El Jarama: Rafael Sánchez Ferlosio

Jarama

Jarama

Jarama İspanyol yeni-gerçekçi hareketine ait ödüllü bir romandır. Dilbilgisi uzmanı, dilbilimci, denemeci ve yazar Rafael Sánchez Ferlosio tarafından yazılmış ve ilk kez 1956'da Destino yayın şirketi tarafından yayımlanmıştır. Yayınlandıktan sonra Nadal Ödülü'nü kazandı ve sosyal gerçekçilik ve savaş sonrası kitaplarda bir referans haline geldi.

Hiç şüphe yok ki Rafael Sanchez Ferlosio50 kuşağından bir yazar, dönemin siyasi sistemine üstü kapalı bir eleştiri yazdı, aynı zamanda büyük edebi değere sahip, sıradan bir hikaye anlatırken. Eleştirmenler için önemli bir eser, okuyucular için ise her zaman herkesin zevkine bağlıdır.

Özeti Jarama

Gizli bir hazineye sahip yüzeysel bir komplo

Jarama Ondan uzak, karmaşık bir hikaye geliştirmiyor. Arka plandan bahsetmek gerekirse bu roman çok yetersiz kalıyor çünkü Burada ne söylendiği değil, nasıl anlatıldığı önemlidir.. Temel olarak olay örgüsü, sıcak bir yaz pazarını kırsalda, kitaba adını veren nehrin önünde geçirmeye hazırlanan Madrid'li on bir gencin etrafında dönüyor.

Kahramanlar sularında yıkanmak için aşağı inerler ve böylece şehrin onlarda yarattığı can sıkıntısını ortadan kaldırırlar. Aynı zamanda, Kırsal sınıf ile işçi sınıfının karşı karşıya geldiği iki karşıt dünyayı görebilirsiniz.. İki merkezi ortam vardır: Puente Viveros ve Venta de Mauricio ve olaylar burada yaklaşık on altı saat boyunca gerçekleşir ve trajediyle sonuçlanır.

Bu kadar basit görünen bir romanın amacı nedir?

Çok geniş anlamda, Rafael Sánchez Ferlosio 50'lerde İspanyolca'nın konuşma biçimini tanıtmak ve genişletmek istiyormuş gibi görünüyordu. Karakterler arasındaki diyaloglar ve etkileşimler, uzman eleştirmenler tarafından birçok kez övgüyle karşılandı.. Bu, metnin 100. yüzyılın en iyi XNUMX İspanyolca romanı listesine dahil edilmesine yol açmıştır. Dünya.

Edebiyatın en önemli bileşenlerinden biri aşkınlıktır ve Jarama sayesinde bunu başardı hiçbir şey söylememek, her şeyi diyaloglar aracılığıyla göstermek şeklindeki kendine özgü tarzı. Karakterlerin psikolojisi konuştukça anlaşılıyor ve bu eserin gerçek güzelliği tam da burada bulunuyor: insanların konuşma tarzlarında, bireysel ifadelerinde.

Madrid halkının geleneklerinin bir portresi

Edebiyatın vurgulamaya çalıştığı temel yönlerden bir diğeri de diyalektiktir, yani taban tabana zıt iki kavram arasındaki savaş. Jarama bu ihtiyaç gelişiyor ve kritik bir noktaya taşıyor çünkü Roman, döneminin siyaseti açısından bir emsal oluşturmak istiyordu. bir halkın yaşam tarzı ve elbette değerleri ve gelenekleri.

Şu söylenebilir ki, Eğer savaş sonrası ve eşitsizliğin hüküm sürdüğü 50'li yılların İspanya'sını tanımak istiyorsanız okumalısınız. Jarama. Öte yandan, eğer aradığınız şey iyi bir kurguysa, muhtemelen bu kitap olmadan yapmak daha iyidir; bu kitap, anlatıdan çok, diyalogların ve görüntülerin nasıl yaratılacağının bir anlatımı olan İspanyolca bir ders oyunudur.

İki sesli (veya daha fazla) bir roman

Jarama Olayları, birden fazla olan kahramanların diyaloglarına dayanarak inşa etmeye odaklanmıştır. İlki nehrin kıyısında yıkanan on bir çocuk.Takım elbiseleri ve mayolarından, yaptıkları şakalardan, taşıdıkları öfkeden, yiyeceklerden ve diğer birçok şeyden bahsederken.

