บทสัมภาษณ์ของ Roberto MartínezGuzmánผู้เขียนซีรีส์สีดำที่นำแสดงโดย Eva Santiago

Roberto MartínezGuzmán: ผู้แต่งซีรีส์สีดำที่นำแสดงโดย Eva Santiago

Roberto MartínezGuzmán: ผู้แต่งซีรีส์สีดำที่นำแสดงโดย Eva Santiago

เรายินดีที่จะมีวันนี้ในบล็อกของเราด้วย Roberto Martinez Guzman, Orense, 1969 ผู้เขียนซีรีส์นวนิยายอาชญากรรมที่นำแสดงโดย Eva Santiago และหนังสือสารคดีขายดี จดหมายจากการละเมิด.

«สำหรับฉันผู้อ่านแต่ละคนที่เลือกหนังสือของฉันถือเป็นสิทธิพิเศษเพราะเขาอุทิศเวลาและมอบความไว้วางใจให้ฉัน มันอยู่ในมือของฉันที่ฉันต้องการจะทำซ้ำ และการโน้มน้าวเขาเป็นสิ่งที่ท้าทาย”

Actualidad Literatura: หนังสือสี่เล่ม สองประเภทและตัวเอกสองคน หนึ่งเรื่องสมมติ Eva Santiago สารวัตรตำรวจแห่งชาติสำหรับซีรีส์อาชญากรรมของคุณ และเล่มจริง Montse พร้อมชื่อสมมติสำหรับงานแรกของคุณ เรื่องราวที่ไม่ใช่นิยายที่มีภูมิหลัง สังคมที่เข้มข้น จดหมายจากการละเมิด. ทั้งสองมีความเชื่อมโยงกันอย่างไร? การเปลี่ยนแปลงจากที่หนึ่งไปสู่อีกสิ่งหนึ่งเกิดขึ้นได้อย่างไร?

Roberto MartínezGuzmán: ไม่มีการเชื่อมต่อและโดยพื้นฐานแล้วไม่มีขั้นตอนเฉพาะจากที่หนึ่งไปอีกขั้น จดหมายจากการละเมิดคือรถไฟที่ผ่านไปครั้งหนึ่งในชีวิต โปรเจ็กต์ที่ต้องการเงื่อนไขที่ยากมากที่จะเกิดขึ้นในเวลาเดียวกัน: ไดอารี่ที่เขียนขึ้นในสถานการณ์เช่นนั้นและความตั้งใจของตัวเอกที่จะปรากฏขึ้นแม้ว่าจะเป็นแบบไม่เปิดเผยตัวตนก็ตาม เขาวางมันไว้ในมือของฉันและสำหรับฉันดูเหมือนว่าฉันไม่ควรปล่อยให้มันผ่านไปเพราะเอกสารที่ไม่ซ้ำกันจะหายไป เหตุผลที่หนังสือเล่มนี้เป็นหนังสือเล่มแรกของฉันที่ขายได้ก็คือจนถึงขณะนั้นฉันยังไม่ได้พิจารณาเผยแพร่สิ่งที่ฉันเขียนและฉันจะไม่ทำเช่นนั้นหาก Amazon ไม่ได้ตั้งรกรากในสเปนหลังจากนั้นไม่นาน ฉันหมายความว่าอาชีพของฉันในฐานะนักประพันธ์ไม่ได้ขึ้นอยู่กับหนังสือเล่มนั้น แต่ขึ้นอยู่กับความเป็นไปได้ในการเผยแพร่ด้วยตนเองพร้อมการรับประกันว่าจะเข้าถึงผู้อ่านจำนวนมาก ฉันเขียนก่อนและฉันเขียนต่อในภายหลังนั่นเป็นเพียงย่อหน้าเท่านั้น

AL: นักเขียนผสมผสานและหมุนความทรงจำและเรื่องราวที่พวกเขาเคยได้ยินเพื่อสร้างตัวละครและสถานการณ์ บางครั้งเช่นในหนังสือเล่มแรกของคุณพวกเขาให้เสียงเป็นเรื่องจริง อะไรที่ทำให้ Roberto MartínezGuzmánเคลื่อนไหว? คุณต้องการสร้างอะไรในผู้อ่านของคุณ?

