昏迷和颤抖:日式Amélie

昏迷和颤抖

昏迷和颤抖 (字谜,1999)是作家艾米丽·诺托姆的小说。 它以自传体的方式写成,又不失虚构的基调。 由于该书的成功,尤其是在法国,阿兰·科诺 (Alain Corneau) 于 2003 年将其拍成电影。

Amélie 是一位二十二岁的比利时女孩, 决心融入日本纪律严明的工作世界。 在她的乡村之行中,她将体验到制度的僵化和她所谴责的逐渐堕落。 女孩不顾一切地反抗,她转身 天使爱美丽 对日本人

昏迷和颤抖:日式Amélie

急剧下降

阿梅莉是一名年轻的毕业生,她离开比利时开始在日本工作。 故事发生在东京,回顾了日本国家存在的劳动从属关系。 在那里,他将了解到,除其他外,他的上级直接低于另一个人,唯一重要的是服从命令,无需答复或逻辑。 服从和臣服逐渐成为 各种羞辱会让她沉沦并剥夺她的责任,直到她最终负责打扫浴室 男人。 艾美丽将接受他,因为她疯狂地努力融入一个对所有成员都缺乏灵活性的社交和工作网络。

小说的标题指的是臣民必须带着“惊讶和颤抖”接近皇帝的方式。 一种表现谦逊并消除自己声音痕迹的方式。 这是荣誉问题,是这种文化最重要的价值观之一。 以及艾米丽也想将什么融入到她的身上。 这通过容忍强加给他的所有变化、命令和任务来证明。 在最腐败的荣誉之后,情况急转直下。 然而,对人物作者的观察和分析是极具启发性和伤害性的。

这是20多年前的小说,当时 描绘了当下的社会,冷酷无情,毫不犹豫,今天仍然可以用同样的方式阅读。 它只有 200 多页,其中他使用了 巨大的洞察力和尖锐的幽默感。 另一方面,这些特征通常出现在艾米莉·诺桑的所有作品中。

东京都

自传小说

昏迷和颤抖 本质上是一部展示东西方对比的自传体小说。 Amélie 融入日本文化的愿望超出了工作范围,她寻求深入了解这个国家的风俗习惯。 艾美丽在日本长大,和作者一样,日本对她来说并不是一个完全陌生的地方。 能够在弓本这样的大公司工作,对于角色来说是一个很好的机会和荣誉。 这就是为什么他几乎毫无疑问地服从。 以这种方式工作和生活。 尚不完全清楚它们是分开的概念。

但日本的风俗传统是牢不可破的,深入研究并不容易,与人交往是一个非常大的挑战。 阿梅莉也是一位年轻女性,在别人眼中又是个外国人,所以她的身价和可信度都是悬而未决的。。 同样,他的直接上司吹雪的性格也很突出,她是一个有魅力的女人,他将与她建立充满恶意的关系,但艾米丽却会为她着迷。

《艾米丽·诺索姆》以一种敏捷的方式,不拐弯抹角地讲述了艾米丽在严酷而纪律严明的日本的冒险经历。 但请注意,它不会突然这样做。 运用你所能做到的所有敏感性,并意识到你所讲述的内容。 并高度尊重日本文化的传统。

日本伞

结论

这是一本原创而诙谐的小说,充满了分析和滑稽的场景,对于那些正在寻找一本不同的小说的读者来说,这本小说将讲述一个从内部了解日本劳工暴政的人的西方视角。。 因为我们不应该忘记,它是一本自传体小说,其目的是成为自传体小说,尽管它也保留了一定程度的虚构性,使其远离一本自传体小说。 总之, 昏迷和颤抖 这本书讲述了一个人在一个新的国家生活和工作时所面临的适应困难、不可避免的文化冲突以及有一天能够成为其中一部分的希望。 或不。

索伯拉奥托拉

Amélie Nothomb 是一位比利时作家,1967 年出生于日本神户。。 他的父亲是一名外交官,因此在他的童年和青少年时期,他与家人搬到了不同的亚洲目的地。 他决定在布鲁塞尔学习浪漫语言学,然后前往日本 我将在一家大公司担任口译员。 这段经历标志着她写作 昏迷和颤抖。 后来他回到比利时开始他的文学生涯。

他的广泛工作在法国获得了广泛认可。 由于对高卢字母的贡献,他被比利时皇家法语语言文学学院录取。 他写过长篇小说、短篇小说、戏剧和短篇小说。 该作者的头衔包括 爱破坏, 管的形而上学, 敌人的化妆品, 敌基督者, 硫酸, 夏娃和亚当都不是, 命令与命令, 口渴 o 第一滴血,除其他。


发表您的评论

您的电子邮件地址将不会被发表。 必填字段标有 *

*

*

  1. 负责数据:MiguelÁngelGatón
  2. 数据用途:控制垃圾邮件,注释管理。
  3. 合法性:您的同意
  4. 数据通讯:除非有法律义务,否则不会将数据传达给第三方。
  5. 数据存储:Occentus Networks(EU)托管的数据库
  6. 权利:您可以随时限制,恢复和删除您的信息。