Ramon J. Gönderen. Doğumunun yıl dönümü. İfadelerin seçimi

Ramón J. Sender 3 Şubat 1901'de Huesca, Chalamera'da doğdu. Gazeteci ve yazar, zamanlarının sarsıcı panoramasını değiştirirken inançlarını ve siyasi ideolojilerini inkar eden yazar kuşağına ait. bitmiş Fransa'da sürgün ve daha sonra gitti Meksika y Amerika Birleşik Devletleri. onun çalışmak o karakterle gerçekçi ve bu kişisel devrimci dokunuşla işaretlenmiş, aşağıdaki gibi başlıklar içerir: mıknatıs, XNUMX. yüzyılın başında katıldığı Fas'taki savaşı konu alan bir roman; Kantondaki Bay Witt, hangi Ulusal Edebiyat Ödülü, Şafak Tarihi, otobiyografik veya İspanyol bir çiftçi için Requiem, ikincisi en iyi bilinenidir. Bu bir kelime öbeği seçimi bu eserler ve daha fazlası.

Ramón J. Gönderen — Seçilmiş Cümleler

genç haydut (1965)

  • Billy ve hala ata binebilen ve silah atabilen arkadaşları, Lincoln'ün güneyindeki dağlara sığındılar ve karargahlarını oraya kurdular. Billy kendini mağlup hissetti, ama mağlup olmadı, çünkü sadece eski günlerin kurallarına göre kazananın şartlarını kabul eden savaşta mağlup oldu.
  • O günlerde Billy, kendisini tehdit eden yalnızlığın farkına varmaya başlamıştı. Şu ya da bu nedenle kendini üstün göstermek ve esas olarak tavizsiz cesareti ve kendi duygulanımı nedeniyle yalnız bırakılmıştır. Üstünlük, aşırı olduğunda yalnızlıktır ve yalnızlık tehlikelidir.

kral ve kraliçe (1949)

İç savaştan önceki günlerde Madrid'deki aristokrat bir sarayın ve o zamana kadar toplumsal ilişkilerin tersine dönmesinin başlangıcına işaret eden 18 Temmuz 1936'nın hikayesi.

  • Endülüslü bir köylü olarak duyarlılığı, hafızasında köyün zamanının efsanesinin ışıklarını yaktı.
  • Kadının çıplak hali, düşesin hafızasında Rómulo'ya büyük bir saflık olarak göründü.
  • Terasta bomba gelmiş ve Rómulo'nun iradesiyle patlamış gibi görünüyor. Görünüşe göre beni o odalardan dışarı attı ve ben bu diğerlerine kaçarak ve bekleyerek geliyorum. Ondan kaçmak. Ve onu beklemek.
  • Gösterinin, onun önünde çıplak görünmesini ahlaki olarak haklı çıkarmadığı aklına gelmedi. Ama ikincisi Rómulo'ya açıklama gerektirmeyen bir mucize gibi geldi. Bu onun başına gelmişti çünkü onun başına gelmeye hakkı vardı.
  • 1936 Temmuzunun o sabahı, Düşes hala havuzda yüzüyordu... Tamamen çıplak yüzdü ve havuzun mermer zeminleri arasında vücudu yumuşak hareketlerle kaydı. Rómulo bahçeye açılan kapıyı çaldığında yüzeyde hareketsiz süzülüyordu.

Kantondaki Bay Witt (1935)

Mühendis Jorge Witt'in karısı Milagritos Rueda ile kıskançlığa karıştığı sözde Cartagena Kantonunda meydana gelen isyanın tarihi.

  • (...) Güçlü bir müttefik aranıyordu: ışık. Ona ihanet eden gölgelerden kaçtı.
  • Mevkiini kaybetmekten korktuğu için merhameti övmeye bile cesaret edemedi.
  • Onu (iyi hatırlıyorum) yirmi üç günde, tüm yazarların bildiği ve özellikle başlangıçlarında maruz kaldığı baskıların teşvikiyle yazdım.
  • Deli? İnsanların aşk için delirmesi mümkün mü? Akıl sağlığını kıskanıyorum ama yarın deliliğini çok daha fazla kıskanacağım.

İspanyol bir çiftçi için Requiem (1953)

Paco el del Molino'nun hayatındaki en önemli olayların yanı sıra maruz kaldığı entrika, intikam, korku ve öfkenin tamamı gergin bir dinginlik atmosferine sarılmış bir hikaye.

  • Erkeklerin yaptığını, erkekler geri alır.
  • Çocuklar ve hayvanlar onları sevenleri sever.
  • Kahkahalar ve gözyaşı olmadan hayatın bir anlamı olmazdı.
  • Mutfakta iyidir. Ben de yaşamayı biliyorum.
  • Bütün kasaba, büyük bir mezar gibi sessiz ve kasvetliydi.

Nancy'nin tezi (1962)

İspanyol folkloru üzerine doktora tezi için kendini belgelemek üzere Sevilla'yı ziyaret eden Amerikalı bir öğrencinin maceraları. Kuzeni Betsy'ye on mektuptan oluşan bir dizi anlatılır.

  • Komşu, eşini arzuladığımız kişidir. İncil'in tanımı budur.
  • Sizin de anlamış olabileceğiniz gibi, bu ülkede herhangi bir şey hakkında ciddi şekilde konuşmak hoş değil.
  • Çünkü Curro evrensel akrabadır. Her yerde kuzenleri var. Nereye gidersek gidelim, her zaman kuzeni olduğunu söylediği birini bulur.
  • Bu bir malange veya malángela (nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum). eksikliği kategorileri seksilik üç tane var: birincisi, malasombra; ikincisi, malange; üçüncü, kül.
  • Sevilla'da hiç kimse kendisine söylenenlere inanmak zorunda olduğunu düşünmez ve ilgiyle dinlerlerse, bu yalnızca konuşmacının lütfuna veya zarafetsizliğine yanıt olarak olur. Kimse inanmış gibi de yapmaz, sadece duyulmak için.

Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.