কাচের বাগান: তাতিয়ানা Țîbuleac

কাচের বাগান

কাচের বাগান

কাচের বাগান (2018) —Grădina de sticla, রোমানিয়ান ভাষায় এর মূল শিরোনাম দ্বারা — মোলডোভান সাংবাদিক তাতিয়ানা Țîbuleac দ্বারা লেখা একটি কাজ। লেখক তার প্রথম উপন্যাসের জন্য 2019 সালে ক্যালামো পুরস্কার জিতেছেন বলে পরিচিত: গ্রীষ্মে আমার মায়ের সবুজ চোখ ছিল। এই ধারার সাথে তার দ্বিতীয় পরিচয়টি একটি বইয়ের হাত থেকে আসে যা সাহিত্যের জন্য ইউরোপীয় ইউনিয়ন পুরস্কার (2019) ধারণ করে।

কাচের বাগান প্রেম, অবাঞ্ছিত মাতৃত্ব, ব্যথা, ক্ষতি সম্পর্কে কিছু অশোধিত ধারণা উত্থাপন করে এবং অন্ধকার অনুভূতি যা কমিউনিস্ট মোল্দোভার সবচেয়ে খারাপ মুহূর্তের উপর পড়ে। এই সমস্ত মর্মান্তিক ভিত্তিগুলি একটি কাব্যিক এবং সূক্ষ্ম গদ্য দিয়ে তৈরি করা হয়েছে যা এটি যে ভয়ানক গল্পগুলি বলে তার সাথে বৈপরীত্য।

সংক্ষিপ্তসার কাচের বাগান   

পরিত্যক্ত কন্যা, পরিত্যক্ত দেশ

এর প্লট কাঁচের বাগান লাস্টোচকায় কেন্দ্রীভূত, একটি এতিম Que সে জানে না তার বাবা-মায়ের হদিস। তিনি চিন্তা, প্রতিফলন এবং স্মৃতির মাধ্যমে একের পর এক মর্মান্তিক ঘটনার সাথে পরিপূর্ণ একটি অন্ধকারাচ্ছন্ন গল্প বলে.

একদিন, নায়ক বিদায় জানায় তামারা পাভলোভনা দ্বারা "দত্তক" হওয়ার পরে এতিমখানা, একটি বিষণ্ণ বৃদ্ধ মহিলা এবং স্নেহের জন্য সামান্য দেওয়া. তবে বুড়ির ভালো কাজের আড়ালে লুকিয়ে থাকে একটি ভয়ঙ্কর উদ্দেশ্য: মেয়েটির শ্রম শোষণ।

যখন এটি বৃদ্ধি পায়, তামারা লাস্টোচকাকে বোতল এবং কাচ সংগ্রহ এবং বিক্রির ব্যবসা শিখতে প্রশিক্ষণ দেয়. এইভাবে তারা এমন একটি দেশে জীবিকা নির্বাহ করে যেটি অনাথও হয়েছে।

ভয় এবং ঘৃণা সত্ত্বেও নায়ক কখনও কখনও পাভলোভনার জন্য অনুভব করেন, লেখক নিশ্চিত করেন যে পাঠক বুঝতে পারে যে প্রতিটি ব্যক্তির মধ্যে দ্বৈততা রয়েছে। টিবুলেক এই বিষয়টি তুলে ধরে যে লোকেরা পছন্দের দ্বারা মন্দ নয়, এবং প্রত্যেককে অবশ্যই কোনো না কোনো সময়ে শূন্যতা এবং জনশূন্যতার মুখোমুখি হতে হবে এবং এটি আমাদের পরিবর্তন করে।

কাজের কাঠামো সম্পর্কে

কাচের বাগান এটি কালানুক্রমিকভাবে বলা উপন্যাস নয়। আসলে, এর ছোট অধ্যায়গুলি চিন্তা এবং গল্প হিসাবে সংগঠিত হয় যা লাস্টোচকার জীবনের কিছু অংশ দেখায়. এই উপাখ্যানগুলি কয়েক পৃষ্ঠার ক্ষেত্রে কোনও সমস্যা ছাড়াই নায়কের শৈশব থেকে যৌবনে লাফ দিতে পারে। তা সত্ত্বেও, তাতিয়ানা টিবুলেক যেভাবে গল্পটি একসাথে বুনেছেন তা বোধগম্য করে তোলে।

