لقد كانت الأخبار هذه الأيام: غابرييل غارسيا ماركيز لا يزال حيا في قصصه والآلاف من أتباعه مبروك لأن أ رواية جديدة غير منشورة إلى 2024. عنوانها أراك في أغسطس وسوف نرى النور العام المقبل بالتزامن مع الذكرى العاشرة للوفاة جائزة نوبل في الأدب الكولومبية. سيكون جنبًا إلى جنب مع ختم الأدب راندوم هاوس، والذي سينتجها في وقت واحد بتنسيق ورقة, الكتاب الإلكتروني y كتاب مسموع وبالطبع مترجمة إلى اللغات الرئيسية في العالم.
رواية غير منشورة بقلم غابرييل غارسيا ماركيز
راندوم هاوس سيطلقها في جميع البلدان الناطقة بالإسبانية باستثناء المكسيك ويعتبرها "أهم حدث تحريري للعام المقبل". سيكون بالتأكيد لمحبي الكاتب. لقد كان أبناؤه ، رودريغو وغونزالو غارسيا بارشا ، أولئك الذين قالوا ذلك أراك في أغسطس كان نتيجة جهد كبير من والده لمواصلة الكتابة بالرغم من كل الصعوبات وفي أسوأ اللحظات كوسيلة لمكافحتها والتغلب عليها.
عندما أعادوا قراءته بعد ما يقرب من عشر سنوات من وفاته ، اكتشفوا أن للنص مزايا وإمكانات كثيرة ، مع خصائص بقية أعماله على حالها ، مثل «القدرة على الاختراع ، وشعر اللغة ، والسرد الآسر ، وفهمه للإنسان ، وعاطفته لتجاربه ومغامراته.خاصة في الحب ".
في تطور أوسع للقصة ، آنا مجدلين باخ لقد امتثل في الموعد المحدد لزيارة قبر والدته ، التي أحضر لها باقة من الزنبق واغتنم الفرصة لإخبارها بأخبار العائلة أثناء سنوات 28 ولكل منها 16 أغسطس. منذ ذلك الحين ، كان يقيم دائمًا في نفس الغرفة في نفس الفندق. ثم ليلة واحدة من تلك الأيام تلتقي برجل في حانة الفندق.
توقع
وقد مرت سنوات منذ ذلك الحين يتوقع القراء دع هذا العمل يرى النور. حتى وقت قريب ، تم العثور على المخطوطة ، مثل جميع ملفاته الشخصية ، في مركز هاري رامسون (في أوستن ، تكساس). تحدث غارسيا ماركيز بالفعل في عام 2008 عن هذه القصة الخيالية وأكد أنه ينهيها. مع نشره يعتبر الآن أنه مع أراك في أغسطس الدورة التي بدأها الكاتب عام 1985 الحب في أوقات الكوليرا, الحب والشياطين الأخرى o ذكرى عاهراتي الحزينات، الذي تم نشره منذ 20 عامًا حتى الآن.
أخيرًا ، دعونا نتذكر أن غارسيا ماركيز هو كاتب اللغة الإسبانية الأكثر ترجمة في القرن الحادي والعشرين ، أكثر من ميغيل دي سرفانتس، كما كشف معهد سرفانتس.