虛擬塞萬提斯

虛擬Cervantes庫的同類型。

虛擬Cervantes庫的同類型。

米格爾·塞萬提斯虛擬圖書館 是西班牙血統的門戶網站,收集來自西班牙裔社區的著作。 此外,它還有由世界各地的知識分子經營的微型圖書館。 圖書館現任館長是作者 馬里奧·巴爾加斯·略薩.

Cervantes Virtual提供的服務非常完整,因為 提供許多PDF格式的作品,可以從任何設備下載和閱讀。 另一方面,頁面上有一個電子郵件地址,您可以在其中發送問題或建議。

塞萬提斯虛擬現實的起源

阿利坎特大學(University of Alicante)於1999世紀末在XNUMX年創建了該項目, 在MarcelinoBotín基金會和西班牙桑坦德銀行的資金支持下。 這個想法在它成立之前的一年就開始鞏固,在那時它被作為一個在線書本空間來展示。

AndrésPedreñoMuñoz是創造這個文化空間的人, 利用這一事實,他在那之前擔任了阿利坎特大學的校長。 它的靈感來自一些現有項目,例如:美國的幾所大學已經啟動了自己的數字圖書館。

馬里奧·巴爾加斯(Mario Vargas Llosa)。

Cervantes Virtual的現任總監Mario Vargas Llosa。

互聯網是塞萬提斯圖書館成立時能夠保存記錄的新選擇。 該門戶網站的創建者的主要目標是擴展西班牙文化在全球範圍內訪問的網絡上執行此操作是最好的選擇,因此,它已成為充滿有價值信息的數字媒體。

Cervantes Virtual的主題

儘管塞萬提斯虛擬圖書館(Miguel de Cervantes Virtual Library)大多數都有文學作品,但它也提供視聽資料。 該頁面提供有關線索,雜誌或報紙文章以及科學研究的信息。 基本上,這家書店是針對年輕人和成年人的調查和教育的不可或缺的手段, 這是最好的之一 我們可以訪問的虛擬圖書館.

專門從事IT和語言學的專業人員負責內容的編寫,編輯和發布 在虛擬塞萬提斯中找到。 此外,該門戶網站還擁有社交網絡(如Facebook和YouTube)上的出版物,這些出版物使信息具有更大的覆蓋範圍。

圖書館已經開放了特定區域,例如Entretelibros(在用戶中抽出特定數量的作品)和Barter(交換),在這裡游客可以交換書籍或可用的信息。 這些部分是Cervantes Virtual對通過其工具受過教育的人們的重要性的結果。

免費訪問目錄

該門戶網站 它是按類別或區域分佈的,這些類別或區域劃分了不同的主題 Cervantes Virtual提供的功能。 訪問此信息的方法很簡單,任何用戶都可以通過搜索引擎編寫所需的主題或作者。

這個查詢工具 通過篩選器工作,該篩選器劃分作者,標題和可用主題 在圖書館。 但是,有一種方法可以達到更具體的結果,例如:將作者與作品或體裁的類型結合起來。

Cervantes Virtual中搜索界面的圖像。

虛擬塞萬提斯的搜索界面。

西班牙文學圖書館

在本節中,您將找到有關該國歷史的文章。 以及屬於拉美裔美國人社區的其他國家/地區。 有關於英雄的故事,還有關於卡斯蒂利亞語的部分以及與之相關的研究。

本部分的畫廊由阿利坎特大學的博士Rubio Cremadesun主持。 該門戶網站的實質是一個完整的關於作者Miguel de Cervantes Saavedra的畫廊,強調他的生活,著作和對文學的貢獻

美國圖書館

本部分提供的所有作品中都體現了美洲民族的文化, 不僅西班牙語是主角。 儘管大多數文字都是用這種語言編寫的,但也有葡萄牙語和土著語言的故事,例如蓋丘亞語和馬普敦貢語。

米格爾·塞萬提斯虛擬圖書館 有各種不同來源的作品。 拉丁美洲國家(例如阿根廷,委內瑞拉,墨西哥,智利和巴西)以及墨西哥大學(Colegio deMéxico),聶魯達·萊特拉斯(Neruda Letras)和阿根廷德萊特拉斯學院(Academia Argentina de Letras)等機構均已與該門戶網站達成協議。

非洲書店

由於來自非洲大陸的西班牙語故事的數量眾多,因此出現了塞萬提斯虛擬的非洲圖書館部分。 Josefina Bueno Alonso是此門戶網站的總監負責批准要出版的作品並維持其運作。

摩洛哥或赤道幾內亞等地的文學在這裡出版,來自西班牙征服的國家。 但是,有些故事來自該國未曾採用的國家,但是由於它們是用卡斯蒂利亞語,巴斯克語,加泰羅尼亞語和加利西亞語寫的,因此它們在圖書館中佔有一席之地。

標誌庫

在Cervantes Virtual所代表的文化和學習空間中,有必要讓聽覺和視覺障礙人士都包括在內。 有針對各種需求的音頻和視頻產品; 例如,以手語解釋的有聲讀物和內容。

在Cervantes Virtual的這一部分中,訪客可以選擇類別。 在網絡上 可以教授視覺,對比語法和聾啞語言的內容, 門戶會根據可在其中查看文件的網絡級別來標識文件。

兒童和青少年書店

塞萬提斯圖書館中有適合各個年齡段和目的的內容。 有西班牙裔和伊比利亞裔美國人的著作, 這個空間提供 教育和教學研究 通過講習班,視聽材料,雜誌,寓言和小說。

西班牙語圖書館

這個空間完全致力於西班牙語學習。 它強調了一些品質,例如,它是大約五億五千萬人說的一種語言,除了是官方語言之外,它還被定位為世界上談論第二多,研究第三多的語言。 20個國家

在塞萬提斯虛擬世界的這一領域 提供了促成這種通用語言發展的前提,文本和作品。 出版的材料包括拼寫,語法,詩歌和修辭等對話形式,以及西班牙本身的歷史。 這個空間表明了圖書館館長廣泛傳播和傳播西班牙語的濃厚興趣。

米格爾·德·塞萬提斯(Miguel de Cervantes)和薩韋德拉(Saavedra)。

頁面的同名Miguel de Cervantes和Saavedra。

塞萬提斯虛擬識別

2012年,阿斯圖里亞斯王子(Prince of Asturias)認為塞萬提斯(Miguel de Cervantes)虛擬圖書館是據點 這為拉丁美洲和西班牙的聯盟做出了巨大貢獻。 在合併的公司和機構的支持下,它的發展是持續不斷的,並保持了拉丁美洲文化的傳播。

2013年,該門戶網站獲得了斯坦福大學研究圖書館創新獎的殊榮,以確保其內容和設計的質量。 此外,它擁有超過225.000種出版物的記錄,並在2017年獲得了超過10萬本獨特的作品。


發表您的評論

您的電子郵件地址將不會被發表。 必填字段標有 *

*

*

  1. 負責數據:MiguelÁngelGatón
  2. 數據用途:控制垃圾郵件,註釋管理。
  3. 合法性:您的同意
  4. 數據通訊:除非有法律義務,否則不會將數據傳達給第三方。
  5. 數據存儲:Occentus Networks(EU)託管的數據庫
  6. 權利:您可以隨時限制,恢復和刪除您的信息。