આર્થર રિમ્બાડ આજે જેવા દિવસે જન્મ્યો હતો ચાર્લેવિલે, ફ્રાંસ, માં 1854. ના સર્વોચ્ચ પ્રતિનિધિ પ્રતીકવાદ ઓગણીસમી સદીના અને તે શાપિત અને અસાધારણ કવિઓમાંથી એક, જેમણે ખૂબ જ ટૂંકું જીવન જીવ્યા એટલું તીવ્ર જીવન જીવ્યું. રિમ્બાઉદ વિશે મેં પહેલી વાત વાંચી તે તેમની કવિતા હતી સાઇડબોર્ડ, જેણે મારું ધ્યાન બરાબર ધ્યાન આકર્ષિત કર્યું કારણ કે તે મને મારા દાદા-દાદીના ઘરની એક વાતની યાદ અપાવે છે, તેણે એક હજાર વસ્તુઓ અને વાર્તાઓ પણ કોતરવામાં અને ઉદ્યમી કરી હતી, જેમણે તે લખ્યું હતું. તેથી, તેના જન્મની નવી વર્ષગાંઠની ઉજવણી કરવા માટે મેં થોડા વધુમાંથી પ્રથમ પસંદ કરી છે. પણ આ ફ્રેન્ચ કવિ, પત્રકાર, ફોટોગ્રાફર અને પ્રતિભા વિશેનું બધું વાંચવા માટે લાયક છે કાળજીપૂર્વક અને આનંદ સાથે તેને સ્વાદ.
કેટલીક કવિતાઓ
સાઇડબોર્ડ
વિશાળ કોતરવામાં સાઇડબોર્ડ - ડાર્ક ઓક
જૂની, તેથી વૃદ્ધની દેવતાને ઉત્તેજિત કરે છે;
તે ખુલ્લું છે, અને તેના તળિયા જૂના દારૂની જેમ રેડવામાં આવે છે,
બાધ્યતા સુગંધના કાળા તરંગો.
ભરેલું, તે પ્રાચીન પ્રાચીન વસ્તુઓનું કેન્દ્ર છે,
સુગંધિત અને પીળી ચાદર, વ washશક્લોથ્સ
સ્ત્રીઓ અને બાળકો, કરચલીઓ દોરી,
પેઇન્ટેડ ડ્રેગન સાથે દાદીની શાલ.
તેમાં આપણે ચંદ્રક અને હાઈલાઈટ્સ શોધીશું
સફેદ અથવા ગૌરવર્ણ વાળ, પોટ્રેટ, સૂકા ફૂલો
જેની સુગંધથી ફળોની સુગંધ ભળી જાય છે.
ઓહ, જૂની સાઇડબોર્ડ, તમે કેટલી વાર્તાઓ જાણો છો!
અને તમે તેમને ગણતરી કરવા માંગો છો, તેથી, અનિશ્ચિત, તમે બનાવટો
જ્યારે તમારા કાળા દરવાજા ધીરે ધીરે ખુલે છે
***
પવન ફૂંકાયો
તમારી સુતરાઉ એકાંતમાં,
નરમ શ્વાસ સાથે, રોગનું લક્ષણ sંઘે છે:
તેના રેશમ અને oolનના માળામાં,
આનંદી ચિન આભા
જ્યારે રોગનું લક્ષણ એ તેની પાંખ ઉપાડે છે,
તેના સુતરાઉ ઉપાડમાં
અને ફૂલ તેને બોલાવે છે
તેનો શ્વાસ એક પાકેલા ફળ છે.
ઓહ, પવિત્ર આભા!
ઓહ, પ્રેમનો ઉત્તેજના!
ઝાકળ લૂછીને,
પરો atિયે તે મને કેટલું સુગંધ આપે છે!
ઈસુ, જોસેફ, ઈસુ, મેરી.
તે બાજની પાંખ જેવી છે
કે આક્રમણ કરે છે, sleepંઘે છે અને soothes
જે પ્રાર્થનામાં asleepંઘી જાય છે.