อาร์เอ็มจี: ในหนังสือเล่มแรกของฉันฉันรู้สึกสะเทือนใจกับความเป็นไปได้ที่จะให้ผู้อ่านสวมรองเท้าของผู้หญิงที่ถูกคู่ของเธอทำร้าย ฉันเข้าใจว่างานของฉันคือวางหนังสือพิมพ์ไว้ในมือของผู้อ่านในขณะที่ฉันเขียนมันและฉันจะยืนข้างๆเขาเพื่อชี้ให้เห็นช่องว่างที่อาจเกิดขึ้นจากจดหมายที่ยังไม่ได้เขียนเพื่อตีพิมพ์ นอกจากนี้งานของฉันไม่ได้อยู่ที่การตัดสินสิ่งที่สะท้อนออกมา แต่มุ่งเน้นไปที่การทำให้เรื่องราวจบลงเท่านั้นโดยมองว่าผู้อ่านใช้ชีวิตในเรื่องนี้เป็นคนแรกและท้ายที่สุดเขาเป็นผู้ตัดสินข้อเท็จจริง

ในทางกลับกันในนวนิยายของฉันฉันต้องการให้ผู้อ่านได้พบกับตัวละครที่เข้ากับชีวิตประจำวันของพวกเขาได้ดีเสมอ ฉันคิดว่ามันเป็นวิธีที่เรื่องราวสร้างความสนใจให้กับผู้อ่านมากขึ้นและในทางกลับกันเขาสามารถระบุได้ง่ายขึ้น ฉันไม่ชอบตัวละครที่เราไม่เคยเจอบนถนน และใช่ฉันจำได้ว่าฉันสร้างตัวละครมากมายจากคนจริงๆ

อัล: หนังสือเล่มล่าสุดของคุณ หนังสือเจ็ดเล่มสำหรับ Evaเผยแพร่ในปี 2016 เป็นครั้งที่สามในเทพนิยาย แต่ในความเป็นจริงมันเป็นเรื่องแรกที่บอกเล่าเรื่องราวของตัวเอกของคุณก่อนที่จะตัดสินใจเป็นตำรวจ เราจะยังคงผจญภัยใน Eva Santiago ต่อไปหรือไม่? เราจะกลับไปยังจุดที่ค้างไว้หรือไม่ กาแฟและบุหรี่สำหรับงานศพเหรอ? คุณจะกลับไปที่สารคดี?

อาร์เอ็มจี: ก่อนอื่นไม่ฉันจะไม่กลับไปที่สารคดีเพราะเป็นรถไฟที่เฉพาะเจาะจงมากที่เกิดขึ้นครั้งหนึ่งในชีวิต ฉันไม่รอเป็นครั้งที่สอง

เกี่ยวกับผู้ตรวจการ Eva Santiago ตั้งแต่แรกฉันคิดว่านวนิยายทั้งหมดเป็นบทสรุปในตัวเองไม่ขึ้นกับกันและกันและสามารถอ่านได้ในลำดับใดก็ได้เพื่อให้ผู้อ่านไม่รู้สึกติดอยู่ในเทพนิยายและถ้า พวกเขาพูดต่อพวกเขาจะเป็นเพราะเขาชอบพวกเขาจริงๆ ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมาฉันก็ไม่รู้สึกผูกพันธ์กับมันเช่นกันและนั่นอาจเป็นสาเหตุที่ฉันยังไม่ได้ตัดสินใจว่าจะมีการส่งมอบเพิ่มเติมหรือไม่ แต่ฉันยังไม่ได้ตัดสินใจว่าเมื่อไหร่ ตามหลักการแล้วฉันหวังว่าจะอุทิศนวนิยายให้กับมันมากขึ้น แต่ฉันไม่รู้ว่ามันจะเป็นเล่มต่อไปหรือในอีกไม่กี่ปี จะมีกี่คน สิ่งที่ฉันสามารถพูดได้ก็คือพวกเขาทั้งหมดจะเป็นกรณีของสารวัตรเอวาซานติอาโกยกเว้นเรื่องเดียวซึ่งจะเป็นนิยายปิด กล่าวอีกนัยหนึ่งถ้า Seven books for Eva เป็นต้นกำเนิดของ Eva Santiago ก็เป็นไปได้ว่าจะมีการส่งมอบที่สิ้นสุดของ Eva Santiago