Aynı zamanda yetişkinlerin konuşmaları da okunuyor. İkincisinin, yani satış yöneticilerinin temaları göç, iş, barınma, kullandıkları araba türleri vb. etrafında dönüyor. Zararsız deneyimler, Rafael Sánchez Ferlosio'nun, zamanın geçişine ilişkin metaforlar olan ülkelerin lirik tanımlarıyla dilsel zekasını özgür bırakması için mükemmel bir bahanedir.

Jarama sıradan kitapların yapısal kalıbını kırar

50'li yılların kuşağı, edebiyatın Garcilasizm'in katılığına daha az kök salarak, kelimelerle daha fazla oynamaya izin veren temellere yenilik getirmesi ve taşınmasıyla karakterize edildi. Tam da bu nedenle, şairler O dönemin yazarları da savaşa gönderme yapan eserler yazmalarıyla tanınıyordu., savaş sonrası dönem, toplumsal eşitsizlik, sıradan insanların düşünceleri ve işçilerin güvencesizliği.

Rafael Sánchez Ferlosio bu temaları çok incelikli bir şekilde ele alsa da, daha çok bir tür eğlenceli okuma mücadelesine odaklanıyor. Burada, keyif yazarın kaleminde, kelimeleri kullanma biçiminde bulunur ve eleştirmenler için romanın en vazgeçilmez parçası olmaya devam eden geleneksel kelime dağarcığını ve popüler konuşmayı vurgulayın.

Yazar hakkında Rafael Sánchez Ferlosio

Rafael Sanchez Ferlosio 4 Aralık 1927'de İtalya'nın Roma kentinde doğdu. Yazar Rafael Sánchez Mazas'ın oğlu, paragraflar arasında büyüdü ve bu da onu Madrid Üniversitesi Felsefe ve Edebiyat Fakültesi'nde Filoloji eğitimi alın, aynı zamanda doktora derecesini de aldı. Hayatı boyunca Agustín García Calvo ve Carlos Piera gibi diğer yazarlarla birlikte Madrid Dilbilim Çevresi'ne aitti.

Aynı şekilde, Kurucusu ve işbirlikçisiydi. İspanyol Dergisi ilk eşi Martín Gaite'nin eşliğindeIgnacio Aldecoa, Jesús Fernández Santos ve Alfonso Sastre'nin yanı sıra. Bu yazarların hepsi eserlerinde tek başlarına ve birlikte sundukları İtalyan Yeni-Gerçekçiliğinin çocuklarıydı. Dışında Jarama y AlfanhuiRafael Sánchez Ferlosio en çok makaleleriyle tanınır.

 Rafael Sánchez Ferlosio'nun diğer metinleri

novelas

  • Alfanhuí'nin endüstrileri ve maceraları(1951);
  • Yarfoz'un tanıklığı(1986).

hikayeleri

  • “Dişler, barut, Şubat” (1961);
  • “Ve kalp sıcak” (1961);
  • “Kar Misafiri” (1982);
  • “Jotham'ın kalkanı” (1983);
  • “Geko. Hikayeler ve parçalar (2005).

denemeler

  • Bahçe Haftaları, 2 cilt (1974);
  • Tanrılar değişmediği sürece, hiçbir şey değişmedi (1986);
  • Campo de Marte 1. Ulusal Ordu (1986);
  • fare vaaz (1986);
  • Denemeler ve makaleler, 2 cilt (1992);
  • Daha kötü yıllar gelecek ve bizi daha da kör edecekler (1993);
  • O yanlış ve lanetli Yndialar (1994);
  • ruh ve utanç (2000);
  • Savaşın kızı ve ülkenin anası (2002);
  • Olet olmayan (2003);
  • Kastilya açıklamaları ve diğer makaleler (2005);
  • savaş hakkında (2007);
  • Tanrı ve Silah. polemoloji notları (2008);
  • Guapo ve izotopları (2009);
  • Karakter ve kader. Denemeler ve seçilmiş makaleler (2011);
  • bazı hayvanların (2019);
  • Ferlosio ile diyaloglar (2019);
  • ülkenin gerçeği (2020);
  • Boğa güreşi arası (2022);
  • Eşofmanlı eşekler (2023).

Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.