Shakespeare iddia edildiği kadar çok kelime ve cümle icat etti mi?

Shakespeare

Avustralyalı bir akademisyene göre, Shakespeare "benim için Yunanca" veya "boşuna bir arayış" gibi ifadeler kullanmadı.

Yayınlanmış bir makalede Melbourne Üniversitesi web sitesinde, Dr. David McInnism ine Oxford İngilizce sözlüğünü Shakespeare'i yüzlerce İngilizce kelimenin yaratıcısı olarak adlandırması nedeniyle önyargılı olmakla suçluyor. McInnis, Oxford İngilizce Sözlüğünün (OED: Oxford İngilizce Sözlüğü) 33000'den fazla Shakespeare alıntısına sahip olduğunu ve bunlara yaklaşık 1.500'ün "İngilizce kelimenin en eski kanıtı" olduğunu ve yaklaşık 7.500'ün "belirli bir anlam kullanımının ilk kanıtı" olarak tanımlandığını söylüyor ”.

“Ama OED önyargılı: özellikle ilk günlerde edebi örnekler tercih ediliyor ve aralarında en ünlüsü. Shakespeare'in tüm eserleri, kelimelerin kullanımının ilk örneklerinde sık sık döşenmiştir. kelimeler veya ifadeler daha önce daha az ünlü kişiler tarafından ve daha az edebi kişiler tarafından kullanılmış olabilir".

Makalenin yazarına göre, Shakespeare, zamanında kendisine atfedilen ve bugün hala kendisine atfedilen tüm kelimeleri ve cümleleri icat etmedi.

"Dinleyicileri, en azından söylemek istediği şeyin özünü anlamalıydı. sözleri çoğunlukla dolaşımda olan kelimeler veya önceden var olan kavramların mantıksal kombinasyonlarıydı.".

Örneğin, "benim için Yunancadır" ("benim için Yunancadır") ifadesi, Jül Sezar'ın Casca'nın Cicero'ya "Onu anlamayanlar birbirlerine gülümser ve başlarını sallar" dediğinde yaptığı anlaşılmaz bir konuşmaya atıfta bulunur. . ama kendi adıma Yunancaydı. "

McInnis'in 1599'dan kalma eseri, Oxford İngilizce sözlüğündeki ifadenin en eski örneğidir, ancak bu cümle aynı zamanda Robert Greene'nin 1598'de basılan ve muhtemelen 1590'da yazılan The Scottish History'de de kullanılmıştır.

"İçinde bir adam bir bayana onu sevip sevmeyeceğini sorar ve belirsiz bir şekilde cevap verir:" Nefret edemem. " Bastı ve onunla evlenip evlenmeyeceğini sordu ve anlamıyormuş gibi davrandı: "benim için yunanca, lordum"Son cevabı oldu."

Shakespeare'in "Romeo ve Juliet" oyunu, OED tarafından 1595'teki beyhude arayışın ilk örneği olarak gösterildi. Bu cümle, Mercury tarafından Romeo'ya söylendi ve şu şekildedir:

"Hayır, yaratıcılığınız vahşi kaz avını rehin alıyorsa, sanırım kayboldum; Elbette, sadece bir anlamda, benim beşimde de sahip olduğumdan daha fazla yaban kazına sahipsin. Seninle kaz mı oynuyordum? "

Ama McInnis puan bu cümlenin 1593'te İngiliz peta Gervase Markham tarafından kullanımı etiketlemeden bahsederken. Benzer şekilde McInnis, Shakespeare'in sözlerinin bazen akılda kalıcı ve orijinal olduğunu, ancak diğerlerinin de olduğu, "kendini kıç yapmak" ifadesinde olduğu gibi, oyun yazarının bu ifadeyi gerçekten icat etmiş gibi göründüğü yorumunu yaptı.

"Sonra, Shakespeare tüm bu kelimeleri gerçekten icat etti mi? Hayır gerçek değil. Bazılarını icat etti; en yaygın olanları, en akılda kalan veya en çok kullanılanların bir kombinasyonu olarak aklına geldi ve Oxford İngilizce sözlüğünün henüz alıntı yapmadığı daha önceki kullanımları sıklıkla bulabiliriz. Shakespeare'in yeteneği, insan doğası hakkındaki bilgisinde, harika hikayeler anlatabilmesinde ve harika karakterler yaratmasında yatmaktadır., sadece yeni kelimeler kullanıp kullanamayacağı bir beceriden değil. "

OED sözcüsü, şu anda yapım aşamasında olan tam ölçekli bir gözden geçirme planının olduğunu ve yorumlara göre, "tanımların, türetmelerin, telaffuzların ve geçmiş alıntıların doğruluğunu iyileştirmek" için her kelimeyi revize etmeye çalışıyor

“İşin önemli bir kısmı, çok çeşitli dijital dosyalar ve kaynaklardan yeni araştırmalar yapmaktır. Bunlar, baştan beri edebi olsun ya da olmasın herhangi bir metin türünü geçerli kanıt olarak kabul eden sözlüğün orijinal editörleri tarafından görülmemiş çok sayıda kanıtı ortaya koymaktadır. Sürecin bir parçası olarak, daha önce Shakespeare'e atfedilen birçok kelime ve cümle için daha önceki kanıtları keşfettik.başlıklı bir kılavuz yayınladı


Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.

  1.   Silvinarubio59 dijo

    Bence Shakespeare'in tüm bu kelimeleri yaratmadığı aşikar, makalede bahsedildiği gibi yeteneği, insanlara etkili bir şekilde ulaşmak için bu kelimeleri bir araya getirmekti.