AL: หนังสือเล่มแรกในซีรีส์ของ Eva Santiago ตายโดยไม่ฟื้นคืนชีพ ได้รับการแปลเป็นภาษาอิตาลีและภาษาอังกฤษและเป็นสินค้าขายดีในเม็กซิโกซึ่งเป็นหนึ่งในตลาดหลักของประเภทนี้ นวนิยายอาชญากรรมชุด Orense ทำงานในตลาดต่างประเทศหรือไม่? กาลิเซียขายนอกพรมแดนของเราหรือไม่?

อาร์เอ็มจี: ไม่ใช่ว่ากาลิเซียขาย แต่ขายที่ใดก็ได้ที่มีสภาพดีและซื่อสัตย์ต่อลักษณะของมัน นั่นเป็นสิ่งที่ชัดเจนสำหรับฉันตั้งแต่แรกว่าหากฉันต้องการผู้อ่านที่ไม่รู้ด้วยซ้ำว่ากาลิเซียอยู่ที่ไหนสนใจประวัติศาสตร์และระบุสถานที่พวกเขาจะต้องซื่อสัตย์ต่อภูมิศาสตร์ขนบธรรมเนียมและความคิดของผู้คน . ฉันเป็นคนหนึ่งที่เชื่อในคำกล่าวที่ว่าไม่มีอะไรที่เป็นสากลมากไปกว่าสิ่งที่เคร่งครัดในท้องถิ่น และใช่ฉันคิดว่ามีเพียงไม่กี่คนที่รู้จัก Galicia ในเม็กซิโก แต่ในสมัยนั้นมันเป็นผู้นำในการดาวน์โหลด ebook มาเป็นเวลานาน

AL: หนังสือเล่มหนึ่งของคุณ กาแฟและบุหรี่สำหรับงานศพชุดที่สองในซีรีส์ของ Eva Santiago คุณเผยแพร่เป็นงวด ๆ ฟรีด้วย Serial Books ที่มีอยู่ในบล็อกของคุณและบนแพลตฟอร์มต่างๆ ในขณะที่คุณโพสต์คุณโต้ตอบกับผู้อ่านคุณยังจัดการแข่งขันเพื่อคาดเดาว่าใครคือฆาตกร ประสบการณ์หลังความสำเร็จในการขายของ ความตายและการฟื้นคืนชีพเหรอ? อะไรคือการทดลองของ Roberto MartínezGuzmán?

อาร์เอ็มจี: ฉันจำได้ว่าฉันต้องเผชิญกับความกลัวมากมาย เนื่องจากความจริงที่ว่ามันอาจจะชอบน้อยลง แต่เหนือสิ่งอื่นใดเพราะอันตรายที่นิยายเรื่องแรกจะกินเล่มที่สอง ความตายที่ไม่มีการฟื้นคืนชีพขายดีมากและเป็นเวลานานและมักจะเกิดขึ้นในกรณีเหล่านี้ผู้อ่านจำนวนมากยังคงระบุถึงนวนิยายเรื่องแรก ดูเหมือนจะงี่เง่า แต่นั่นก็คือการสมมติว่ามีเงาทอดยาวซึ่งบดบังทุกสิ่งที่คุณโพสต์ในภายหลัง ในแง่นี้บางทีความจริงที่ว่ากาแฟและบุหรี่สำหรับงานศพได้รับการตีพิมพ์เป็นงวด ๆ และในช่วงสองสามเดือนก็ช่วยบรรเทาอันตรายนี้ได้ ในแง่นี้การแข่งขันเพื่อคาดเดาฆาตกรยังมีจุดมุ่งหมายเพื่อดึงความสนใจของผู้อ่านคนแรกและมุ่งความสนใจไปที่เรื่องราวใหม่นั้นซึ่งมีฆาตกรที่ต้องถูกค้นพบ

จดหมายจากการล่วงละเมิด: ไดอารี่ที่แท้จริงของผู้หญิงที่ถูกทารุณกรรม

AL: การละเมิดลิขสิทธิ์วรรณกรรมทำร้ายคุณหรือไม่? คุณคิดว่าวันหนึ่งเราจะเลิกกับเขาไหม?

