好吧,令很多人驚訝的是,我發現自己 漫畫目錄或 ECC 眾所周知,它昨天在廣泛的新聞發布中宣布,它將推出一個敘事系列。 事實是,他們必須非常確定自己要出版的材料是好的,因為至少要說的是(即將出版的有關西班牙圖書出版業下降的報告),這至少是有風險的。 。 我當然對這項倡議表示讚賞。 完整說明如下:
西班牙語出版業沒有經歷最好的時刻,這已經不是什麼秘密了。 在這種情況下,啟動新的編輯線似乎是注定要失敗的項目。 人們普遍認為,我國的閱讀越來越少。 但這是真的嗎?
如果我們要通過供應來判斷需求,那就可能是這樣。 書店表積累了(經常是嘗試)暢銷書,越來越多的“體裁”文獻以及編輯資金的無序回收。 儘管有很多不錯的建議(通常是小型出版商的建議),但事實是,讀者越來越難以在一個月又一個月地充斥著書店表的不同版本之間游刃有餘。
這種空間的競爭加劇了銷售的下降,降低了書店中該書的平均壽命,因此幾乎沒有人編輯和/或展覽以生成長期目錄。
這樣說來,作者的代表性就很少了,而且在理想的圖書館中排序是不可能的:缺少書籍,缺少作者,有很多國家的代表性不足和代表性差,並且很難找到過時的書。
此外,在“翻譯”部分中,找到用橋樑語言翻譯的書也很常見(日語或中文經常從英語或法語翻譯而已,無所不包)。
那麼,是人們不閱讀或我們沒有給人們他們想要閱讀的東西以及他們如何閱讀的問題? 問題的一部分可能是我們失去了讀者的信任嗎?
當然,並不是所有的出版商都一樣,並且越來越多的中等規模的出版商在選擇和翻譯以及前言和標題設計方面做得非常出色。 在多年的漫畫創作經驗之後,ECC和我們對敘事的承諾就出現在這裡。
ECC的前提是仍然有讀者,但需要區別對待:他們需要能勝任的翻譯,精選且表現出色的書籍……但它們也需要(作品,作者)連續性和連貫性。
ECC的Perimeter和Parameter集合正是以這種精神誕生的:我們正在尋找讀者。 作為回報,我們將在整個出版歷程中展示精美的書籍,完整的作品和一致的譯文。
ECC的承諾是向市場提供我們認為缺乏的東西,並向公眾提供可以經受時間在書店書架上流逝的堅固產品,並對某些迄今為止還沒有足夠的知識的作者伸張正義。我們的國家或他們以無序的方式做到了。
Parameter將收集尚未進入西班牙市場,已失踪或只是未出版的高水平文學作家的作品。 第一件作品Todo Malgudi希望大聲而清晰地發送消息。 它的作者RK Narayan是所有歷史上英語水平最好的印度作家之一(事實上也是第一個成功的英語作家),但在我們國家卻很少被出版,在他的著作中多次強調他的“印第安納德”遠遠超越了這種表徵。
周邊方面也將關注敘事而非文學作品:歷史,報告文學和傳記作品。 不是發明而是看到並聯繫的作家敘事。 館藏中的第一部作品《阿爾伯特·隆德雷斯的完整新聞作品》也想清楚地標出拍攝地點。 阿爾伯特·隆德雷斯(Albert Londres)是一位重要的作家,是調查新聞事業的發起人之一,也是為失落原因而孜孜不倦的鬥士,例如,早在20年代,法國政府就在引起他們的反應後關閉了卡宴監獄本國公眾中的文章。 但是,他的工作在我國幾乎是未知的。
最後,在ECC,我們也想娛樂自己,為此,我們創建了ÁlterEgo系列。 顧名思義,這條社論將涉及另一種風格的作品:體裁文學,但具有特殊的風格。 我們將在這個標籤上收集的第一部三部曲,既不超過也不少於2.000.000世紀整個印度歷史上最快,最壓倒性的成功頭銜。 希瓦三部曲是一部作品,僅在印度和英語就在短時間內售出了超過XNUMX萬本,其中的電影改編已經在進行,並且不會停止在其國家/地區打破記錄。除了跨越世界各地的版本。