டமாசோ அலோன்சோ. அவர் இறந்த 5 வது ஆண்டு விழாவில் 30 சொனெட்டுகள்

டெமாசோ அலோன்சோவின் உருவப்படம். எழுதியவர் ஹெர்னான் கோர்டெஸ். RAE இல் பாதுகாக்கப்படுகிறது.

டெமாசோ அலோன்சோ காலமானார் மாட்ரிட்டில் இன்று போன்ற ஒரு நாள், அவர் பிறந்த நகரம், 30 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு. கவிஞர், ஆசிரியர், கட்டுரையாளர், மொழியியலாளர் மற்றும் இலக்கிய விமர்சகர், அவர் உறுப்பினர் சிறப்பம்சமாக 27 தலைமுறை மற்றும் இயக்குனர் என்ற ராயல் ஸ்பானிஷ் அகாடமி. கிடைத்தது 1978 இல் செர்வாண்டஸ் பரிசு. எனவே நினைவில் கொள்ள, அவை 5 சொனெட்டுகள் அவரது வேலையிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டார்.

டமாசோ அலோன்சோ 

அவரது குழந்தைப் பருவம் அஸ்டூரியாஸில் கழித்த போதிலும், அவர் பட்டம் பெற்றார் சட்டம் மற்றும் தத்துவம் மற்றும் கடிதங்கள் மாட்ரிட்டில். அவர் படிப்புகளைப் பகிர்ந்து கொண்டார் மாணவர்களின் குடியிருப்பு அவர் 27 தலைமுறை தலைமுறை கலைஞர்கள், எழுத்தாளர்கள் மற்றும் கவிஞர்களின் தனித்துவமான தலைமுறையின் ஒரு பகுதியாக இருந்தார். அவர் பலவற்றில் கற்பித்தார் பல்கலைக்கழகங்கள் வெளிநாட்டினர் விரும்புகிறார்கள் பெர்லின், கேம்பிரிட்ஜ், ஆக்ஸ்போர்டு அல்லது ஸ்டான்போர்ட். இங்கே அவர் பல்கலைக்கழகங்களில் பேராசிரியராக இருந்தார் வலெந்ஸீய, பார்சிலோனா மற்றும் மாட்ரிட்.

Su வேலை மாறுபட்டது மற்றும் இலக்கிய உருவாக்கத்தின் தலைப்புகளை வரலாறு மற்றும் விமர்சனத்தின் மற்றவர்களுடன் இணைக்கிறது. அதுவும் இருந்தது ஜேம்ஸ் ஜாய்ஸ் மொழிபெயர்ப்பாளர். அவர் 1945 இல் RAE இல் நுழைந்து 1968 முதல் 1982 வரை அதை இயக்க முடிந்தது. அவரது கவிதைப் படைப்புகளில், பின்வருபவை தனித்து நிற்கின்றன: தூய கவிதைகள், காற்றும் வசனமும், கோபத்தின் குழந்தைகள், மனிதனும் கடவுளும் o பார்வையின் சந்தோஷங்கள்.

5 சொனெட்டுகள்

அமோர்

கடுமையான வசந்தம்! என் மென்மை செல்கிறது
ஆழமான நரம்புகள் வழியாக சிந்தியது,
புதிய ஹோண்டனார் மற்றும் கோபம் வெளியிடப்பட்டது,
ஆச்சரியத்தை களைவதற்கு அது விரைந்து செல்கிறது.

ஓ என்ன செய்ய வேண்டும், என்ன கொதிக்க வேண்டும், ஓ, என்ன அவசரம்
கண்டுபிடிக்க, மூடிய மலையில்,
உறைந்த குகையின் சிவப்பு புண்,
மற்றும் அதன் இனிமையான சிகிச்சை, பைத்தியக்காரத்தனமாக!

விரைவான அசுரன், என் வாழ்க்கையின் பயம்,
ஒளி இல்லாமல் கதிர், ஓ, என் வசந்தம்,
என் கடுமையான பூச்சி, என் வலுவான தூதர்!

எந்த இருண்ட ஆழத்திற்கு அவர் என்னை அழைக்கிறார்,
உங்கள் தலைமுடி?
காதல். காதல், மரணத்தின் ஆரம்பம்!

***

அறிவியலை நேசிக்கவும்

எனக்கு தெரியாது. இது வசந்த காலத்தில் மட்டுமே என்னை அடைகிறது
உங்கள் கண்களிலிருந்து, இருண்ட செய்தி
தேவனுடைய; உங்கள் உதடுகளில் மட்டுமே
அறுவடையில் ஒரு உலகம், ஒரு பரலோக கொட்டகையின்.

நீங்கள் படிக சுத்தமாக இருக்கிறீர்களா, அல்லது பனிப்பொழிவு இருக்கிறீர்களா?
அழிப்பவரா? இல்லை, எனக்குத் தெரியாது ... இந்த மகிழ்ச்சியில்,
அவருடைய அண்ட பேராசை மட்டுமே எனக்குத் தெரியும்,
நான் உன்னை நேசிக்கும் பக்கவாட்டு துடிப்பு.

நீங்கள் மரணமா அல்லது நீங்கள் உயிரா என்று எனக்குத் தெரியவில்லை,
நான் உங்களில் இளஞ்சிவப்பு நிறத்தைத் தொட்டால், நான் நட்சத்திரத்தைத் தொட்டால்,
நான் உங்களை அழைக்கும்போது கடவுளை அல்லது உங்களை அழைத்தால்.