อาร์เอ็มจี: ไม่มันไม่ทำร้ายฉันเพราะฉันไม่ฟังมัน อย่างจริงจังฉันไม่เคยให้ความสำคัญมากนัก ฉันเชื่อว่าคนที่ดาวน์โหลดหนังสือละเมิดลิขสิทธิ์ในความเป็นจริงหากไม่สามารถทำได้พวกเขาก็จะไม่ซื้อหนังสือจากคุณอย่างถูกกฎหมายเช่นกัน ในทางตรงกันข้ามฉันเชื่อว่าใครก็ตามที่ดาวน์โหลดหนังสือละเมิดลิขสิทธิ์ในวันนี้สักพักจะเบื่อกับไฟล์ที่เสียหายไวรัสที่ถูกพรางและอื่น ๆ และจะเปลี่ยนไปใช้ ebooks ที่ถูกกฎหมาย และในเวลานั้นคุณจะจำผู้เขียนที่คุณอ่านแฮ็กและชอบได้

ฉันเชื่อมั่นหรืออยากเป็นเพราะดูเหมือนว่าฉันจะแพ้สงครามและเป็นเรื่องยากมากที่มันจะจบลง อีกมากมายเมื่อละตินอเมริกาเป็นทวีปที่เป็นมิตรกับผู้อ่านมากและไม่มีทรัพยากรมากเกินไปที่จะซื้อพวกเขา (ในประเทศเช่นเวเนซุเอลาเป็นไปไม่ได้โดยตรง) นั่นทำให้เกิดสิ่งอำนวยความสะดวกขนาดใหญ่ในการเข้าถึง eBook ที่ละเมิดลิขสิทธิ์ แต่ไม่เพียง แต่โจรสลัดเท่านั้นยังดาวน์โหลดฟรีตามกฎหมายอีกด้วย เพื่อให้คุณได้รับแนวคิดกาแฟและบุหรี่สำหรับงานศพมีการเผยแพร่ใน Play Store หนึ่งสัปดาห์ฉันตั้งราคาเป็นดอลลาร์เพื่อหาจำนวนส่วนต่างและขายได้สี่หรือห้าเล่ม ห่างไกลจากตัวเลขมากเนื่องจากการดาวน์โหลดฟรีในหนึ่งสัปดาห์มักจะมีการดาวน์โหลดระหว่างสองพันถึงห้าพันครั้ง นั่นคือสถานการณ์

AL: งานอดิเรกหรือนิสัยใด ๆ เมื่อเขียน? คุณมีคนที่คุณส่งนิยายของคุณให้ก่อนที่จะทำการแก้ไขขั้นสุดท้ายพร้อมกับคำแนะนำของพวกเขาหรือไม่?

อาร์เอ็มจี: มากกว่าความคลั่งไคล้มันเป็นนิสัย ฉันมักจะเขียนบนคอมพิวเตอร์แก้ไขพิมพ์แก้ไขบนกระดาษไปที่ไฟล์คอมพิวเตอร์แก้ไขบนมือถือพิมพ์ซ้ำและอีกครั้งให้มันผ่านกระดาษ ตามลำดับและสามารถทำซ้ำขั้นตอนได้ การแก้ไขทั้งหมดที่ฉันต้องการจนกระทั่งฉันนั่งลงที่ระเบียงโดยมีผ้าปูที่นอนวางอยู่บนตักของฉันและฉันไม่พบสิ่งใดที่ฉันสามารถแสดงออกได้ดีกว่านี้ นั่นคือนิสัยของฉันแก้ไขสิ่งที่ฉันเขียนโดยนั่งบนระเบียงโดยไม่ต้องเร่งรีบโดยมีข้อความที่พิมพ์บนกระดาษและกาแฟอยู่ตรงหน้า

และใช่แน่นอนฉันมีผู้เขียนที่ทำหน้าที่เป็นผู้อ่านเป็นศูนย์ พวกเขาสำหรับฉันและฉันกับพวกเขาจากมิตรภาพที่เรียบง่ายและความเป็นเพื่อน

