Samuel Taylor Coleridge. Doğumu için 3 şiir

21 Ekim 1772 doğdu Samuel Taylor Coleridge Ottery St. Mary'de. İngiliz şair, eleştirmen ve filozof romantizmin kurucularından biri İngiltere'de. En iyi bilinen eserlerinden bazıları Kubla han ve Eski Denizci Türküsü. Ama daha birçok şiir vardı. Bugün hatırlamak için 3 tanesini kurtarıyorum.

Samuel Taylor Coleridge

Coleridge'de yatılı okulda sıkı ilköğretim Londra'dan ve daha sonra okumak için gitti Cambridge Üniversitesi. İyi bir öğrenci değildi, ancak arkadaşlığından ilk yayınları gelen önemli şairlerle ilişkilendirildi: Robespierre'nin düşüşü y Çeşitli şiirler.

1798'de ve büyük şairle birlikte William Wordsworthİngiliz edebiyatında Romantik dönemin evrimine katkıda bulunmuştur. ortak yayını Lirik baladlarişaretleyen iş İngiliz romantik döneminin başlangıcı. Kişisel düzeyde, onun Dorothy Wordsworth tarafından karşılıksız aşk, arkadaşının kız kardeşi, ona her zaman aşk vizyonunda damgasını vurmuştur.

İlgi alanlarından bir diğeri de Felsefe ve figürünün ilgisini çeken KantBilgisini derinleştirdiği Almanya'ya gitti. O da yaşıyordu Italia bir müddet. Çoklu kişisel sorunlarevlilik ve gibi hastalıklar dahil endişe ve depresyon, bu onu olmaya götürdü afyon ve laudanum bağımlısıonu ailesinden uzaklaştırıyorlardı. Sonunda bir arkadaşının evine sığındı ve burada daha çok eser yazdı. Edebi biyografi o Sibylline yaprakları. Temmuz 1834'te Londra'da öldü.

Ancak genel olarak Coleridge'in çalışması bizi zamanda geriye götürürEdebiyat akımı olarak Romantizmin temel özelliklerinden biri olan belirsiz ve çoğu zaman gerçek dışı bir geçmişe gitmemize neden olur. Ve başardı bu romantik felsefeyi diğer insan nüanslarıyla karıştırın ve saygısız.

3 şiir

Desesperación

En kötüsünü yaşadım
Dünyanın en kötüsü uydurabilir
Kayıtsız yaşamın ördüğü şey,
Bir fısıltıyla rahatsız edici
Ölenlerin duası.
Parçalara ayırarak bütünü düşündüm
Kalbimde yaşama ilgi
Çözülmek ve umutlarımdan uzaklaşmak
Artık hiçbir şey kalmadı. O zaman neden yaşıyorsun?
O rehine, dünyanın esir tuttuğu
Hala yaşadığıma dair söz veriyorum
O kadının umudu, saf inanç
İçimdeki ateşkesini kutlayan hareketsiz aşkında
Aşkın zulmü ile gittiler.
Nerede?
Ne cevap verebilirim?
Gittiler! Rezil anlaşmayı bozmalıyım
Beni kendime bağlayan bu kan bağı!
Sessizlik içinde yapmak zorundayım.

***

Gece yarısı don

Don, gizli ofisini yerine getiriyor
rüzgarın yardımı olmadan. Bir baykuş alabora olur
onun gece çığlığı -hear- muazzam.
Herkes dinleniyor ve kendimi buna veriyorum
hezeyanı teşvik eden yalnızlık.
O sadece yanımda beşiğinde
oğlumun dinlendirici uykusu.
Çok sessiz! O kadar çok ki çeteler
aşırı ve ender olan düşünce
sessiz ol. Deniz, tepe ve koru
bu kasabanın yanında! Deniz, tepe ve orman
günlük yaşam rutini ile
rüyalar gibi duyulamaz! Mavi alev
hala evde, artık titremiyor;
sadece bu bant sükuneti böler
hala çitin üzerinde sallanıyor.
Bu sahnenin sakinliğindeki kıpırdanın
hayatıma benziyor
dostça bir biçim alır
dayanıksız alev oyuncak yapar
düşünce ve yorumlandı
arayan ruh için kendi yolunda
her şeyde kendi aynası.

***

Aşkın varlığı

Ve aklın en gürültülü saatlerinde,
Hala aralıksız bir fısıltı var: Seni seviyorum;
Kalbin tek tesellisi ve tek başına.

Umudumu şekillendiriyorsun, içimde giyiniyorsun;
Tüm çarpıntılarıma liderlik ediyor, acım içinde akıyor.
Işık gibi birçok düşüncemde yalan söylüyorsun
Alacakaranlığın tatlı ışığı gibi
Ya da derede yaz tatili beklentisi,
Bulutlar bir göle yansıtıyordu.

Ve senin üzerinde yükselen gökyüzüne bakarken,
Seni bu şekilde sevmemi sağlayan tanrıyı sık sık kutsuyorum.


Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.