Our language, Spanish, has a lexical richness that no other language can boast of. To say the same thing we can use dozens of different words ... Perhaps for this reason, it is so difficult for foreigners to learn our language and its different set phrases that we have for almost everything.
Today in Current Literature, we want to show off our language and we do it with +17 of the most beautiful words in our language. Enjoy them! I already have my favorite of them all ... And you?
Selection of beautiful Spanish words
Mellifluous
Excessively sweet, soft or delicate sound.
Ineffable
Something so incredible that it cannot be expressed in words.
Ethereal
Extremely delicate and light, something out of this world.
Limerence
Involuntary mental state of the romantic attraction by one person to another.
Serendipity
A lucky and unexpected find that occurs when you are looking for something else.
Flush
When clouds turn red when illuminated by the sun's rays.
Iridescence
Optical phenomenon where the tone of the light varies creating small rainbows.
Eloquence
The art of speaking effectively to delight or move.
Ephemeral
That which lasts for a very short period of time.
Unfading
That it cannot wither.
Other beautiful Spanish words
Perennial
Continuous, incessant, that has no intermission.
Hopefully
It denotes a strong desire for something concrete to happen.
Luminescence
Property of a body to emit a weak light, but visible in the dark.
Compassion
Feeling of pain, tenderness and identification with someone's ills.
Infinite
That it does not have and cannot have an end or end.
Soledad
A state of isolation or seclusion at times perfect.
resiliency
A living being's ability to adapt to a disruptive agent or an adverse state or situation.
Melancholy
Vague, deep, calm and permanent sadness, born of physical or moral causes, that makes those who suffer from it find no pleasure or fun in anything.
Effervescence
Bubbles in any type of liquid.
Alba
First light of day before sunrise.
Aurora
Soft, pinkish light that appears just before sunrise.
Honesty
It is the act of being true and true to yourself. An honest person is a person who knows how to distinguish good from evil and applies in their day-to-day activities that lead them to comply with the "norms" of society.
Inexorable
He is a person who does not give in to anything that will divert him from his path. It can also be applied to places.
Mother
He is one of the most beautiful words in the Spanish vocabulary because he is also the person we love the most in our life. However, it does not have to be understood as a "woman who gives birth to a child", since many mothers are of their children even if they have not given birth to them.
Reciprocity
It refers to giving someone the same that that person has given us. The best example in this case may be love, since between couples affection and love is something that is reciprocal.
Saudade
The word Saudade means longing, and it is related to a legend. The Royal Academy of the Spanish Language (RAE) defines it as "loneliness, nostalgia, longing." However, it is much more than that.
Although it is used in Spain (very little because it is not well known), it is a Portuguese word, and in fact its origin (and legend) has to do with the Portuguese, who used it when they were in another country that did not it was theirs and they missed their home and loved ones.
A more "Spanish" word would be "morriña" to define the same thing.
Hope
Hope is an attitude, a feeling that makes you not lose faith that something you are looking for is going to happen. Or trust a person (or action) to have the desired effect.
Mondo
It is a little known word, however, it is used in Spanish. Now, its meaning really is that of "clean or free from things that are not necessary." The problem is that many young people use it in another way, with the expression "I mondo", which would come to mean something like laughing openly at something.
Gesture
It is the attempt, either through a movement, or a part of the body, to want to do something. But without actually doing it.
Bonhomie
According to the RAE, it is affability, simplicity, kindness and honesty, either in character and / or behavior. Although it is not a 100% Spanish word, because it comes from French, it is used in Spain.
Nephelibate
Originally from the Greek, it is a word that defines a person who dreams but realizes reality.
Ataraxia
This word means imperturbability, serenity. It is collected in the RAE and comes from the Greek.
tiquis miquis
A small-minded person is a person who has qualms about doing something, but that these are insignificant, and that they do not really have a reason for being.
Osculus
Have you ever been given a kiss? Sure you do, because it means a kiss of affection or respect. In fact, in ancient times this word was widely used, and it comes from the Latin, osculum.
Intrigue
Trabzon has several meanings that you should know. On the one hand, it is very much like a "mess" would be. It is a fight with voices or actions (typical loud fights). But it also has a more beautiful meaning. And it is that, related to the sea, it is what is called that moment when small waves cross in various directions and produce a sound that can be heard in the distance.