อัล: ฉันไม่เคยขอให้นักเขียนเลือกระหว่างนวนิยายของเขา แต่ฉันขอให้รู้จักคุณในฐานะผู้อ่านหนังสือเล่มนั้นที่คุณจำได้ด้วยความเสน่หาเป็นพิเศษคืออะไรทำให้คุณสบายใจเมื่อได้เห็นมันบนหิ้งของคุณ? ผู้เขียนคนใดที่คุณหลงใหลประเภทที่คุณซื้อคนเดียวที่ตีพิมพ์?

อาร์เอ็มจี: ฉันจำนวนิยายเรื่องแรกที่ฉันอ่านในชีวิตได้อย่างชื่นชอบแม้ในวัยเด็ก: Another Turn of the Screw โดย Henry James ฉันชอบมันมากจนจุดประกายความสนใจในการเขียนเรื่องราว ทุกวันนี้ฉันมักจะซื้อทุกอย่างที่ Karin Slaughter ตีพิมพ์

AL: ช่วงเวลาพิเศษในอาชีพนักเขียนของคุณคืออะไร? พวกที่คุณจะบอกหลาน

อาร์เอ็มจี: ฉันถูกลูกชายของฉันขู่ว่าเขาจะไม่ให้หลานฉันเพราะฉันไม่ได้เตรียมพร้อมที่จะเป็นปู่ อย่างน้อยก็ตอนนี้. ดังนั้นฉันหวังว่าเมื่อฉันพบว่าตัวเองอยู่ในสถานการณ์นั้นฉันมีช่วงเวลาในอนาคตอีกมากมายที่จะบอกคุณ ในบรรดาผู้ที่มีประสบการณ์จนถึงตอนนี้ฉันอาจเหลืออยู่สองอย่างคือวันที่ความตายที่ปราศจากการฟื้นคืนชีพขึ้นสู่ตำแหน่งสูงสุดของยอดขายใน Amazon สเปนและอีกสิ่งหนึ่งที่ฉันไม่คาดคิดด้วยวิธีการใด ๆ เมื่อสถาบันวิศวกรรมความรู้ UAM เผยแพร่ล่าสุด ปีการศึกษาของเขาเกี่ยวกับผลสะท้อนกลับในสเปนของวันหนังสือและตัดสินว่าหนังสือเจ็ดเล่มสำหรับ Eva เป็นนวนิยายอาชญากรรมที่ผู้อ่านแนะนำมากที่สุดบน Twitter บอกตามตรงว่าฉันรู้สึกตื่นเต้นมาก

อัล: อันดับหนึ่งในยอดขายใน Amazon นักเขียนนิยายอาชญากรรมที่ได้รับการยกย่องว่าเป็นนักเขียนที่ยิ่งใหญ่ที่สุดคุณเลือกที่จะเผยแพร่บนเดสก์ท็อป ... เป็นการตัดสินใจของคุณเองหรือเป็นเรื่องยากสำหรับผู้จัดพิมพ์รายใหญ่ที่จะเดิมพันกับนักเขียน แม้ว่าใครจะได้รับการยอมรับแล้วว่าเป็น Roberto MartínezGuzmánหรือไม่?