অনেক অনুষ্ঠানে, যখন পাঠক মনে করেন যে তারা অবশেষে একটি সাধারণ থ্রেডে পৌঁছেছেন যা সবকিছুকে ঘিরে, অধ্যায়টি শেষ হয়। সেই সময়ে, গল্পটি অতীত বা বর্তমানের এমন একটি বিন্দুতে শুরু হয় যেটির মূল গল্পের সাথে দৃশ্যত কোন সম্পর্ক নেই। তবুও, সময়ের এই সমস্ত আঘাত প্রত্যক্ষ বা পরোক্ষভাবে নায়কের জীবনের অংশের সাথে করতে হয়. এটা বলা যেতে পারে যে গ্লাস গার্ডেন একটি কঠিন এবং নির্দয় ধাঁধা।

সেটিং সম্পর্কে

এর টুকরা মাধ্যমে গল্প লাস্টোচকা এবং উপন্যাসে উপস্থিত অন্যান্য চরিত্রগুলির একটি মানসিক কাঠামো একত্রিত করা সম্ভব, তবে সেই জায়গাটিও যেখানে তারা থাকতে বাধ্য হয়। নাটকটি প্রাক্তন সোভিয়েত সোশ্যালিস্ট রিপাবলিক অফ মলদোভায় সেট করা হয়েছে।.

এই প্রেক্ষাপটে, যেখানে ক্রমাগত উদ্বেগ বিরাজ করে, নায়ক ভাবছেন যে তাকে মোলদাবা স্কুলে পড়া উচিত এবং তাদের ভাষা শেখা উচিত, যখন ভুলে যায় যে তার স্মৃতিতে সুন্দর সবকিছু রাশিয়ান ভাষায় রয়েছে। এই মোলডোভান/রাশিয়ান দ্বন্দ্ব একটি দৃশ্যকল্প যা লাস্টোচকাকে একাধিক উপায়ে চিহ্নিত করে, এবং এটি তার বর্তমান, তার অতীত এবং তার ভবিষ্যতের জন্য তার অন্ধকার অনুভূতি প্রকাশ করে।

উদাহরণস্বরূপ: যখন নায়ক আবিষ্কার করে যে তামারা তাকে দত্তক নেয়নি, কিন্তু তাকে কিনেছে, তখন সে তার জৈবিক পিতামাতার প্রতি আরও বেশি ঘৃণা এবং বিদ্বেষ অনুভব করে। একই সময়ে, তার একটি ছোট অংশ রয়েছে যা সেই অজানা পিতার পরিসংখ্যানকে ভালবাসতে ভয় পায়।

সবচেয়ে শক্তিশালী বন্ধন ম্লান হয় না

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ধারণা এক যে কাচের বাগান এটা মহিলাদের মধ্যে আনুগত্য সম্পর্কে.. প্লটের মধ্যে প্রধান চরিত্র এবং অন্যান্য নারীকে গড়ে তোলার জন্য সংহতি অপরিহার্য। উদাহরণ স্বরূপ, নায়ক তার বন্ধু মারিসিকা এবং ওলিয়ার প্রতি যে আন্তরিক স্নেহ অনুভব করে তা তাকে তার ভবিষ্যত সম্পর্কে ভাবতে বাধ্য করে—যেখানে, প্রাচীন রীতিনীতি এবং ঐতিহ্যের কারণে তাকে একজন পুরুষের ইচ্ছার সাথে আবদ্ধ থাকতে হবে।

একইভাবে, এই খিলানটি তামারাকে ফ্রেম করার জন্য কাজ করে, যারা, বাহ্যিকভাবে, অনুভূতি বর্জিত মনে হয়. তবুও, ইতিহাস ঘেঁটে এর মধ্যে কল্যাণ খুঁজে পাওয়া সম্ভব. এটি চিহ্নিত করা যেতে পারে যখন তিনি লাস্টোচকাকে একটির পরিবর্তে দুটি ক্যান্ডি নিতে দেন কারণ তিনি মনে করেন যে সমস্ত শিশুদের মধ্যে তাকে অবশ্যই মিষ্টি করতে হবে যা একটি তিক্ত ভবিষ্যত বলে মনে হচ্ছে।

