1996 માં, એડિસિઓન્સ બી પ્રકાશિત થયું કોઈ કોઈને ઓળખતું નથી, સ્પેનિશ લેખક, પત્રકાર અને અનુવાદક જુઆન બોનીલાની બીજી નવલકથા. ત્રણ વર્ષ પછી, એડ્યુઆર્ડો નોરીગા, જોર્ડી મોલા અને પાઝ વેગાની આગેવાની હેઠળના કલાકારો સાથે માટેઓ ગિલના નિર્દેશનમાં આ શીર્ષક સિનેમામાં લેવામાં આવ્યું. બાદમાં, સેઇક્સ બેરલ નામ સાથે પુસ્તકનું નવું સંસ્કરણ લોન્ચ કર્યું કોઈની સામે કોઈ નથી (2021).
નવલકથા, તેના સર્જકના શબ્દોમાં, સેવિલે શહેર માટે શ્રદ્ધાંજલિ છે. વાર્તાનો નાયક સિમોન કાર્ડેનાસ છે, જે યુનિવર્સિટીનો એક યુવાન વિદ્યાર્થી છે જે આજીવિકા મેળવવા માટે સેવિલિયન અખબારમાં ક્રોસવર્ડ કોયડાઓ પૂર્ણ કરવા માટે પોતાને સમર્પિત કરે છે. તે દેખીતી રીતે સૌમ્ય પ્રારંભિક અભિગમ ગતિશીલ છુપાવે છે — વિરામચિહ્નોની અછતને કારણે કંઈક અંશે દોડી જાય છે — અને ખૂબ જ આકર્ષક.
વિશ્લેષણ અને સારાંશ કોઈ કોઈને ઓળખતું નથી
સંદર્ભ અને પ્રારંભિક અભિગમ
બોનીલા સેવિલેમાં વાર્તા મૂકે છે, 1997 હોલી વીક મેળાના એક અઠવાડિયા પહેલા.. એ નોંધવું અગત્યનું છે કે Cádiz ના લેખકે 1996 માં નવલકથા પ્રકાશિત કરી હતી, તેથી, સેટિંગ ભવિષ્યમાં જોવા મળતા કેટલાક બાંધકામોની અપેક્ષા રાખે છે. ઉદાહરણ તરીકે, શહેરની મેટ્રોનો ઉલ્લેખ કરવામાં આવ્યો છે, જોકે શહેરી રેલ સિસ્ટમનું ઉદ્ઘાટન 2 એપ્રિલ, 2009ના રોજ થયું હતું.
નવલકથાનું મુખ્ય પાત્ર છે સિમોન કાર્ડેનાસ, યુનિવર્સિટી ઓફ સેવિલે ખાતે ફિલોલોજીના યુનિવર્સિટી વિદ્યાર્થી જે તમે લેખક બનવા માંગો છો. જો કે, તે નોકરીની આકાંક્ષા શરૂઆતમાં એક ભ્રમણા છે, ત્યારથી અખબારમાં ક્રોસવર્ડ કોયડાઓ કરવા માટે સમાધાન કરવું આવશ્યક છે ટકાવી રાખવાની જગ્યા. વધુમાં, તે સારી શૈક્ષણિક પૃષ્ઠભૂમિ ધરાવે છે અને તેની ગર્લફ્રેન્ડ સાથે સ્થિર સંબંધ ધરાવે છે.
વિકાસ
નાયક જેવિયર સાથે ફ્લેટ શેર કરે છેએક મેદસ્વી છોકરો હુલામણું નામ "દેડકો" તેના ગળામાં ખોડખાંપણને કારણે તે ઉભયજીવીઓના ક્રોકિંગ જેવો જ અવાજ બહાર કાઢે છે. એ જ રીતે, સિમોનના જીવનસાથી છે અત્યંત બુદ્ધિશાળી, તેને તેની કાળી રમૂજ બતાવવાનું પસંદ છે અને તેનો ડંખ મારતો કટાક્ષ. તેની શારીરિક ખામીઓનો સામનો કરવાનો આ કદાચ શ્રેષ્ઠ માર્ગ છે.
નિરાશા અને એકવિધતાથી ભરપૂર જીવનની સરહદે આવેલી નોકરીએ કાર્ડેનાસને અસંતુષ્ટ વ્યક્તિમાં ફેરવ્યો છે. તેમ છતાં, આન્સરિંગ મશીન પર એક વિચિત્ર સંદેશના આગમન સાથે anodyne દૈનિક જીવન સમાપ્ત થાય છે. પ્રશ્નમાંનો પત્ર નાયકને સૂચવે છે કે આગામી ક્રોસવર્ડ પઝલમાં "હાર્લેક્વિન્સ" શબ્દનો સમાવેશ કરવો આવશ્યક છે.