อาร์เอ็มจี: หลายปีก่อนฉันคิดว่าผู้จัดพิมพ์จะไม่มีวันเผยแพร่ผู้เขียนที่ไม่รู้จักเช่นฉันโดยไม่ปรากฏตัวในสื่อและผู้ที่อาศัยอยู่ในเมืองเล็ก ๆ อย่าง Ourense และนั่นเป็นเหตุผลที่ฉันไม่คิดจะเผยแพร่สิ่งที่ฉันเขียนเพราะฉันไม่ต้องการให้ยอดขายของฉันขึ้นอยู่กับการมีส่วนร่วมของเพื่อน ๆ ที่จะอ่านฉัน ไม่ฉันไม่ขายให้เพื่อนและไม่ขอให้พวกเขาซื้อหนังสือของฉัน ฉันไม่เคยมีหรือฉันไม่ต้องการ วันนี้ทุกอย่างเปลี่ยนไป ebook กลายเป็นที่แพร่หลายและผู้เขียนสามารถเข้าถึงผู้อ่านได้ไม่ว่าพวกเขาจะได้รับการสนับสนุนจากผู้จัดพิมพ์รายใหญ่รายเล็กหรือเผยแพร่ด้วยตนเอง ความตายโดยไม่มีการฟื้นคืนชีพฉันไม่ได้เสนอให้ใคร แต่เมื่อมันได้รับความเกี่ยวข้องในรายชื่อการขายในไม่ช้ามันก็กระตุ้นความสนใจในบางคน ฉันไม่ต้องการที่จะเผยแพร่เพราะในขณะนั้นฉันคิดว่ามันถูกเผาไหม้ไปแล้ว หนังสือเจ็ดเล่มของ Eva กำลังจะออกกับสำนักพิมพ์แห่งหนึ่ง อันที่จริงความสนใจของเขาเกิดขึ้นเมื่อเขาเพิ่งเริ่มเขียน แต่ในที่สุดเราก็ไม่บรรลุข้อตกลงและฉันก็ไม่คิดจะเผยแพร่มันด้วยตัวเอง แต่กาแฟและบุหรี่สำหรับงานศพออกมาพร้อมกับ Serial Books ซึ่งเป็นสำนักพิมพ์ที่เพิ่งเริ่มต้นและเสนอโครงการที่ดึงดูดใจฉัน

ความจริงก็คือหากคุณเผยแพร่และขายด้วยตนเองผู้จัดพิมพ์เองก็คือผู้เผยแพร่ที่เข้าหาคุณและเสนอฉบับของพวกเขาให้คุณ มีเหตุผลเนื่องจากธุรกิจของเขาคือการขายหนังสือ การที่ฉันจะยอมรับได้หรือไม่นั้นขึ้นอยู่กับโปรโมชั่นที่พวกเขาเสนอให้ฉันเพราะสำหรับฉันแล้ววันนี้มันเป็นกุญแจสำคัญสำหรับคุณที่จะเลือกรับหรือเผยแพร่ด้วยตนเอง มันเหมือนตอนที่คนไม่มีคู่ แต่อยู่คนเดียวได้ดีมาก เธอไม่จำเป็นต้องมีมันและถ้าวันหนึ่งเธอตกลงที่จะผูกมัดนั่นเป็นเพราะเธอรู้สึกมั่นใจว่าเธอจะต้องดีขึ้น

อัล: ปรากฏการณ์โซเชียลมีเดียสร้างนักเขียนสองประเภทคือผู้ที่ปฏิเสธพวกเขาและผู้ที่ชื่นชอบพวกเขา ดูเหมือนคุณจะมีความสัมพันธ์ที่ดีกับพวกเขา ผู้ติดตาม 136.000 คนบน Twitter คุณได้อะไรจากโซเชียลมีเดีย? อะไรที่ทำให้ชีวิตของคุณดีขึ้นในอาชีพของคุณ? พวกเขามีมากกว่าข้อเสียหรือไม่?

อาร์เอ็มจี: ผู้ติดตาม 136.000 คนในรอบหลายปีที่ฉันใช้ทวิตเตอร์ มันเป็นเหตุผลเนื่องจากการส่งเสริมการขายทั้งหมดขึ้นอยู่กับฉัน คุณต้องบีบโซเชียลมีเดียมากกว่าที่คุณต้องการ และทวิตเตอร์เป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุดในการหลีกหนี ทุกวันนี้ค่อนข้างเลิกใช้ สิ่งที่ดีเกี่ยวกับโซเชียลเน็ตเวิร์กคือคุณสามารถทำให้ตัวเองเป็นที่รู้จักได้โดยไม่ต้องขึ้นอยู่กับบุคคลที่สามและคุณยังติดต่อโดยตรงกับผู้อ่านทุกคนที่ต้องการจะทำเช่นนั้น นอกจากนี้ยังเป็นที่มาของความพึงพอใจเมื่อมีคนบอกคุณว่าคุณนอนหลับไปหลายชั่วโมงหรือตามที่ผู้อ่านบอกฉันว่าวันหนึ่งคุณทำให้เขาไปอ่านหนังสือข้างถนน มันเป็นหนึ่งในความพึงพอใจที่ดีที่การเขียนให้คุณและชดเชยปัญหาทั้งหมดซึ่งก็มีเช่นกัน ส่วนที่ไม่ดีของเครือข่ายคือพวกเขาขโมยเวลาจำนวนมากที่คุณต้องเขียน

AL: เป็นไปได้ไหมที่จะหาเลี้ยงชีพด้วยการเขียน?

