"Prosas profanas" นวัตกรรมโดยRubénDarío

อนุสาวรีย์RubénDarío

หนึ่งในคุณธรรมหลักของ RubénDarío มันเป็นการต่ออายุตัวชี้วัดและวาจาซึ่งเขาอยู่ภายใต้บทกวีด้วยนวัตกรรมของเขาในสาขานี้ซึ่งมีความรู้สึกเหนือสิ่งอื่นใดในผลงานชิ้นหนึ่งของเขาซึ่งไม่มีใครอื่นนอกจาก "Profane Prose" หนังสือเล่มนี้ได้รับการแก้ไขและจัดพิมพ์เป็นครั้งแรกในบัวโนสไอเรสในปี พ.ศ. 1896 แสดงให้เห็นถึงชัยชนะของความทันสมัยในสุนทรียศาสตร์ของรูเบนดาเรียนตลอดจนช่วงเวลาแห่งความสมบูรณ์

นวัตกรรมมาถึงเราจากชื่อเรื่องเนื่องจากคำร้อยแก้วมันหมายถึง hinnos บางตัวที่ร้องใน Masses บางกลุ่มหลังจากอ่านพระวรสารและด้วยคำที่ดูหมิ่นมันจงใจปฏิเสธคำแรกจึงยอมรับว่ามีแรงดึงดูดบางอย่างและที่ ในขณะเดียวกันการปฏิเสธบางอย่างที่มีต่อ ศาสนา คาทอลิกแบบดั้งเดิม

เนื้อหาของหนังสือเล่มนี้ยังคงแสดงให้เราเห็นถึงความแตกต่างอย่างชัดเจนเนื่องจากในแง่หนึ่งเขามีวิถีทางชนชั้นสูงในการหลีกหนีจากความเป็นจริงทางสังคมที่เขาไม่ชอบในทางกลับกันมันแสดงให้เห็นถึง ความกังวลทางสังคม ในรูปแบบที่บริสุทธิ์ที่สุดของผลงานยุคแรกของเขา ตลอดทั้งหน้าเว็บที่ประกอบเป็น "Prosas profanas" Daríoตั้งคำถามกับทุกสิ่งที่อยู่รอบตัวเขาเช่นชีวิตและความตายศาสนาบทกวีศิลปะ ...

นอกเหนือจากการปรากฏตัวของสเปนในบางหัวข้อเช่น "Elogio a la Seguidilla" หรือการอ้างอิงถึง Cid ความสุขทางกาม เป็นหนึ่งในธีมที่ยอดเยี่ยมของงานที่ผู้หญิงระบุด้วยองค์ประกอบที่แตกต่างกันของธรรมชาติ: ความบริสุทธิ์ของนกพิราบความดุร้ายของเสือความอันตรายของทะเล ...

ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเรากำลังเผชิญกับจุดเปลี่ยนประการหนึ่งของกวีนิพนธ์สเปนซึ่งเปลี่ยนไปอย่างสิ้นเชิงหลังจากการตีพิมพ์ผลงานชิ้นเอกนี้

ความหมายของ Profane Prosas คืออะไร?

ร้อยแก้วหยาบคายของ RubénDarío จริงๆแล้วมันเป็นชุดของบทกวีที่กวีเขียนขึ้นเองและเกี่ยวข้องกับโลกที่ลึกลับและน่าอัศจรรย์ ในนั้นคุณสามารถ ค้นหาเจ้าหญิงราชาอัศวินนางฟ้าและตัวละครในตำนานอื่น ๆ อีกมากมาย

หนังสือต้นฉบับ Prosas profanas ตีพิมพ์ในบัวโนสไอเรสในปีพ. ศ. 1896 แต่ไม่ได้มีชื่อเรื่องซึ่งปัจจุบันเป็นที่รู้จัก แต่เป็น "คำ จำกัด " นอกจากนี้ยังประกอบด้วยบทกวีเพียง 33 บทที่แจกจ่ายผ่านเจ็ดส่วน (แต่ละบทมีบทกวีหลายบทที่ให้ความลึกมากกว่าส่วนที่สอง)

