Haiku. Karakteristike i autori

Haiku, japanski poetski žanr

El haiku je poetski žanr koji potiče iz Japana. To je kratka pesma inspirisan emocijom određenog trenutka, u čuđenju i povezanosti svakog bića sa prirodom. Zatim se razvijamo karakteristike i vidimo neke primjere iz dela klasičnih japanskih autora, ali i iz drugih zemalja koje su ga kultivisale.

To također postaje tradicija koja omogućava da se duša izloži kako bi se pogodovala njenom oporavku u slučaju patnje i također da se izvuče ili ojača i hrabrost, otpor i hrabrost. U tom smislu se često koristi kao terapijski alat zbog katarzičnih i oslobađajućih efekata.

haiku karakteristike

  • Njihova najizrazitija karakteristika je da su napisani 5-7-5 kupine (slogove) respektivno. sa strukturom tri reda bez rime, iako ova metrika može biti fleksibilna.
  • Takođe, prema tradiciji, svi haikui moraju da sadrže a kigo, što je a riječ ili izraz koji označava doba godine na koje se tekst odnosi. Na primjer, ako se pojavi riječ snijeg, to nas upućuje na zimu. Ili ako imamo, u međuvremenu idemo na proljeće.
  • Haiku opisuju ili prikazati prizore prirode ili svakodnevnog života. Postoje životinje, biljke, pejzaži ili meteorološki fenomeni. A što se tiče svakodnevnog života, možemo vidjeti slike gradova, gradova ili puteva. Ali moguće je i pronaći neke sa ljubav kao tema.
  • Haiku ima za cilj da prenese ili izazvati utisak to je izazvalo kontemplaciju o nečemu. U njemu je haijin (autor ili pesnik) prenosi emociju koju je osetio kada je nešto video i tu haiku prestaje da bude samo opisni tekst da bi postao poezija.
  • Stil haikusa je obično prirodno i jednostavno i treba izbjegavati daljnja stilska sredstva.

zen filozofija

Uobičajeno je da se pisanje haikua povezuje sa zen svijetom, budući da je ova filozofija koristio ih za širenje, ali se mora kvalifikovati da se radi o mnogo starijoj poeziji.

Autori

I prvi pesnici su svoje haikue pratili sa a ilustracija, koji nije bio do kraja ocrtan i koji se zvao haiga. Ova tradicija je započeta najpoznatiji i priznati autor ove vrste poezije, koja je bila Matsuo Basho u XNUMX. veku, najpoznatijeg japanskog Edo perioda.

Drugi savremeni autori navedenih bili su Ihara Saikaku y Ueshima Onitsura. U narednom veku su naglašavali Yosa buson ureduObayashi Issa, koji je već ušao u XIX, gdje je također uokviren Masaoka shiki, između ostalog.

I ovaj poetski žanr je oduševio mnoge zapadni pisci koji su ih napisali na svojim jezicima.

poznati haiku

Matsuo Basho

Ovaj put
niko ga više ne hoda
osim sumraka.

Hladno jutro.
glasovi hodočasnika
da kažu zbogom

Yosa Buson

spori dani
slažu se, evociraju
starac od prosle godine

Ljeti kiša
put
Nestao je.

duboka melanholija.
Češalj moje pokojne žene
Ušao sam u spavaću sobu.

Kobayashi-Issa

Ako niste tamo,
previše ogroman
bila bi šuma

Leptir leprša
kao da je ocajan
u ovom svijetu

Pođi sa mnom,
Igraj se sa mnom,
vrabac bez roditelja

Natsume Sōseki

Na cvjetnoj planini
pusti konje
na jesenjem nebu

mjesec na istoku
spavat ćeš
u ovim satima.

Kijo Murakami

jesenje jutro
Gledam se u ogledalo
i vidim svog oca.

Watanabe Hakusen

Sinoć sam pokrivao
moja usnula djeca
i buka mora.

Akiko Yanakiwara

čamac se udaljava
i formira bijelu stazu
moj bol i njegov otisak.

brže od tuče
i lakši od pera
prošla mi je misao.

Ogiwara Seisensui

Kad cikada pjeva,
kada peva,
pjevati u horu
i sunce umire

yamagushi sodo

Ovog proleća u mojoj kolibi
Apsolutno nista
Apsolutno sve

Taneda Santoka

moja posuda za prosjačenje
prihvata opalo lišće

masaoka shiki

Presekao sam granu
i pojasnio bolje
Kroz prozor.

Proleće kod kuće.
Nema ničega
a ipak ima svega.

Cvjetovi trešnje;
nema zene, tuzno
u gostionici.

Nagai Kafuu

miris ljiljana
Vrata na kojima čekam nekoga;
pokrivena mjesečinom obasjana noć

takarai kikaku

May showers
i odjednom mesec
među borovima

Chiyo-Ni

Posmatrajući mjesec
rođenje ovog života
sa blagoslovom

Voda kristalizira.
Krijesnice se gase
Ništa ne postoji

kato gyodai

Neosvijetljeni Budin oltar
soba pripada
lutkama

Listovi koji padaju na druge listove
Oni se pridružuju
Kiša prelazi preko druge kiše

Jedne prolećne noći.
Čini se da niko ne pripada
Taj napušteni vagon.

Nejapanski autori

Jorge Luis Borges

Da li je to imperija
ono svetlo koje se gasi
ili krijesnica?

Octavio Sun

Napravljeno od vazduha
između bora i kamenja
pjesma niče.

Mario Benedetti

rosa drhti
i ljubičasto lišće
i kolibrija.


Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.