被稱為埃內斯託的重要性

被稱為Ernesto的重要性。

被稱為Ernesto的重要性。

被稱為埃內斯託的重要性 這是愛爾蘭裔詩人,作家兼劇作家奧斯卡·王爾德(Oscar Wilde)創作的最後一部喜劇。 它完成於1895年,被認為是真正的傑作。 演出於同年14月XNUMX日在倫敦的聖詹姆斯劇院舉行。

首映三個月後,王爾德在起訴他的男愛人阿爾弗雷德·道格拉斯(Alfred Douglas)的父親後被判入獄, 誹謗他,稱他為“雞姦”。 但是反對他的證據不勝枚舉,作家被判處兩年強迫勞動。 從監獄獲釋後,王爾德前往法國,並在驅逐中死亡。

簡歷簡介

奧斯卡·芬加(Oscar Fingal)奧弗拉赫蒂(W'Flahertie)威爾斯·王爾德(Wills Wilde) 他最初來自愛爾蘭。 他於16年1854月XNUMX日出生在都柏林。 他的父母是威廉和簡·懷爾德,當時都是偉大的知識分子。 今天,在倫敦維多利亞時代晚期,他被認為是XNUMX世紀最傑出的劇作家之一。

他因他的聰明才智而出眾。 他輕鬆適應環境,使他成為這座城市最高社交圈中的名人。 儘管他成長為美容師,但最終還是自願轉變為天主教。 據他說,享樂主義標誌著他的一生。 他在寫的一封信中指出了這一點-普羅旺斯-

被稱為埃內斯託的重要性  

劇情集中於一個名叫傑克·沃辛(Jack Worthing)的年輕人,以及與他(虛構的)兄弟埃內斯托(Ernesto)的不幸命運。 這項工作利用英語詞彙雙重含義的樂趣在社會中取笑。 對於初學者來說,英文標題-兒戲-本身已經很有趣。 為什麼?很簡單:“認真”一詞既指名字Ernesto,又指嚴重性。

因此, 認真的重要性 它可能是同樣有效的翻譯。 另一方面,英文名稱“ Ernest”聽起來與單詞相同 認真,這意味著明智。 因此,這是從誠實和坦率的角度假設的。

奧斯卡·王爾德。

奧斯卡·王爾德。

標題的其他有效翻譯

保留雙關語的常用翻譯形式是更改主角的名字。 例如: 嚴厲的重要性 (也可以是誠實的或坦率的)。 在加泰羅尼亞語中,作為一個有趣的事實,他們將Ernesto的名稱更改為“ Frank”。 這樣,它就變成了“ franc”(坦率)一詞的諧音。

非常認真的人的平庸喜劇

傑克·沃辛(Jack Worthing)是一個對自己的歷史一無所知的年輕人。 當他還是嬰兒時,他的養父母把他放在一個被遺棄的手提箱裡。 他從他們那裡繼承了一座鄉間別墅,在那裡他是孤兒塞西莉·卡杜(Cecily Cardew)的監護人。 為了逃避這份工作的嚴肅性,傑克發明了一個名叫埃內斯託的瘋狂兄弟。 (倫敦居民)。

E然後,作為一個很好的藉口,傑克被“強迫”每週旅行。 這具有必要的興趣,可以幫助他的兄弟擺脫愚蠢。 為了防止有關Ernesto的流言from語損害Jack的聲譽,他在倫敦土地上採用了Ernesto的身份。 傑克(Jack)和埃內斯托(Ernesto)是同一個人,但是他們有兩種截然不同的性格-和生活。

埃內斯托和阿爾及農

傑克是一個害羞,嚴厲,敬畏上帝的人。 相反,埃內斯托(Ernesto)是一個有魅力的人,想要享受生活。 他的最好的朋友(同時也是最大的敵人)是阿爾及農·“阿爾吉”·蒙克里夫(Alcrinon Moncrieff)。 他本人有一個堂兄,傑克(Ernesto)與他墜入了愛河。 在某種程度上,他發誓要結婚,並決定將全部事實告訴阿爾蓋。

“ Bunbureando”

當傑克向蒙克里夫(Moncrieff)澄清事件時,蒙克里夫(Moncrieff)藉此機會揭示了一個名叫Bunbury的假朋友的存在。 這是關於一個住在鄉下的窮人,病得很重的人。 在那裡,Algy希望避開與他的姨媽和表弟(與Jack戀愛的表親)的乏味晚餐,因此可以避難。

憤世嫉俗的紳士稱此活動為“ Bunburear”。 此外, 班伯里(Bunbury)的存在促使傑克(Jack)決定返回田野,殺死虛構的兄弟並取名。 然而,到達家後-在與塞西莉的女主人和牧師交談後-得知他去世的消息後,他得知阿爾蓋現在是埃內斯托·沃辛。

奧斯卡·王爾德的報價。

奧斯卡·王爾德的報價。

愛及其古怪...

當年輕的傑克在房間裡時, Algernon Moncrieff和年輕的Cecily在一起。 他介紹自己為輕浮的兄弟Ernesto,然後宣布對Cecily的愛,而孤兒也接受了他。 實際上,從她發現它們在倫敦的存在的那一刻起,他們就開始了幻想的關係。

信件,鮮花,奉獻精神,戰鬥和和解,是證明存在真實關係所必需的一切(?)。 情人接受方方面面,並對無知中犯下的錯誤表示歉意。 此時,Algernon還決定用Ernesto這個名字為自己施洗。

棱鏡小姐的秘密

當虛假的Ernestos的戀人見面時,喜劇達到其最高境界。 幾分鐘之內就充滿了愛,恨和兄弟之情。 事實真相大白,阿爾杰農·蒙克里夫(Algernon Moncrieff)和傑克·沃辛(Jack Worthing)至少在片刻之間都採用了自己的真實姓名。 正是在這種混亂之中,傑克的真實故事終於被發現了。

意外的結果

傑克被遺棄的皮箱原來是塞西莉的女主人,棱鏡小姐。 是誰,當他失去她(帶著孩子在裡面)時,正在為阿爾及農的父親工作。 這名嬰兒曾受洗,是阿爾及儂·蒙克里夫(Algernon Moncrieff)的哥哥埃內斯托·蒙克里夫(Ernesto Moncrieff),更名為傑克·沃辛(Jack Worthing)。

作品分為三幕或四幕(根據出版商); 但是無論行為多少,它都顯示了作者的天才。 它的最後兩段是對形勢(和社會)的完美諷刺結尾。 埃內斯托(Ernesto)在澄清自己的出身時,向自己心愛的人道歉,因為他過著沒有謊言的虛假生活,她通過“不要再做”來寬恕他。


發表您的評論

您的電子郵件地址將不會被發表。 必填字段標有 *

*

*

  1. 負責數據:MiguelÁngelGatón
  2. 數據用途:控制垃圾郵件,註釋管理。
  3. 合法性:您的同意
  4. 數據通訊:除非有法律義務,否則不會將數據傳達給第三方。
  5. 數據存儲:Occentus Networks(EU)託管的數據庫
  6. 權利:您可以隨時限制,恢復和刪除您的信息。