อาร์เอ็มจี: ครับมีคนทำ แต่แน่นอนว่านอกเหนือจากความชอบแล้วคุณต้องมีอาชีพที่กว้างขวางมากขึ้นหรือน้อยลงการได้รับการส่งเสริมการขายที่แน่นอนและฉันกล้าที่จะบอกว่าหนังสือของคุณต้องได้รับการแปลเป็นหลายภาษา ไม่ว่าในกรณีใดก็ขึ้นอยู่กับสิ่งที่แต่ละคนต้องการที่จะมีชีวิตอยู่ มีคนที่ตั้งรกรากเพียงเล็กน้อยและพบว่าการก้าวกระโดดนั้นง่ายขึ้นและยังมีคนอื่น ๆ ที่ต้องการรายได้เพิ่มขึ้นและพบว่าเป็นการยากที่จะยอมแพ้ในสองวิธี

AL: หนังสือหรือกระดาษดิจิทัล?

อาร์เอ็มจี: บนกระดาษแม้ว่าท้ายที่สุดแล้วฉันมักจะเลือก ebook เพื่อความสะดวก

อัล: เพื่อปิดเช่นเคยฉันจะถามคำถามที่ใกล้ชิดที่สุดที่คุณสามารถถามนักเขียน: ทำไมคุณถึงเขียน?

อาร์เอ็มจี: เพราะชอบเล่าเรื่อง. วันหนึ่งฉันพูดบน Twitter ว่านวนิยายแต่ละเรื่องเป็นคำเชิญชวนให้ผู้อ่านเดินผ่านส่วนที่ลึกที่สุดในจิตใจของเรา ดูวิธีการทำความเข้าใจผู้คนสิ่งที่เราคิดว่าสำคัญและน่าสนใจสถานการณ์ที่อาจเกิดขึ้นกับเราในชีวิตและวิธีที่เราตีความพวกเขา มันคือการที่ผู้อ่านเสนอที่จะจูงมือเขาไปใช้ชีวิตในสถานการณ์ที่เขาไม่เคยคิดมาก่อน นั่นคือเหตุผลว่าทำไมสำหรับฉันผู้อ่านแต่ละคนที่เลือกหนังสือของฉันสักเล่มถือเป็นสิทธิพิเศษเพราะเขาอุทิศเวลาและมอบความไว้วางใจให้ฉัน มันอยู่ในมือของฉันที่ฉันต้องการจะทำซ้ำ และการโน้มน้าวใจเขาเป็นสิ่งที่ท้าทาย

 กราเซีย Roberto Martinez Guzmanขอให้คุณประสบความสำเร็จมากมายสตรีคไม่หยุดนิ่งและคุณยังคงทำให้เราประหลาดใจกับนวนิยายใหม่แต่ละเรื่อง


แสดงความคิดเห็นของคุณ

อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมายด้วย *

*

*

  1. ผู้รับผิดชอบข้อมูล: Miguel ÁngelGatón
  2. วัตถุประสงค์ของข้อมูล: ควบคุมสแปมการจัดการความคิดเห็น
  3. ถูกต้องตามกฎหมาย: ความยินยอมของคุณ
  4. การสื่อสารข้อมูล: ข้อมูลจะไม่ถูกสื่อสารไปยังบุคคลที่สามยกเว้นตามข้อผูกพันทางกฎหมาย
  5. การจัดเก็บข้อมูล: ฐานข้อมูลที่โฮสต์โดย Occentus Networks (EU)
  6. สิทธิ์: คุณสามารถ จำกัด กู้คืนและลบข้อมูลของคุณได้ตลอดเวลา