Nacho Montoto, Cordovan Dichter, stirbt

Heute sind wir mit der tragischen Nachricht vom Tod von Nacho Montoto aufgewacht 37-jährige. Cordovan Dichter und Direktor des letzten Literaturfestivals Kosmopoetik gefeiert. Informationsquellen zufolge war sein Tod auf einen Herzinfarkt zurückzuführen, obwohl die Daten aus der Autopsie noch ausstehen.

Obwohl seine poetische Arbeit leider kurz war, erhielt er 2013 den Young Andalusia Prize for Poetry. Wir haben die folgenden Gedichtbände veröffentlicht:

  • "Die Stadt der Spiegel", Plakette, Sammlung Poesía Nueva Juan Ramón Jiménez de Fondo (2007).
  • "Der letzte Regen", Plakette (Verses del Sol, 2008).
  • Mein Gedächtnis ist eine Folie - nicht nachhaltige Räume (Cangrejo Pistolero Editions, 2008).
  • "Überschuss" (Cangrejo Pistolero Editions, 2010).
  • "Nach dem Licht" (La Garua, 2013).
  • "Das gebrochene Seil", Dafür erhielt er 2013 den Young Andalusia Award (Renacimiento, 2014).
  • "Wir sind alle hier, hier ist niemand" (Die Sammlung der vier Winde. Renaissance, 2015).

Er schrieb nicht nur Gedichte, sondern war auch Kolumnist und Literaturkritiker für das Diario Córdoba. «Südliche Notizbücher » und das Magazin Port

Sein Blog: «Papierfliegen»

Er schrieb gelegentlich auf seinem Blog mit dem Titel «Papierfliegen», die Sie in diesem besuchen können Link. Dort war sein letztes Schreiben ein unveröffentlichtes Gedicht, das er betitelte "Nachrichten":

Das Meer war eine Latrine. Die Körper schwebten geschwollen,
geschwollen, lila und weißlich; trotz der
Schwärze.

Die Dichte der Algen umarmte ihre Beine. Scheint nicht
möge das Glück in dieser Nacht mit ihnen segeln.

Es regnete auf den Wellen, auf Wellenhügeln, die
Sie gewunden die Mutigen
das ... zu den Mutigen, die ... zu den Versprechungen, die ... zu den
träumt davon ... in die Zukunft, dass ...

Eine Frau von nur sechzehn Jahren umarmt ihr Baby in der
Meeresboden. Am Ende des Bösen.

Die neue Welle nähert sich dem Ufer und trägt ihren Kamm weiter
Träume von einem besseren Leben, das in der Ruhe liegt
Tiefen des Meeresbodens, trägt auf seinem Kamm die
Schreie, Hoffnung und der Abgrund.

Diese Welt ist ein Tier, das aus der Ferne gesehen werden kann.
Wir, wir, wir leben in Frieden. Wir kennen das
Ruhe der Sprache dank unserer Betten
heiß, zu unseren Ikea Sofas und zu unserem Kauf
wöchentlich in Carrefour.

In den Nachrichten erscheinen kleine Säcke mit Wasser.

Angst, Hilflosigkeit und Übelkeit mitten im Meer.

Sie sehen sich kommen.

Wie die Körper, die sich nachts dem nähern
Kante unserer Betten, während wir sie beobachten, in
Stille, in deren reflektierender Position nichts bekannt ist und
Jemand mitten auf der Straße, an diesem Punkt
Punkt sie kommen.

Gottes Botschaften kommen. Die Morgendämmerung rückt vor
und ein Mondstrahl begleitet still die Prozession.

Das Meer flüstert im Morgengrauen ihre Namen. Die Flut der
legt eins nach dem anderen ab und bildet Stapel in
Strände; die Eingeweide feucht, die Eingeweide ertranken, die
rissige Lippen.

Betrachten Sie langsam, am nächsten Morgen, die
Härte des Halters.

Die Nachricht von einem Tod ist nie angenehm, aber viel weniger, wenn es um einen so jungen Menschen geht. Schon seit Actualidad Literatura Wir möchten eine Nachricht von senden Unterstützen Sie Ihre Familie und Freunde. RIP Nacho Montoto.


Hinterlasse einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert mit *

*

*

  1. Verantwortlich für die Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck der Daten: Kontrolle von SPAM, Kommentarverwaltung.
  3. Legitimation: Ihre Zustimmung
  4. Übermittlung der Daten: Die Daten werden nur durch gesetzliche Verpflichtung an Dritte weitergegeben.
  5. Datenspeicherung: Von Occentus Networks (EU) gehostete Datenbank
  6. Rechte: Sie können Ihre Informationen jederzeit einschränken, wiederherstellen und löschen.

  1.   Rebeca sagte

    Puff, wie schade. Wie Sie am Ende sagen, ist das Schlimmste an einem Tod, wenn es sich um einen jungen Menschen handelt ... Die ganze Unterstützung und Liebe für die Familie, die eine schreckliche Zeit haben wird.

  2.   Anthony Rodríguez sagte

    Nacho war schon immer ein junger Dichter. Er dachte sogar, er sei zehn Jahre jünger. Er war ein ruheloser und großzügiger Mensch. Auch verstörender Dichter. Er hatte immer Projekte. Er war eine Art von Person, die mindestens 50 Jahre lang nicht verschwunden sein sollte. Ich kenne seine Familie nicht, aber ich umarme sie. Ich bin ein alter Cordoba-Schriftsteller, der jetzt in Jalisco lebt. Antonio Rodtiguez Jimenez.