தண்ணீரில் ஜன்கோ அல்லது காது கேளாத காயமடைந்த கல்லில்,
மதியம் அகலமாகவும் அழகாகவும் இருப்பதை மட்டுமே நான் அறிவேன்,
நான் ஒரு மனிதன் என்பதையும் நான் உன்னை நேசிக்கிறேன் என்பதையும் மட்டுமே நான் அறிவேன்.

***

வரவிருக்கும் அழிவு

நான் உன்னை உடைப்பேன், ஹேசல் மந்திரக்கோலை,
நான் உன்னை உடைப்பேன் ஓ மென்மையான வாழ்க்கை,
பச்சை கொதிகலில் குருட்டு உணர்வு பிறந்தது,
நீ, நான் என் கையால் அழுத்துவது உடையக்கூடியது!

ஒரு விரைவான தீப்பொறி, சற்று
இனிப்பு நடுங்கும் கூழில் நெருக்கடி,
நீங்கள் கற்றுக் கொள்வீர்கள், ஓ உதவியற்ற கிளை,
ஒரு கோடையில் எவ்வளவு மரணம் ஏற்படக்கூடும்.

இனி இல்லை; நான் உன்னை விட்டு விடுகிறேன் ... காற்றில் விளையாடு,
நீங்கள் இழக்கும் வரை, கூர்மையான இலையுதிர்காலத்திற்கு,
உங்கள் பச்சை வெறி, இலைக்குப் பின் இலை.

ஆண்டவரே, எனக்கு என்ன தோன்றுகிறது என்பதை இலையுதிர்காலத்தில் கொடுங்கள்
எவ்வளவு ஆழமாக உருவாக்க வேண்டும் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, என்ன ஊமை பயம்.
நிறுத்துங்கள், கடவுளே, உங்கள் சிவப்பு விரிவடைதல்.

***

பெண்கள்

ஓ, வெண்மை. எங்கள் வாழ்க்கையில் யார் வைத்தார்கள்
வெறித்தனமான படுகுழி மிருகங்களின்
பக்க விளக்குகளின் இந்த தெளிவு,
இந்த ஸ்னோஸ், தூக்கமில்லாததா?

ஓ இனிப்பு வேட்டையாடப்பட்ட மிருகங்கள்.
ஓ மென்மையான தொடுதல். ஓ ஜெனித் அறிகுறிகள்.
ஓ இசை. ஓ தீப்பிழம்புகள். ஓ படிகங்கள்.
ஓ உயரமான படகோட்டிகள், கடலில் இருந்து வெளிவந்தன.

ஓ, கூச்ச சுபாவம், தூய ஆர்த்தோ,
உங்களை இந்த கடினமான மனிதனின் மார்பில் கொண்டு வந்தவர்,
வெறுப்பு மற்றும் மறதி இந்த கருப்பு கர்ஜனைக்கு?

இனிமையான பார்வையாளர்கள், மேகங்கள், வீண் பூக்கள் ...
ஓ மென்மையான நிழல்கள், தெளிவற்ற மனித,
சோகமான பெண்கள், காற்று அல்லது புலம்பல்!

***

ஒரு பெண்ணின் அழகுக்காக ஜெபம்

எரியும் சமச்சீர்வைக் கொடுத்தீர்கள்
உதடுகளிலிருந்து, உங்கள் ஆழத்தின் உட்பொருட்களுடன்,
மற்றும் கறுப்புத்தன்மையின் இரண்டு மகத்தான சேனல்களில்,
முடிவிலியின் இடைவெளிகள், உங்கள் நாளின் ஒளி;

பனியின் கட்டிகள், அது வேகவைத்தது
கைத்தறி மென்மையை தீர்ப்பதன் மூலம்,
மற்றும், சரியான கட்டிடக்கலை அதிசயங்கள்,
உங்கள் இணக்கத்தை பாடும் இரண்டு நெடுவரிசைகள்.

ஓ ஆண்டவரே நீ அவளுக்கு அந்த மலைப்பாதையை கொடுத்தாய்
ஒரு இனிமையான பிளேட்டில் கசிவு,
கில்டட் புகையில் ரகசிய தேன்.

உங்கள் வலிமையான கை எதற்காக காத்திருக்கிறது?
மரண அழகு நித்தியம் என்று கூறுகிறது.
நீங்கள் அவரை மறுத்த நித்தியத்தை அவருக்குக் கொடுங்கள்!


உங்கள் கருத்தை தெரிவிக்கவும்

உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரி வெளியிடப்பட்ட முடியாது. தேவையான புலங்கள் குறிக்கப்பட்டிருக்கும் *

*

*

  1. தரவுக்கு பொறுப்பு: மிகுவல் ஏஞ்சல் கேடன்
  2. தரவின் நோக்கம்: கட்டுப்பாட்டு ஸ்பேம், கருத்து மேலாண்மை.
  3. சட்டபூர்வமாக்கல்: உங்கள் ஒப்புதல்
  4. தரவின் தொடர்பு: சட்டபூர்வமான கடமையால் தவிர மூன்றாம் தரப்பினருக்கு தரவு தெரிவிக்கப்படாது.
  5. தரவு சேமிப்பு: ஆக்சென்டஸ் நெட்வொர்க்குகள் (EU) வழங்கிய தரவுத்தளம்
  6. உரிமைகள்: எந்த நேரத்திலும் உங்கள் தகவல்களை நீங்கள் கட்டுப்படுத்தலாம், மீட்டெடுக்கலாம் மற்றும் நீக்கலாம்.