Acme
Acme we know it for a brand kitchen that appears in cartoons. But acme, from the Greek, is recognized by the RAE and comes to mean the period of most intensity of a disease, or the culminating moment of a person.
jipiar
Jipiar comes to mean hiccup, groan, whine; that is, we are talking about the action of those verbs. But it can also mean singing with a voice resembling a moan.
uebos
How many times have they told you that "eggs" goes with h and with v. And how many times will they have marked it without even knowing that there is a word, that it comes from Latin, and that it is written without h and with b. Well yes, uebos exists. The problem is that it does not mean the same as the previous one, but it is to refer to a need.
Agibilibus
This strange word actually means having wit, skill, and mischief for life. That is, a person who knows how to cope throughout life in a successful way.
The origin of Spanish
Spanish is made up of thousands of words. Specifically, in the RAE more than 93.000 words are recognized (year 2017), and each year new words are included (although many others also disappear).
Very few really know the origin of Spanish, or Castilian, as well as the words that make it up. But that we are going to solve easily.
And is that we know Spanish comes from Latin, as with Portuguese, Catalan, Galician, French, Italian or Retro-Roman. As you know, Rome conquered most of the Iberian Peninsula and, when this empire fell, although Latin was lost, in reality what happened is that it was transformed into a new language, the so-called «Castilian romance», that expanded from the Kingdom of Castile to the entire peninsula in the Middle Ages.
Actually, this is where Spanish comes from, from a more vulgar Latin, that which was being lost as the Roman Empire disappeared from Spanish lands. However, it was not really "Latin" because it also accepted words from other languages, mainly Greek, Germanic, or Celtic.
Really the Spanish language began in the year 1200 and is owed to King Alfonso X, who under his command began to write works in Castilian, in addition to translating many others into that Spanish, thus helping to make Castilian the "official" language of Spain.
The truth is that, if we look back, many old Spanish words have been lost due to disuse, many others are strange to us, and sometimes we use words that have a meaning completely opposite to what we want to say. Which gives us an idea of how complex Spanish is.
Which of all these words is your favorite? Do you have another that is not on this list and that you like much more?
Greetings, very grateful for the article. Valuable, although repetitive on the web (at least the first part, the 10 most beautiful words).
I participate with this comment, for a particular reason, I am a linguist and I have a professional obligation to contribute something to others as far as my area is concerned. Well, dear Carmen, I very respectfully suggest that you make an annotation in your publication, for a special term, it is the word "limerencia", which there is no endorsement of its existence in the Spanish language, on the contrary There are only publications on the web, where there have been bad translations of the English language and in which the word origin is contemplated, which is "limerence" and which has only been cited in psychology and nothing else, such that neither the Dictionary of the Spanish Language, nor does the Dictionary of Americanisms include it; This means that it is not part of the Spanish language under any linguistic circumstances, but it is being excessively cited by many web pages with the article that you published.
In conclusion, the term "limerencia" is not part of the Spanish language, because it has not been coined by any professional in linguistics, much less has it been added to the DLE. It is nothing more than a word indiscreetly translated by some user on the web (including the author of an article on Wikipedia).
I therefore ask that my comment not be considered as a claim or an act of arrogance, but as a suggestion from someone who lives by the language.
Excellent annotation. Kind regards.
In addition to the excellent and respectful comment by Jairo Rodríguez, it is almost a duty to note that another of the words highlighted in the article, such as Resilencia, is not such, but rather Resilience is written ...
I think there is a misspelled word.
It is resilience, not resilience. A letter i is missing. Or so I think.
Greetings and thanks for sharing this space.
Very good post, I congratulate you, however, I allow myself to make an observation, the correct thing is Resilience, not Resilence, as stated here; apart from that, the publication is very enriching.
My favorite word is nefelibata, well, I am a dreaming man who always stumbles upon reality ...
Good day!
Reading the article, I can say that although it has certain shortcomings in terms of the description or writing of some of the words, it should be noted that it is a good job; On the other hand, I really liked the word SAUDADE, since, being a word more Portuguese than Spanish, I was struck by the fact that it was included in the article, which led me to
study and delve a little more about it.
Thanks for the article!
this information is very valuable, thank you for that