這幾天的新聞是這樣的: 加布里埃爾·加西亞·馬爾克斯 他仍然活在他的故事中,他的成千上萬的追隨者都在祝賀,因為 新未出版的小說 為 2024。 其標題 八月見 並將在明年看到光明 逝世十週年 哥倫比亞諾貝爾文學獎得主。 將攜手文學印章 蘭登書屋,它將同時輸出 角色, 電子書 y 有聲讀物 當然,還被翻譯成世界上的主要語言。
加夫列爾·加西亞·馬爾克斯未出版的小說
蘭登書屋將在 除墨西哥外的所有西班牙語國家 並將這一事實視為“來年最重要的社論事件”。 它肯定適合作家愛好者。 已經 他的兒子 Rodrigo 和 Gonzalo García Barcha, 那些這樣說的人 八月見 是的結果 父親繼續寫作的巨大努力 儘管困難重重,但在最糟糕的時刻,作為對抗和克服困難的一種方式。
當他們在他去世將近十年後重讀它時,他們發現該文本具有許多優點和潛力,並且完整地保留了他其餘作品的特徵,例如 «發明能力、語言的詩意、引人入勝的敘述、他對人類的理解以及他對自己的經歷和不幸遭遇的感情尤其是在戀愛中。”
在更廣闊的故事發展中, 安娜·瑪格達琳·巴赫 他準時去他母親的墳墓,他給她帶來了一束劍蘭,並藉此機會告訴她家人的消息 28年 和每一個 16月. 從那以後,他就一直住在同一家酒店的同一間房裡。 然後在那些日子的某個晚上 她在酒店的酒吧遇到了一個男人。
期待
而且已經好幾年了 讀者期待 讓這項工作見光。 直到最近,手稿才被發現,就像他所有的個人檔案一樣,在 哈里拉姆森中心 (在得克薩斯州奧斯汀)。 早在 2008 年,加西亞馬爾克斯就談到了這個虛構的故事,並保證他正在完成它。 隨著它的出版,現在認為,隨著 八月見 作者於 1985 年開始的循環 愛在霍亂時代, 愛與其他惡魔 o 緬懷我悲傷的妓女,這是 20 年前出版的。
最後,讓我們記住,加西亞·馬爾克斯是 XNUMX 世紀被翻譯最多的西班牙語作家,超過 塞萬提斯,正如塞萬提斯學院所揭示的那樣。