ધમકીઓ અને હુમલાઓ
સિમોનને શંકા છે આવી વિચિત્ર વિનંતી પર, પરંતુ અરજદાર આગેવાનની નજીકના લોકો માટે છૂપી ધમકીઓ શરૂ કરવામાં લાંબો સમય લેતો નથી (સંબંધીઓ, ગર્લફ્રેન્ડ, રૂમમેટ). પરિણામે, કાર્ડેનાસના મનમાં ભય પ્રવર્તે છે...
"હાર્લેક્વિન્સ" શબ્દ સાથે ક્રોસવર્ડ પઝલના પ્રકાશનના થોડા સમય પછી, સેવિલેમાં ભયાનક ઘટનાઓ બનવાનું શરૂ થાય છે.. આ ભયંકર ઘટનાઓમાં સબવે સ્ટેશન પર ગૂંગળામણના વાયુઓ સાથેનો હુમલો છે, જેમાં મોટી સંખ્યામાં મૃત્યુ અને ઇજાઓ થઈ છે. તે સમયે નાયકને ખ્યાલ આવે છે કે તે તેની ઇચ્છા વિરુદ્ધ ભયાનક કાવતરામાં ડૂબી ગયો છે.
બાબતોને વધુ ખરાબ કરવા માટે, શહેર વિશ્વાસુ અને પ્રવાસીઓથી ભરાઈ જાય છે પવિત્ર સપ્તાહની પૂર્વસંધ્યાએ.
પુસ્તક અને મૂવી વચ્ચે સમાનતા અને તફાવતો
ટેક્સ્ટ અને ફીચર ફિલ્મ પ્લોટના મૂળમાં એકરૂપ છે: સમય દબાવી રહ્યો છે અને સિમોને હુમલાના કારણની ઓળખ ઉકેલવી આવશ્યક છે. નહિંતર, ઘણા લોકો મરી શકે છે, પોતાની જાતથી શરૂ કરીને. જેમ જેમ ક્રિયા આગળ વધે છે તેમ, નાયક કોના પર ભરોસો રાખવો તે જાણતા ન હોવાની લાગણી અને તેના દરેક નિર્ણયના પ્રચંડ વજનથી વધુ ગુસ્સે થાય છે.
બીજી બાજુ, જ્યારે ફિલ્મ એ છે રોમાંચક એક્શન, પુસ્તક વધુ મનોવૈજ્ઞાનિક થ્રિલર છે. પરિણામે, લેખિત નવલકથા ફીચર ફિલ્મની તુલનામાં વધુ આત્મનિરીક્ષણ, ગાઢ, એકપાત્રી નાટકથી ભરેલી અને ધીમી છે. અન્ય નોંધપાત્ર વિરોધાભાસ સમય છે: ગદ્ય પવિત્ર સપ્તાહના પહેલાના દિવસોમાં થાય છે જ્યારે ફિલ્મ પવિત્ર સપ્તાહના મધ્યમાં થાય છે.
લેખક, જુઆન બોનીલા વિશે
જુઆન બોનિલાનો જન્મ જેરેઝ ડે લા ફ્રન્ટેરા, કેડિઝ, સ્પેનમાં 11 ઓગસ્ટ, 1966ના રોજ થયો હતો. એ નોંધવું જોઇએ કે જ્યારે તેમનો ઇન્ટરવ્યુ લેવામાં આવ્યો હોય ત્યારે તેઓ ક્યારેય પોતાના વિશે વાત કરવા તૈયાર નહોતા. આ કારણોસર, લેખક વિશે વધુ જીવનચરિત્રાત્મક માહિતી પ્રકાશિત કરવામાં આવી નથી. ઉપરાંત, પ્રસંગોપાત તેણે જાહેર કર્યું છે કે તે પ્રાથમિક શાળા અને ઉચ્ચ શાળામાં અભ્યાસ કરતા લેખકો સિવાય અન્ય લેખકોમાં રસ ધરાવતો યુવાન હતો.
