หนังสือพันหนึ่งราตรี

อาหรับราตรี

อาหรับราตรี เป็นหนังสือนิทานตะวันออกแนวนิยม. เป็นการรวบรวมนิทานโบราณจากตะวันออกใกล้ที่ตกทอดมาหลายฉบับและมีอิทธิพลต่อโลกตะวันตก

หนังสือเล่มนี้มาจากประเพณียุคกลางตะวันออกและเรื่องราวของหนังสือเล่มนี้มีคำสอนที่มีคุณค่าและน่าสงสัย ลักษณะที่โดดเด่นที่สุดประการหนึ่งคือวิธีการเล่าเรื่อง: ใช้โครงเรื่อง เรื่องราวที่เป็นที่รู้จักกันดีของเขา ได้แก่ "อะลาดินกับตะเกียงวิเศษ", "อาลีบาบากับโจรสี่สิบคน" และ "ซินแบดเดอะเซเลอร์"

หนังสือพันหนึ่งราตรี

อาหรับราตรี รวบรวมเรื่องราวต่าง ๆ ที่มีจำนวนเพิ่มขึ้นตลอดหลายศตวรรษ พวกเขาเริ่มต้นด้วยกำมือและตอนนี้มีมากกว่าหนึ่งพัน กล่าวคือ, พวกเขาต้องการให้คุณค่าเชิงสัญลักษณ์แก่เรื่องราวเหล่านี้ และทำให้พวกเขามีเสน่ห์เนื่องจากเนื้อหาที่หลากหลาย ที่พวกเขาสามารถนำเสนอได้ เรื่องราวเพิ่มเติมทีละเล็กทีละน้อย

พวกเขาเกิดขึ้นในเปอร์เซียในช่วงยุคกลาง ประมาณว่าเรื่องแรกเริ่มขึ้นในศตวรรษที่ XNUMX และผู้แต่งหลายคนที่ไม่ทราบลายเซ็นได้ร่วมมือกัน. อันที่จริง แม้ว่าส่วนใหญ่จะเขียนเป็นภาษาฟาร์ซีและภาษาอาหรับ และเป็นส่วนหนึ่งของวรรณกรรมสากล แต่แนวคิดของพวกเขาก็คือเรื่องสั้น ซึ่งเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับมุขปาฐะ นั่นคือเหตุผลที่เรื่องราวบางอย่างอาจมีการเปลี่ยนแปลงหรือข้อความเดียวไม่ได้รับการปรับปรุงสำหรับแต่ละเรื่อง นักแปลที่สำคัญที่สุดที่รับผิดชอบการแปลภาษาสเปนคือ Juan Vernet และ Rafael C. Asséns

เรื่องราวเหล่านี้อาจมีลักษณะที่น่าสยดสยอง น่าสยดสยอง และมักไม่เป็นที่พอใจ ควรจะกล่าวถึงด้วยว่า มีข้อความที่เป็นแบบอย่างเกี่ยวกับสถานการณ์หรือยกย่องคุณค่าบางอย่างหรือเตือนเกี่ยวกับความชั่วร้าย. แม้ว่าในหลายๆ ครั้ง การแก้ปัญหาหรือผลลัพธ์สุดท้ายจะไม่ใช่วิธีที่สะดวกที่สุดและไม่ถูกกฎหมายที่สุด

ความเหลื่อมล้ำและความเก่งกาจทำให้เกิดเวอร์ชันและการดัดแปลงที่แตกต่างกันซึ่งได้มีส่วนร่วมจากบริษัท ดิสนีย์ (Aladdin, 1992) ถึงผู้เขียนเช่น Pier Paolo Pasolini (อาหรับราตรี, 1973)

ศิลปะเปอร์เซีย

เรื่องราวในกรอบและเชเฮราซาดและชาห์เรียร์

ลักษณะการเล่าเรื่องมีความอยากรู้อยากเห็นมาก นอกจากนี้ยังทำหน้าที่เป็นข้ออ้างสำหรับการพัฒนาและการมีเพศสัมพันธ์ของเรื่องราว เป็นข้อเท็จจริงหรือเรื่องเล่าที่สมมติขึ้นหลัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นโครงร่างและรวบรวมเรื่องราวที่เหลือ. เรากำลังพูดถึงโครงเรื่องซึ่งประกอบด้วยเรื่องหลักที่เชื่อมโยงเรื่องอื่นๆ

