Роберто Лапід Він аргентинець з Кордови і зараз проживає між своєю країною та Іспанією. Він уже писав інші романи, особливо історичні за реальними справами, як напр Дізна: Повідомлення з минулого або Енігма Вайс. І останній є Недосконала пристрасть, з особливою головною героїнею: актрисою Хеді Ламарр. У цьому інтерв'ю розповідає про цю роботу та багато іншого і Я дякую вам багато часу та доброти, щоб надати це мені.
Роберто Лапід - Інтерв'ю
- ACTUALIDAD LITERATURA: Назва вашої останньої книги Недосконала пристрасть. Що ви нам про це говорите і звідки виникла ідея?
РОБЕРТО ЛАПІД: Зародок цієї історії народжується між деякими горами на захід від міста Кордова в Аргентині. Там є кілька дивних споруд, і одна з них привернула мою увагу: замок Мандл. У сусідньому містечку згадували різноманітні, суперечливі та заплутані розповіді про хто був його власником, Фріц Мандл: Шпигун на користь союзників під час війни?Нацистський злочинець?
Розслідування виявило, що Фріц був а потужний і мільйонерський виробник зброї. Екзотичний, вигадливий і загадковий, який ненавидять і шанують багато. Його клієнтами були не хто інший, як Гітлер, Муссоліні та Франко, серед інших, а серед його друзів були генерал Перон, Хемінгуей, Трумен Капоте та Орсон Уеллс.
Фріц бачить фільм у мікрокінотеатрі свого особняка у Відні Екстазде Хеді Кіслер грає першу оголену та перший оргазм бачили на екрані в 16 років. Цей молодий обдарований, який вивчає театр та інженерію та вільно володіє кількома мовами, виходить заміж за Фріца. Вони обидва живуть у своєму замку в Зальцбурзі, і Хеді була ідеальним господарем для прийому різного роду персонажів. Між двома а пристрасть настільки ж нестримна, як і руйнівна. Тоді Хеді Кіслер тікає і прибуває до Голлівуду, щоб стати Хеді Ламарр, найкрасивіша жінка в кіно. Але, крім того, він патентує винаходи, включаючи систему зв'язку, яка породила те, що сьогодні є wifi, GPS і bluetooth.
Є а правдива історія, із сюжетом, герої якого були героями кількох важливих подій XNUMX століття.
- АЛ: Чи можете ви повернутися до тієї першої прочитаної книги? І перша історія, яку ви написали?
RL: Між моїми першими читаннями в дитинстві я згадую сагу про Сандокан, малайзійський тигравтор Еміліо Салгарі. Моя перша історія Вона була написана в 14 років, акuento для конкурсу від редакції Kapeluz. Виграш джекпоту підняв мій ентузіазм. Тому я почав писати для шкільної газети. Пізніше, коли він став старшим, замітки, хроніки та оповідання друкувалися в деяких газетах. Мій перший роман довелося чекати доки 2010 побачити світло.
- А.Л .: Головний письменник? Ви можете вибрати більше, ніж одну і з усіх епох.
RL: Я прочитав багато: AJ Кронін, Говард Фаст, Джон Ле Карре, Кен Фолет, Вілбур коваль, Кармен Лафорет, Пол південний вітер, Липень Верн, Сервантес, Гомер, Уолтер Скотт, Герман Гессе.
- А.Л .: З яким персонажем книги ви хотіли б познайомитись і створити?
RL: Я б хотів зустрітися Роберт Ленгдон, зірка книг Дена Брауна, вже кілька символів оповідань о Ной Гордон.
- А.Л .: Якісь особливі звички чи звички, коли справа стосується письма чи читання?
RL: Перш ніж складати історію Я захоплений розслідуванням: доступ до файлів, опитувати свідків, проходити місцями. Допитуйся, розгадай приховане, передати те, що мало відомо, але важливо.
- АЛ: А ваше місце і час, яке вам подобається, це зробити?
RL: Я зазвичай присвячую півдня літературі, коли не малюю. Раніше я змінював місцяМожливо, через те, що ви подорожували та прожили між Барселоною та Аргентиною кілька років. Для написання я вибираю місця з великою кількістю світла, тиша і самотність.
- АЛ: Чи є інші жанри, які вам подобаються?
RL: Щоб прочитати, список різноманітний: пригоди, загадки, пристрасті. Писати, історичні романи на основі реальних випадків. На даний момент тільки це.
- АЛ: Що ви зараз читаєте? А писати?
RL: Я читаю Бруклінські дурості, з Пол Остер yhЯ закінчив писати а мильна опера чиє майбутнє розгортається в Валенсійське узбережжя. Вибухова справа 1969 року, пов’язана з маловідомими подіями новітньої історії Іспанії, де вони відбуваються зради, шпигунство e інтриги прихований. Ця книга вже у видавництві, готова до друку.
Зараз працюю в а Історія що відбувається під час Холодна війна в Розділений берлін біля відомої стіни. Обидва романи засновані на реальних випадках, які призвели до захоплюючих досліджень.
- А.Л .: Як ви думаєте, яка видавнича сцена і що вирішило спробувати опублікувати?
RL: У світі видавництва складно, а пандемія погіршила ринок. У мене є удача мати a гарне літературне агентство і видавництво, яке підтримує мою роботу. Я з оптимізмом дивлюся і не припиняю писати.
Я написав перший рукопис і відправив його деяким аргентинським видавцям, один з них зв’язався і врешті опублікував три мої книги. Тепер із Roca Editorial de Barcelona мої тексти досягають багатьох іспаномовних країн.
- А.Л .: Момент кризи, який ми переживаємо, важкий для вас, чи ви зможете зберегти щось позитивне для майбутніх історій?
RL: Це було важко. Я потрапив у пастку в Аргентині під дуже тривалим і суворим карантином. Писання, малювання, сім’я, яка була далеко, і спілкування з друзями допомагали впоратися із самотністю та замкнутістю. А світло надії і те, що я хочу, реалізується в повернути свободу і здоров'я, крім того, що залишили нам важливі знання.