อย่างไรก็ตามผู้เขียนไม่พอใจอย่างสิ้นเชิงและในปารีสในปี 1901 RubénDaríoได้จัดทำหนังสือเล่มที่สองของเขาเพิ่มบทกวีอีก 3 บทและเปลี่ยนชื่อด้วย ประวัติความเป็นมาของบทกวีเหล่านี้เป็นที่รู้จักเช่นของ "Blasón" ซึ่งเขียนไว้ในมาดริดเมื่อครบรอบหนึ่งร้อยปีของโคลัมบัสกำลังมีการเฉลิมฉลอง; หรือ "Colloquium of the centaurs" ซึ่งเขาจบลงที่โต๊ะใน La Naciónซึ่งมีนักข่าว Roberto Payróกำลังเขียนบทความ

โปรดทราบว่าสำหรับRubénDarío หนังสือเล่มนี้เป็นหนังสือที่ดีที่สุดเล่มหนึ่งที่เขาเขียน, โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะในเวลานั้นเขาอยู่ในจุดสูงสุดของอาชีพการเป็นกวีและทุกสิ่งที่ออกมาจากความคิดของเขาก็ประสบความสำเร็จอย่างมาก ดังนั้นจึงถือได้ว่ามันถูกเขียนขึ้นในช่วงเวลาออกดอกของผู้เขียน ตัวเขาเองให้คำจำกัดความว่า "ฤดูใบไม้ผลิของเขา"

ทั้ง Prosas profanas และ Azul หนังสือที่มีชื่อเสียงที่สุดสองเล่มของผู้เขียนนำไปสู่แก่นแท้ของความทันสมัยของกวีและคุณจะเห็นได้ว่ามีวิวัฒนาการที่ยิ่งใหญ่มากในแง่ของความสมบูรณ์แบบและความเป็นผู้ใหญ่อย่างไรดังนั้นจึงเป็นหนึ่งในหนังสือที่สำคัญที่สุด

ตอนนี้ความหมายของ Profane Prosas คืออะไร? ตามที่ผู้เขียนแต่ละบทกวีและหลาย ๆ บทเป็น เพลงเสียงต่อธีมที่เขาจัดการกับงานของเขา. ไม่ว่าจะเป็นความรักความคิดสร้างสรรค์ผู้หญิง ... คำว่า "Prosas" ถูกใช้แล้วในยุคกลางและพวกเขามักจะอ้างถึงบทกวีในภาษาละตินซึ่งเป็นเครื่องบรรณาการแด่วิสุทธิชน ด้วยเหตุนี้เขาจึงใช้คำนั้นเพิ่มคำว่า "ดูหมิ่น" เพื่ออ้างถึงประเด็นทางโลกนั่นคือชีวิตประจำวันสำหรับคนปกติ

คำศัพท์ที่RubénDaríoใช้

RubénDaríoเป็นกวีสมัยใหม่ที่สำคัญที่สุดคนหนึ่งในสมัยของเขา และวิธีที่เขาแสดงออกเรียกความสนใจจากข้อเท็จจริงที่ว่าเขาได้รับการปลูกฝังด้วยคำพูด ในความเป็นจริงแม้ว่าบางครั้งพวกเขาอาจไม่เข้าใจก็ตาม ความรู้สึกมากมายที่คำพูดของเขาทำให้บทกวีของเขาทำให้ผู้อ่านหรือผู้ฟังอยู่ในที่ที่เขาต้องการ, กระตุ้นความรู้สึกความรู้สึก ฯลฯ ในการทำเช่นนี้เขายังช่วยชีวิตคำที่ไม่ได้ใช้ซึ่งแม้ในปัจจุบันจะไม่มีการใช้อีกต่อไปแม้ว่าจะเป็นที่รู้จักก็ตาม ตัวอย่างเช่นเราพูดถึง "อัลกาซาร่า" เหมือนเสียงที่เปล่งออกมา หรือ "ผลัก" เข้าใจว่าเป็นการผลักดันบางสิ่งหรือบางคน

Prosas Profanas จัดการกับหัวข้ออะไรบ้าง?