เรื่องราวหลักนี้เป็นเรื่องราวของ Scheherazade และ Sultan Shahriar. เขาไม่ไว้ใจผู้หญิงคนใดหลังจากที่ต้องทนทุกข์กับการทรยศของภรรยา ดังนั้นเพื่อเป็นการลงโทษหรือวิธีคลายความอึดอัด เขาใช้เวลาทุกคืนกับหญิงสาวที่เขาสั่งให้ฆ่าในวันรุ่งขึ้น เชเฮราซาดป้องกันไม่ให้เขาฆ่าเธอด้วยการสัญญาว่าจะเล่าเรื่องราวที่น่าดึงดูดใจ เธอบอกเขาทุกคืนเพื่อให้มั่นใจว่าครั้งต่อไปจะดีกว่าครั้งก่อน. นั่นเป็นวิธีที่เชเฮราซาเดทำให้สุลต่านตกหลุมรักเธอและล้มเลิกความคิดที่จะฆ่าเธอ อย่างแท้จริง, เรื่องราวที่เธอเล่าให้เขาฟังเป็นเรื่องราวที่ประกอบเป็นหนังสือ อาหรับราตรี.

เรื่องราวที่ได้รับความนิยมมากที่สุด

อะลาดินกับตะเกียงวิเศษ

ต้องพบเรื่องราวต้นฉบับในประเทศจีน อย่างไรก็ตาม เราทุกคนทราบเรื่องราวที่ฝังอยู่ในบริบทภาษาอาหรับ ดังนั้นจึงเป็นที่น่าสังเกต ความพยายามที่จะนำเสนอเรื่องราวแฟนตาซีของอาหรับในส่วนที่ดีของเรื่องราวในหนังสือ นอกจาก, เรื่องราวของ Aladdin เช่นเดียวกับ "Sinbad the Sailor" ดูเหมือนจะถูกเพิ่มเข้ามาโดยเจตนาแม้ว่าจะไม่มีความสัมพันธ์โดยตรงกับเรื่องราวที่เหลือที่ประกอบขึ้น อาหรับราตรี. ในกรณีของอะลาดิน Antoine Galland นักตะวันออกที่เพิ่มมันเข้าไปในส่วนที่เหลือ เขาเป็นนักแปลหนังสือชาวตะวันตกคนแรก

"Aladdin and the Wonderful Lamp" บอกเล่าเรื่องราวของพ่อมดที่มีเจตนาชั่วร้ายและหัวไม้ที่น่าสมเพช คนหนึ่งแก่กว่าและพยายามหลอกล่อน้องที่รู้จักในชื่ออะลาดินเพื่อช่วยให้เขาได้สิ่งของที่เขาอยากได้: ตะเกียงวิเศษที่ภายในบรรจุมารที่เต็มใจจะตอบสนองความปรารถนาของใครก็ตามที่วิงวอนขอเขา. อย่างไรก็ตาม Aladdin พยายามหนีจากพ่อมดและเก็บตะเกียงไว้ ด้วยวิธีนี้เขาล้อมรอบตัวเองด้วยความมั่งคั่งและแต่งงานกับเจ้าหญิง

แผนที่วินเทจกับเอเชียและยุโรป

อาลีบาบาและโจรสี่สิบคน

ดูเหมือนว่า Antoine Galland จะอยู่เบื้องหลังการผนวกเรื่องราวนี้เข้ากับ อาหรับราตรี; อย่างไรก็ตามไม่มีความเห็นพ้องต้องกันในเรื่องนี้ "อาลีบาบากับโจรสี่สิบคน" เผยให้เห็นว่ามนุษย์สามารถเสื่อมทรามจากสถานการณ์ที่เขาต้องมีชีวิตอยู่ได้อย่างไร.

อาลีบาบาเป็นคนตัดไม้ที่ซื่อสัตย์และถ่อมตัว เขาหาเลี้ยงชีพด้วยการขายไม้ที่เขาสะสมมาจากงานของเขา ครั้งหนึ่งขณะอยู่ในป่า เขาค้นพบถ้ำลับซึ่งมีโจรสี่สิบคนเฝ้าสมบัติอยู่ เกี่ยวกับ ถ้ำมหัศจรรย์ที่สามารถเปิดปิดได้ตามคำสั่งของคำว่า เปิด งา และ ปิด งาตามลำดับ โจรค้นพบว่ามีคนรู้ความลับของพวกเขาและกำลังขโมยสมบัติส่วนหนึ่งของพวกเขา และพวกเขาออกเดินทางเพื่อตามหาอาลีบาบา อย่างไรก็ตาม เขาได้รับการช่วยเหลือจากสาวใช้ของเขา ผู้ซึ่งสังหารโจรปล้นสี่สิบคน อาลีบาบาขอบคุณเธอในความภักดีของเธอโดยอนุญาตให้เธอแต่งงานกับลูกชายของเขา

