何塞·安赫爾·瓦倫特。 他逝世一周年。 詩歌

攝影:何塞·安赫爾·瓦倫特。 塞萬提斯學院。

何塞·安赫爾·瓦倫特 1929 年出生於奧倫塞, 在像今天這樣的一天去世 2000. 他學習 浪漫語言學 在聖地亞哥德孔波斯特拉和馬德里,曾任牛津大學文學教授。 這也是 散文家、翻譯家、律師和詩人,其作品獲得了多個獎項,如阿多尼斯獎、阿斯圖里亞斯王子文學獎、國家詩歌獎或雷納索菲亞獎。 這是一 詩選 去發現或記住它。

José Ángel Valente - 詩歌

看到你這樣,我的身體,好墮落……

當我看到你這樣,我的身體,如此墮落
穿過所有最黑暗的角落
靈魂,在你我看著我自己,
就像在無限圖像的鏡子中,
無需猜測他們中的哪一個
我們比其他人更像你和我。
死。
或許死亡不止於此
輕輕地返回,身體,
鏡子裡你的臉的輪廓
朝著影子最純潔的一面。

愛就在我們傾向於...

愛是我們所趨向的
(橋樑,文字)。

愛在我們舉起的一切中
(笑,旗幟)。

在我們的戰鬥中
(夜,空)
為了真愛。

愛是一覺醒來
(塔,承諾)。

一旦我們收集並播種
(孩子,未來)。

在我們墜落的廢墟中
(剝奪,謊言)
為了真愛。

天使

黎明時分,
當白天的嚴酷還是陌生的
我在精確的線上再次遇見你
黑夜從那裡退去。
我認得你黑暗的透明
看不見你的臉,
我與之戰鬥的翼或邊緣。
你要么回來要么重新出現
在極限,先生
的模糊。
不要分開
她所產生的光影。

本草

把單詞變成物質
我們想說的不能
進一步滲透
什麼事情會告訴我們
如果對她來說,就像一個肚子,
細膩塗抹,
赤裸裸的,白肚皮,
細聽耳朵
大海,模糊不清
大海的謠言,在你之外,
無名的愛,總是生你。

慾望是一個靜止點......

身體停留在愛的孤獨的一面
就好像他們彼此否認而不否認慾望
在這種否認中,一個比他們自己更強大的結
無限期地團結他們。

眼睛和手知道什麼,
皮膚嘗起來像什麼,身體保留了什麼
生下另一個人的氣息
那緩慢靜止的光
作為慾望的唯一形式?

罪惡誕生了
像黑色的雪
和熄滅的神秘羽毛
嚴峻的磨礪
場合和地點。

滴水擠
帶著悲傷的喘息
在遺憾的牆上,
在陰暗的愛撫之間
同性戀或寬恕。

罪是唯一的
生活的對象。

憔悴之手的邪惡守護者
和潮濕的青少年閒逛
在死亡記憶的閣樓上。

在很多次...

在很多次
你的頭腦清醒。

在許多燈光下
你溫暖的腰。

在很多次
你突然的反應。

你的身體被長時間淹沒
直到這個乾燥的夜晚,
直到這個陰影。

你的這張圖

你在我身邊
比我的感官更接近我。

你發自內心的愛
用它的光芒武裝起來。
從不言
更純潔的愛會呼吸。

你的頭是不是軟軟的
向我傾斜。
你的長發
還有你快樂的腰。
你從愛的中心說話
用它的光芒武裝起來,
在任何一天的灰色下午。

記憶你的聲音和你的身體
我的青春和我的話
你的這個形象讓我記憶猶新。

當愛

當愛是一種愛的姿態並且它仍然存在
清空一個標誌。
當日誌在家裡時,
但不是活的火焰。
當它是儀式而不是男人。
我們什麼時候開始
重複不能的詞
喚起失去的人。
當你我面對面
一片荒涼的土地將我們分開。
當夜幕降臨
當我們給自己
絕望地希望
那隻愛
在白天張開雙唇。

資料來源:A media voz - Zenda Libros


發表您的評論

您的電子郵件地址將不會被發表。 必填字段標有 *

*

*

  1. 負責數據:MiguelÁngelGatón
  2. 數據用途:控制垃圾郵件,註釋管理。
  3. 合法性:您的同意
  4. 數據通訊:除非有法律義務,否則不會將數據傳達給第三方。
  5. 數據存儲:Occentus Networks(EU)託管的數據庫
  6. 權利:您可以隨時限制,恢復和刪除您的信息。