RubénDaríoเป็นนักเขียนคลาสสิก

ผลงานทั้งหมดของRubénDaríoเป็นหนังสือที่เน้นหัวข้อที่ใช้บ่อยหลายอย่างในปากกาของเขาเช่น ผู้หญิง, ความรัก, อีโรติก, ศิลปะ, ความกังวล, ตำนาน ...

เมื่อเขาพูดถึงเรื่องของผู้หญิงโองการและความคิดของรูเบ็นดาริโอทั้งหมดมุ่งเน้นไปที่การบูชาบุคคลนั้นโดยให้ความรู้สึกใกล้ชิดกับเธอมากขึ้นและยอมรับความรักที่อ่อนโยนนุ่มนวลและอ่อนหวานของเธอ อย่างไรก็ตามในส่วนของกามารมณ์กวีเปลี่ยนไปเขากลายเป็นคนดั้งเดิมมากขึ้นและมุ่งเน้นไปที่ความรู้สึกทางกามารมณ์ความต้องการความปรารถนาทางกามารมณ์

แน่นอนว่าบทกวีบางบทไม่ได้มุ่งเน้นไปที่ธีมเหล่านั้น นอกจากนี้ยังมีความกังวลสำหรับมนุษย์สำหรับความตายสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อมันเข้าใกล้และแม้แต่ความลึกลับของธรรมชาติ.

เกี่ยวกับเทพนิยายในงานของเขาเขาใช้ตัวละครในตำนานเหล่านี้ราวกับว่าพวกเขากำลังแสดงออกถึงสิ่งที่ผู้เขียนรู้สึกเองไม่ว่าจะเป็น "ความรัก" หรือเพียงแค่วิสัยทัศน์เชิงกวีของโลกเมื่อเขาเห็น หนังสือเล่มนี้ไม่ได้มีพื้นฐานมาจากเทพนิยายจริง ๆ หรือเป็นเพียงการเล่านิทานในรูปแบบของบทกวี ในความเป็นจริงสิ่งที่ผู้เขียนทำคือการใช้บุคคลในตำนานเหล่านั้นดังนั้นจึงมีความรู้สึกและเป็นตัวแทนของบางคนในบทกวีของเขาเองดังนั้นจึงบรรลุผลงานของเขาที่มีอารมณ์เย้ายวนรอบคอบมากขึ้นและเหนือกว่ารูปแบบการตีความทั้งหมด

ประการสุดท้ายเกี่ยวกับแก่นเรื่องของโลกความสัมพันธ์ของผู้คนซึ่งกันและกันการดำรงชีวิตของพวกเขาผู้เขียนเกี่ยวข้องกับบทกวีของเขาเองสำหรับเขาเพราะมันเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุด ในความเป็นจริงมีการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ในRubénDaríoตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา เขาเปลี่ยนไปจากการเป็นกวีที่ไม่สนใจว่าบทกวีของเขาจะมีข้อผิดพลาดหรือตีความไม่ถูกต้อง เรียกร้องมากมายจากตัวเอง และแสวงหาผลงานเหล่านั้นให้คงอยู่ชั่วนิรันดร์

บทกวีทั้งหมดที่แต่งขึ้นคืออะไร?