આમ, કિશોરાવસ્થાથી જ તે જોર્જ લુઈસ બોર્ગેસ, વ્લાદિમીર નાબોકોવ, ફર્નાન્ડો પેસોઆ જેવા લેખકોમાં "ભીંજાઈ ગયો", ચાર્લ્સ બુકોસ્કી, હર્મન હેસી અથવા માર્ટિન વિગિલ, અન્ય લોકો વચ્ચે. અલબત્ત, અન્ય અક્ષાંશોના લેખકો માટે યુવાન બોનીલાની જિજ્ઞાસાએ તેમને XNUMXમી અને XNUMXમી સદીના કેટલાક સૌથી ઉત્કૃષ્ટ સ્પેનિશ લેખકોના પત્રોની ઊંડાણપૂર્વક અન્વેષણ કરતા અટકાવ્યા ન હતા. તેમની વચ્ચે:
- બેનિટો પેરેઝ ગાલ્ડોસ;
- મિગુએલ ડી ઉનામુનો;
- જુઆન રેમન જિમેનેઝ;
- દમાસો એલોન્સો;
- ગુસ્તાવો સુઆરેઝ;
- ફ્રાન્સિસ્કો થ્રેશોલ્ડ;
- અગસ્ટિન ગાર્સિયા કેલ્વો.
સાહિત્યિક કારકીર્દિ
જુઆન બોનીલા પાસે પત્રકારત્વની ડિગ્રી છે (તેણે બાર્સેલોનામાં તેની ડિગ્રી મેળવી). 28 વર્ષની સાહિત્યિક કારકિર્દી દરમિયાન, ઇબેરિયન લેખકે ટૂંકી વાર્તાઓના છ પુસ્તકો, સાત નવલકથાઓ અને સાત પ્રકાશિત કર્યા છે. રિહર્સલ. પણ જેરેઝનો માણસ સંપાદક અને અનુવાદક તરીકે બહાર આવ્યો છે. આ છેલ્લા પાસામાં, તેમણે જેએમ કોએત્ઝી, આલ્ફ્રેડ ઇ. હાઉસમેન, અથવા ટીએસ એલિયટ જેવી વ્યક્તિત્વોનો અનુવાદ કર્યો છે.
વધુમાં, બોનીલાને એક અસ્તિત્વવાદી, રમૂજની સારી સમજ સાથે માર્મિક કવિ તરીકે વર્ણવવામાં આવ્યા છે. ઉપરોક્ત ચિહ્નો આજની તારીખે તેમના હસ્તાક્ષર ધરાવતા છ કાવ્ય પુસ્તકોમાં સ્પષ્ટ છે. હાલમાં, સ્પેનિશ લેખક મેગેઝિનના સંયોજક છે ઝટ, તેમજ માં નિયમિત સહયોગી સાંસ્કૃતિક de અલ મુન્ડો અને પોર્ટલ પરથી નોંધી લે.
જુઆન બોનીલાનું વર્ણન
બોનીલાનું પ્રથમ લક્ષણ, જે લાઈટ બંધ કરે છે (1994), વિવેચકો અને લોકો દ્વારા ખૂબ વખાણાયેલી વાર્તાઓનું લખાણ હતું. એ સફળતા નવલકથાઓ સાથે ચાલુ રહી કોઈ કોઈને ઓળખતું નથી (1996) ન્યુબિયન રાજકુમારો (2003) અને પેન્ટ વગર પ્રવેશવાની મનાઈ છે. બાદમાં મારિયો વર્ગાસ લોસા દ્વિવાર્ષિક નવલકથા પુરસ્કાર જીત્યો અને તેના દ્વારા પસંદ કરવામાં આવ્યો એસ્ક્વાયર 2010 ના દસ પુસ્તકોમાંના એક તરીકે.
તેમની વર્તમાન સાહિત્યિક પ્રેરણાઓ વિશે, બોનીલાએ 2011 માં કાર્લોસ ચાવેઝ અને અલ્મુડેના ઝાપાટેરો સાથેની મુલાકાતમાં નીચે મુજબ જણાવ્યું હતું:
“આંદોલન કરવા અથવા ચોક્કસ સામાજિક પરિણામો મેળવવા માટે સક્ષમ એકમાત્ર સાહિત્ય યુવા સાહિત્ય છે. પરંતુ આ તે છે જે સૌથી વધુ લક્ષી છે. આ અર્થમાં ધ યુવા સાહિત્ય તે ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે: તેથી જ હવે આ પ્રકારનું ઘણું સાહિત્ય લખાયું છે, પરંતુ તે લગભગ તમામ ઉપરથી ડિઝાઇન કરનારાઓ દ્વારા પ્રસ્તાવિત માર્ગદર્શિકાને અનુસરે છે. કોઈ કહે છે કે બાળકોને શું જોઈએ છે અને તે લખ્યું છે. ત્યાં સુધી કે કંઈક એવું સામે આવે જે તે ડિઝાઇનની વિરુદ્ધ જાય અને પછી તેઓ તેના પર પ્રતિબંધ મૂકે.”