Fernando Lillo. Pompeii'de Bir Gün kitabının yazarıyla röportaj

Fernando Lillo yer tutucu resmi o bir öğretmendir klasik diller ve gibi tarihi tür başlıklarının yazarı Teucer, Truva'nın okçusu o Denizin binicileriSon romanı Pompeii'de bir gün. Greko-Latin dünyasına olan hayranlığınızı, Latince ve Yunanca da dahil olmak üzere mütevazi ölçekteki klasik eğitimimde paylaşıyorum. Y teşekkür ederim için çok zaman harcandı bu röportaj.

FERNANDO LILLO İLE SÖYLEŞİ

  • ACTUALIDAD LITERATURA: İlk okuduğunuz kitabı hatırlıyor musunuz? Peki yazdığınız ilk hikaye?

FERNANDO LILLO: İlk kitabı tam olarak hatırlamıyorum. Olağanüstü çizgi roman koleksiyonundan geçtim Joyas edebiyatları de sağlık uyarlamalarına Kastilya klasikleri koleksiyonda Yeni şarap tulumları de Castalia (Kont Lucanor, İspanyol Efsaneleri...).

Onun yerine hatırlıyorum ilk büyük hikayem56 yaşındayken büyük bir gayretle yazdığım 14 sayfa. Başlıklı Yashib iksiri ve bazılarının maceralarını anlattı hayali küçük varlıklar Bir çocuğun içinde yaşayan ve onu kötü büyücüler Yashib'in lanetinden kurtarmak zorunda kalan. Bütün çocukluk okumalarım oradaydı.

  • AL: Sizi etkileyen ilk kitap neydi ve neden?

FL: Sonsuz hikaye Yazan Michael Ende, gerçekten şok oldum Gülün adı ile okuduğum Umberto Eco tarafından 15 veya 16 yıl. Lisede geçirdiğim zor bir günün ardından, Guillermo ve Adso'nun manastır kütüphanesinin labirentine nasıl girdiklerini keşfetmenin zevkini yaşarken, kendimi hâlâ odamda yatakta yatarken görüyorum, bu filmden beri hiç hissetmediğim bir his. televizyon dizisi. Her şeyin yanında o latin, sonra hala bilmediğim, manastır kilisesinin önündeki muhteşem ve ürkütücü açıklamayı hatırlıyorum. Apocalipsis.

  • AL: Favori yazar mısınız? Ve bir Latince ve Yunanca öğretmeni olarak, hangi klasik yazar sizi bir yazar olarak etkileyebildi?

FL: Favorilerim her zaman Greko-Latin ve İspanyol klasikleri. Bir yazar olarak benim statüm Latince ve Yunanca öğretmeni Romanlarım için konu seçimini büyük ölçüde etkiledi. Homer ile İlyada destanı ve Odyssey ve Virgil ölümsüzüyle AeneidYunan trajedilerinin yanı sıra Sofoklesilk romanımın ilham kaynağıydı Teucer, Truva'nın okçusu (Toxosoutos, 2004) ve onlar da son kurgu çalışmamın arka planındaydı. Deniz binicileri. Kartaca'nın sırrı (Evohe, 2018).

Cordovan filozofunun bilgisi Seneca ve yazıları beni kendi yazdıklarını yazmaya teşvik etti kurgusal biyografi adlı Seneca, bilgelerin yolu (Diyalog, 2006).

  • AL: Bize ne anlatıyorsun Pompeii'de bir gün?

FL: Pompeii'de bir gün bir kurgusal hikaye şehirde yaşamış birkaç gerçek karakterin yaşamlarına dayanarak, gündelik Yaşam sıradan bir günün yılın ilkbaharında Vezüv püskürmesi, 79 gün. C. Okuyucu, hareketli sokaklar, hareketli forum, Kuruluşları misafirperverlik, Kaplıcalar veya mahremiyeti evleri diğer birçok yönün yanı sıra.

Amacım yaşayabilmekti Kendi sakinlerinin söylediği gibi Pompeiiher zaman bir titiz kullanım arasında tarihi kaynaklar arka fon.

  • AL: Hangi karakterle tanışmak ve yaratmak isterdin?

FL: Şüphesiz, Ulises, ama sadece Odysseia'da ortaya çıkan değil, aynı zamanda İlyada ve figürünü yeniden şekillendiren ve onu ölümsüz bir efsaneye dönüştüren tüm Batı geleneğininki.

Karışımı eve gitmek dileğiyle (nostalji dönüş için acıdır) aventura y el keşif Bence harika insan sentezi. Ve elbette sadık onun yanında Penelope bu onu kalın ve ince, neredeyse savunmasız ama sağlam bir şekilde bekliyor.

  • AL: Yazmak veya okumak söz konusu olduğunda hobiniz var mı?

FL: Bende yok bununla ilgili özel hobiler.

  • AL: Peki bunu yapmak için tercih ettiğiniz yer ve zaman?

FL: yazmaya Sadece bir yere ihtiyacım var sessizlik ve bir geniş masa nereye konuşlandırabilirsiniz referans kitapları ve belgeler.

Herhangi bir siteyi okumak için Bana uygun görünüyor, çünkü okumak iyiyse beni dış dünyadan ayırıyor. Tabii ki sakin bir yeri ve hatta hava güzelse dış mekanı tercih ederim.

  • AL: Sevdiğin diğer türler?

FL: Seviyorum şiir y el tarihi mahkeme denemesiözellikle bilgeliği hoş bir okuma nesnesiyle birleştirenler. tiyatro Onu görmeyi tercih ederim temsil ve eğer klasikse, bir Yunan tiyatrosunun dekoru gibisi yok (Epidaurus) veya Roman (Merida).

  • AL: Şimdi ne okuyorsun? Ve yazıyor?

FL: Şu anda okuyorum Uzun yankıların sesleri, de Carlos Garcia Gual (Ariel), klasikleri okumaya davet. Sonra Pompeii'de bir gün Kendime veriyorum yazmaya kısa ara Greko-Romen dünyasıyla ilgili gelecekteki projelerde kendimi belgeleme fırsatı buluyorum.

  • AL: Yayın sahnesinin, olduğu kadar ya da yayınlamak istedikleri kadar yazar için nasıl olduğunu düşünüyorsunuz?

FL: Zamanımızın işareti, hız. Tabloları yeni neredeyse değişiyorlar constantemente ve gibi teklif yayınlanan kitapların oranı geniş çok eserler kaliteli olabilir fark edilmeden git genel halk için. Bazen, yakında unutulacak olan başlıkların anlık başarısına bahse girerler. Ancak buna güveniyorum değerli işler zamanla dayanacaktanınmaları zaman alsalar da.

  • AL: Yaşadığımız kriz anı senin için zor mu yoksa olumlu bir şeyle kalabilir misin?

FL: Cesaretimizi test ettiğimiz kriz anları her zaman kişisel ve toplu olgunlaşma fırsatları. Bilim ve teknolojinin hayatımıza hakim olabileceğine inanmaya çok alışmıştık. Bir alıyoruz alçakgönüllülük tedavisi. Aynı zamanda Tanrı'ya açılmak, aşkınlık ve gerçekten önemli şeylere değer vermek için bir fırsattır.


Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.