ดังที่ได้กล่าวไปก่อนหน้านี้ Prosas profanas รุ่นแรกและครั้งที่สองแตกต่างกันโดยทั่วไปในการรวมบทกวีใหม่ 3 บทในครั้งสุดท้าย ดังนั้นสิ่งที่ประกอบเป็นหนังสือมีดังต่อไปนี้:

  • คำ จำกัด
  • ร้อยแก้วหยาบคาย (เป็นส่วนที่มีบทกวีต่อไปนี้):
  • มันเป็นอากาศที่นุ่มนวล ...
  • การย่อย
  • โซนาต้า
  • เครื่องหมาย
  • จากสนาม
  • สรรเสริญดวงตาสีดำของจูเลีย
  • เพลงคาร์นิวัล
  • สำหรับชาวคิวบา
  • สำหรับสิ่งเดียวกัน
  • ช่อดอกไม้
  • ไก่ฟ้า
  • Garconnière
  • ประเทศแห่งดวงอาทิตย์
  • มาร์การี
  • เหมือง
  • เมียหลวงพูด
  • ประกาศ
  • อิท มิสซ่าเอส
  • Colloquium of the centaurs (เป็นส่วนหนึ่งในตัวมันเอง) ประกอบด้วยบทกวี Colloquium ของ Centaurs จำนวน 212 ข้อ
  • แตกต่างกันไป (เป็นส่วน ๆ ) ด้วยบทกวีดังต่อไปนี้:
  • กวีถามหาสเตลล่า
  • ปอร์ติโก
  • เพื่อเป็นการยกย่องการวิ่ง
  • ซิสเน่
  • หน้าขาว
  • ปีใหม่
  • Symphony in Grey Major (บทกวีที่เก่าแก่ที่สุดในบรรดาบทกวีที่รวบรวมมาทั้งหมด)
  • Dea
  • Epitalamium เถื่อน
  • Verlaine (เป็นส่วนหนึ่ง) ด้วยบทกวี:
  • การตอบสนอง
  • เพลงเลือด
  • การพักผ่อนหย่อนใจทางโบราณคดี (เป็นส่วน ๆ ) ด้วยบทกวี:
  • I. Frieze
  • II. Palimpsest
  • อาณาจักรภายใน (เป็นส่วนและบทกวี)
  • สิ่งต่างๆของ Cid (เป็นส่วนและบทกวี)
  • Dezires, layes และเพลง (เป็นส่วน ๆ ) ด้วยบทกวี:
  • เดซีร์
  • dezir อื่น
  • ปู
  • เพลงความรักนั้นไม่ยอมรับการสะท้อนของสตริง
  • สรรเสริญ
  • โคลงเคลงที่กระจัดกระจาย
  • Amphoras ของ Epicurus (เป็นส่วนหนึ่ง) ด้วยบทกวี:
  • เข็ม
  • แหล่งที่มา
  • คำพูดเสียดสี
  • หญิงชรา
  • รักจังหวะของคุณ ...
  • ถึงกวีหัวเราะ
  • ทองคำเปลว
  • ที่จอดเรือ
  • Syrinx / Daphne
  • ยิปซีตัวน้อย
  • ถึงอาจารย์ Gonzalo de Berceo
  • จิตวิญญาณของฉัน
  • ฉันไล่ตามทาง ...

แสดงความคิดเห็นของคุณ

อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมายด้วย *

*

*

  1. ผู้รับผิดชอบข้อมูล: Miguel ÁngelGatón
  2. วัตถุประสงค์ของข้อมูล: ควบคุมสแปมการจัดการความคิดเห็น
  3. ถูกต้องตามกฎหมาย: ความยินยอมของคุณ
  4. การสื่อสารข้อมูล: ข้อมูลจะไม่ถูกสื่อสารไปยังบุคคลที่สามยกเว้นตามข้อผูกพันทางกฎหมาย
  5. การจัดเก็บข้อมูล: ฐานข้อมูลที่โฮสต์โดย Occentus Networks (EU)
  6. สิทธิ์: คุณสามารถ จำกัด กู้คืนและลบข้อมูลของคุณได้ตลอดเวลา

      Anne Jacqueline dijo

    ดูเหมือนว่าฉันจะรู้สึกแย่มากที่จะใส่ข้อมูลเมื่อไม่พบแม้แต่ใน facebook อย่าเผยแพร่หากไม่มี

      เซร์คิโอ dijo

    อนาจริงไอ้พวกนี้…. พวกเขาไม่มีประโยชน์ ...