লেখক সম্পর্কে, Tatiana Țîbuleac

তাতিয়ানা তিবুলিয়াক

তাতিয়ানা তিবুলিয়াক

তাতিয়ানা Țîbuleac 1978 সালে চিসিনাউ, মোল্দোভার জন্মগ্রহণ করেন। তিনি একজন মোলদাবা অনুবাদক, লেখক এবং সাংবাদিক যিনি তার সূক্ষ্ম কলমের জন্য দুর্দান্ত স্বীকৃতি অর্জন করেছেন। তার পাঠ্যের মাধ্যমে, তিনি এমন চরিত্রদের সম্পর্কে ভয়ানক এবং অশোধিত গল্প প্রকাশ করেছেন যারা নিজেদেরকে ছাড়িয়ে যায়, যারা ক্ষমা করে এবং ব্যথার সাথে শান্তি স্থাপন করে। Țîbuleac স্টেট ইউনিভার্সিটি অফ মোল্দোভা থেকে ফাইন লেটারস এবং জার্নালিজমের ক্ষেত্রে স্নাতক হন।

লেখক তার বাবা-মা, যারা সম্পাদক এবং সাংবাদিক ছিলেন তাদের ধন্যবাদ একজন সাহিত্যিক লেখক হিসাবে একটি ক্যারিয়ার তৈরি করতে অনুপ্রাণিত হয়েছিলেন। তাতিয়ানা Țîbuleac খবরের কাগজ এবং বই দ্বারা বেষ্টিত বড় হয়েছিলেন। বছরের পর বছর ধরে, Țîbuleac একজন রিপোর্টার হয়ে ওঠেন। পরে, তিনি একজন টেলিভিশন উপস্থাপক ছিলেন। লেখক সর্বদা অ-বিখ্যাত, বাস্তব লোকেদের প্রতি আগ্রহী বোধ করেছেন: দরিদ্র, আহত, এতিম ইত্যাদি।

সময়ের সাথে সাথে, তাতিয়ানা Țîbuleac তার বইগুলিতে এমন বিষয়গুলি স্পর্শ করেছেন যা সাধারণত সাহিত্যে সাধারণ নয়: অভিবাসনের কঠোরতা, প্রেম ছাড়া যুদ্ধ এবং মাতৃত্বের ব্যক্তিগত পরিণতি। এর বেশিরভাগই তার পাঠকদের ধ্বংস করেছে এবং অনুপ্রাণিত করেছে, যারা মোলদাবা লেখকের গদ্যের প্রশংসা করা ছাড়া আর কিছুই করে না।

তাতিয়ানা Țîbuleac-এর অন্যান্য বই

  • আধুনিক উপকথা (2014).

পুরস্কার

  • মলডোভান লেখক ইউনিয়ন পুরস্কার (2018);
  • সাংস্কৃতিক পর্যবেক্ষক পুরস্কার (2018);
  • ফাইনালিস্ট: মাদ্রিদ বুকস্টোরস বুক অফ দ্য ইয়ার (2019);
  • লিসিয়াম পুরস্কার (2019);
  • The Bookstores Recommend Award (2020);
  • XV ক্যাসিনো ডি সান্তিয়াগো ইউরোপীয় উপন্যাস পুরস্কার (2022)।

আপনার মন্তব্য দিন

আপনার ইমেল ঠিকানা প্রকাশিত হবে না। প্রয়োজনীয় ক্ষেত্রগুলি দিয়ে চিহ্নিত করা *

*

*

  1. ডেটার জন্য দায়বদ্ধ: মিগুয়েল অ্যাঞ্জেল গাটান
  2. ডেটার উদ্দেশ্য: নিয়ন্ত্রণ স্প্যাম, মন্তব্য পরিচালনা।
  3. আইনীকরণ: আপনার সম্মতি
  4. তথ্য যোগাযোগ: ডেটা আইনি বাধ্যবাধকতা ব্যতীত তৃতীয় পক্ষের কাছে জানানো হবে না।
  5. ডেটা স্টোরেজ: ওসেন্টাস নেটওয়ার্কস (ইইউ) দ্বারা হোস্ট করা ডেটাবেস
  6. অধিকার: যে কোনও সময় আপনি আপনার তথ্য সীমাবদ্ধ করতে, পুনরুদ্ধার করতে এবং মুছতে পারেন।