ซินแบด เดอะ กะลาสี

เล่าการเดินทางของ Sinbad the Sailor ข้ามมหาสมุทรอินเดีย. เรื่องราวถูกแบ่งออกเป็นเจ็ดการเดินทางทางทะเลที่สร้างขึ้นโดยตัวละครที่สมมติขึ้นนี้ซึ่งได้รับแรงบันดาลใจมาจากการผจญภัยที่ลูกเรือในมหาสมุทรนั้นประสบ แม้ว่าการผจญภัยจะชวนให้นึกถึงงานวรรณกรรมสากลเรื่องอื่นๆ เช่นที่โฮเมอร์เขียนไว้ในหนังสือของเขา Odiseaเรื่องราวนี้ถูกแทรกเข้ากับเรื่องราวที่เหลือในภายหลังและเน้นส่วนขยาย, ข้อพิสูจน์ว่าการมีอยู่ของมันอาจไม่ใช่เพราะหนังสือของ หนึ่งพันหนึ่งคืน ในความหมายที่เข้มงวด

ตลาดสดในกรุงไคโร

เชเฮราซาด และ ชาห์เรียร์

อย่างที่เคยกล่าวไว้ว่า เชเฮราซาดสามารถชะลอและป้องกันการเสียชีวิตของเธอได้ด้วยเรื่องราวที่เธอเล่าให้สุลต่าน ชาห์รีอาร์ฟังทุกคืน. เธอคือผู้บรรยาย อาหรับราตรี และแม้ว่าความตั้งใจแรกของ Shahriar คือการตัดหัวเธอ แต่ Scheherazade ก็สามารถเกลี้ยกล่อมเขาด้วยเรื่องราวและตำนานของเธอ

เชเฮราซาเดเสนอให้เป็นผู้ยุติการแก้แค้นที่สุลต่านเข้ามาหลังจากถูกภรรยาคนแรกนอกใจ และเขาไม่เพียงแต่เอาชีวิตรอดเท่านั้น แต่ยังได้รับความโปรดปรานและความรักจากสุลต่านอีกด้วย เขาตกหลุมรักเธอหลังจากคาดหวังและเรื่องราวที่น่าตื่นเต้นมาหลายคืน. พวกเขามีลูกด้วยกันหลายคนและสุลต่านตระหนักว่าเขาไม่สามารถฆ่าเธอได้ เขายุติการตอบโต้แล้ว และเชเฮราซาดก็บรรลุเป้าหมายในการบรรเทาชาห์รีอาร์

เรื่องอื่นๆ จากพันหนึ่งราตรี

  • ประวัติของหญิงที่ถูกฉีกเป็นชิ้นๆ ของแอปเปิ้ลสามผล และของชายผิวดำ
  • ชายหนุ่มง่อยกับช่างตัดผมในแบกแดด
  • Saaub สีดำ ขันทีคนแรกของซูดาน
  • เรื่องราวอันน่าหลงใหลของสัตว์และนก
  • การผจญภัยของกวี Abu-Nowas
  • ประวัติศาสตร์อันยิ่งใหญ่ของเมืองสำริด
  • เรื่องราวของชายหนุ่มรูปงามผู้โศกเศร้า
  • เรื่องราวของผู้หลับใหลที่ตื่นขึ้น
  • เรื่องราวของชายหนุ่มผู้เกียจคร้าน
  • เรื่องราวของ Kamar และผู้เชี่ยวชาญ Halima
  • เรื่องราวของเจ้าหญิง Nurennahar และ Gennia ที่สวยงาม
  • เจ้าหญิงสุไลกา.
  • หนังสือเวทมนตร์
  • โอรสของพระราชากับเต่ายักษ์.
  • ประวัติกุหลาบทะเลกับสาวจีน

แสดงความคิดเห็นของคุณ

อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมายด้วย *

*

*

  1. ผู้รับผิดชอบข้อมูล: Miguel ÁngelGatón
  2. วัตถุประสงค์ของข้อมูล: ควบคุมสแปมการจัดการความคิดเห็น
  3. ถูกต้องตามกฎหมาย: ความยินยอมของคุณ
  4. การสื่อสารข้อมูล: ข้อมูลจะไม่ถูกสื่อสารไปยังบุคคลที่สามยกเว้นตามข้อผูกพันทางกฎหมาย
  5. การจัดเก็บข้อมูล: ฐานข้อมูลที่โฮสต์โดย Occentus Networks (EU)
  6. สิทธิ์: คุณสามารถ จำกัด กู้คืนและลบข้อมูลของคุณได้ตลอดเวลา