્તા, નિબંધકાર અને સ્પેનિશ લેખક છે, જેવા અખબારોમાં લખવા માટે માન્ય છે અલ મુન્ડો, લા વાનગાર્ડિયા, અલ પેરિડિકો ડે કેટાલુનીયાઅથવા ઇન્ટરવ્યુ. આયરે માહિતી વિજ્ઞાન, તેમજ ફિલોસોફી અને લેટર્સનો અભ્યાસ કર્યો. તેણીએ 1985 માં સાહિત્યમાં ઝંપલાવ્યું ત્યાં સુધી તેણીનું જ્ઞાન તેણીને માહિતીપ્રદ અને સામાજિક પત્રકારત્વની દુનિયામાં લઈ ગયું.
તે વર્ષમાં, પિલર આયરે તેણીની પ્રથમ સાહિત્યિક કૃતિ પ્રકાશિત કરી, જેને કહેવાય છે વીપ્સ: પ્રખ્યાતનાં બધા રહસ્યો. ત્યારથી, તેની ચપળ અને ફલપ્રદ કલમને આરામ નહોતો. 2014 માં તેણી માટે નામાંકિત કરવામાં આવી હતી પ્લેનેટ એવોર્ડ તેમની આત્મકથાત્મક નવલકથા માટે આભાર મારો પ્રિય રંગ લીલો છે. બાદમાં, 2015 માં, તેણે પ્રાપ્ત કર્યું સાહિત્ય માટે જોઆક્વિન સોલર સેરાનો પુરસ્કાર.
પિલર આયર દ્વારા અન્ય પુસ્તકો
- તે બધું માર્બેલા ક્લબથી શરૂ થયું (1989);
- વિસ્મૃતિ એલી (1992);
- સ્ત્રીઓ, વીસ વર્ષ પછી (1996);
- ક્વિકો સબાટી, છેલ્લો ગિરિલા (2001);
- સાયબરસેક્સ (2002);
- ફ્રાન્કોની કોર્ટમાં બે બોર્બન્સ (2005);
- રાજવી પરિવારના રહસ્યો અને જૂઠ્ઠાણા (2007);
- શ્રીમંત, પ્રખ્યાત અને ત્યજી દેવાયું (2008);
- નવલકથા (2009);
- શાહી ઉત્કટ (2010);
- મારિયા લા બ્રાવા: રાજાની માતા (2010);
- રાણીની એકલતા: સોફિયા એ લાઇફ (2012);
- ઘરની રાણી (2012);
- ગોપનીય પ્રમાણિક (2013);
- મને ભૂલી ના જતા (2015);
- પૂર્વ તરફથી એક પ્રેમ (2016);
- કાર્મેન, બળવાખોર (2018);
- એક સંપૂર્ણ સજ્જન (2019);
- હું, રાજા (2020).