***
સનસનાટીભર્યા
હું જઈશ, જ્યારે સાંજે ઉનાળામાં વાદળી, ગાશે,
ઘઉં દ્વારા ઘાયલ, ઘાસના મેદાનમાં જવા માટે;
સ્વપ્નદ્રષ્ટા કરનાર, હું મારા છોડમાં તેની તાજગી અનુભવીશ
અને હું પવનને મારા માથા ધોવા આપીશ
બોલ્યા વિના, વિચાર્યા વિના, હું રસ્તાઓમાંથી પસાર થઈશ:
પરંતુ મર્યાદા વિના પ્રેમ મારા આત્મામાં વધશે.
હું એક છોકરીની જેમ ખુશ રહીશ,
ખેતરોમાંથી જ્યાં સુધી જિપ્સી ભટકાય છે.
***
અમને તે ફરીથી મળી ગયું છે!
અમને તે ફરીથી મળી ગયું છે!
શું? મરણોત્તર જીવન.
તે મિશ્રિત સમુદ્ર છે
સૂર્ય સાથે.
મારો શાશ્વત આત્મા,
તમારા વચનને પૂર્ણ કરો
એકલી રાત હોવા છતાં
અને આગ પર દિવસ.
સારું તમે જવા દો
માનવ બાબતોના,
સરળ આવેગથી!
તમે અનુસાર ઉડાન ...
ક્યારેય આશા નહીં રાખવી,
ત્યાં પૂર્વ નથી.
વિજ્ .ાન અને ધૈર્ય.
ત્રાસ સુરક્ષિત છે.
આવતી કાલ નથી
સ satટિન એમ્બર્સ,
તમારા ઉત્સાહ
તે ફરજ છે.
અમને તે ફરીથી મળી ગયું છે!
-વાટ? - સનાતન.
તે મિશ્રિત સમુદ્ર છે
સૂર્ય સાથે.
***
તમે કલ્પના કરશો નહીં
તમે કલ્પના કરી શકતા નથી કે હું શા માટે પ્રેમથી મરી રહ્યો છું?
ફૂલ મને કહે છે: હેલો! ગુડ મોર્નિંગ, પક્ષી.
વસંત આવી ગયો, દેવદૂતની મીઠાશ.
તમે માની શકતા નથી કે હું નશામાં કેમ ઉકાળો!
મારી cોરની ગમાણની મીઠી દેવદૂત, મારી દાદીનો દેવદૂત,
તમે અનુમાન કરી શકતા નથી કે હું પક્ષીમાં ફેરવાઈશ
કે મારા લીરે માર્યો અને મારી પાંખો હરાવી
ગળી ગયાની જેમ?
***
દુષ્ટ
જ્યારે લાલ શ્રાપન ગોબ્સ
તેઓ વાદળી આકાશમાં દિવસ પછી એક સીટી વગાડે છે,
અને તે, લાલચટક અથવા લીલો, હસતા રાજાની નજીક
બટાલિઅન્સ ડૂબી જાય છે કે આગ મેસ પર સળગાવવામાં આવે છે;
જ્યારે બેકાબૂ ગાંડપણ કચડી નાખે છે
અને એક હજાર માણસોને ધૂમ્રપાનના લીલા ઘાસમાં ફેરવે છે;
ગરીબ મૃત! ઉનાળામાં, ઘાસમાં ડૂબી જવું,
તમારા આનંદમાં, કુદરત, કે તમે તેમને પવિત્ર બનાવ્યાં છે,
એક ભગવાન છે જે દમાસ્કમાં હસે છે
વેદીમાંથી, ધૂપ સુધી, સુવર્ણ કપ સુધી,
કે હોસ્નાસ માં cradled મીઠી fallsંઘ આવે છે.
પરંતુ તે ચોંકી જાય છે, જ્યારે માતાઓ અભિષેક કરે છે
દુ theખ અને તેમના કાળા કેપ્સ હેઠળ રડે છે
તેઓ તેને રૂમાલમાં વીંટળાયેલો ઓકવો આપે છે.