பெக்கரின் ரைம்கள் மற்றும் புராணக்கதைகள்

பெக்கரின் ரைம்கள் மற்றும் புராணக்கதைகள்

மூல புகைப்பட ரைம்கள் மற்றும் பெக்கரின் புராணக்கதைகள்: XLSemanal

நிச்சயமாக நீங்கள் புத்தகத்தைப் பற்றி ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை கேள்விப்பட்டிருப்பீர்கள் பெக்கரின் ரைம்கள் மற்றும் புராணக்கதைகள். ஒருவேளை நீங்கள் அதை பள்ளியிலோ அல்லது உயர்நிலைப் பள்ளியிலோ படிக்க வேண்டியிருக்கலாம். அல்லது ஏதாவது ஒரு வகுப்பில் ஒன்றை பகுப்பாய்வு செய்யுங்கள், இல்லையா?

நீங்கள் இதைப் பற்றி கேள்விப்பட்டிருந்தாலும் அல்லது உங்களுக்கு இது புதியதாக இருந்தாலும், புத்தகத்தைப் பற்றி நாங்கள் உங்களுக்குச் சொல்லப் போகிறோம், அதில் நீங்கள் என்ன கண்டீர்கள், அது ஏன் மிகவும் முக்கியமானது. அதைப் படிக்க உங்களை அழைக்கிறோம்.

குஸ்டாவோ அடால்போ பெக்கர் யார்?

குஸ்டாவோ அடால்போ பெக்கர் யார்?

குஸ்டாவோ அடோல்போ பெக்கர், அல்லது Bécquer என்றும் அழைக்கப்படும் அவர், 1836 இல் செவில்லியில் பிறந்தார். பிரெஞ்சு வம்சாவளியைச் சேர்ந்தவர் (அவரது பெற்றோர் பதினாறாம் நூற்றாண்டில் பிரான்சின் வடக்கிலிருந்து ஆண்டலூசியாவிற்கு வந்ததால், அவர் சிறந்த ஸ்பானிஷ் கவிஞர்களில் ஒருவராகக் கருதப்படுகிறார். நாடு .

அவர் மிகவும் இளமையாக அனாதையாக இருந்தார், வெறும் 10 வயதுதான். அவர் Colegio de San Telmo மூடப்படும் வரையில் படித்துக் கொண்டிருந்தார். அப்போதுதான் அவரது தெய்வமகள் மானுவேலா மோனஹே அவரை வரவேற்றார். சிறுவயதிலிருந்தே காதல் கவிஞர்களைப் படிப்பது அவனுடைய நாளுக்கு நாள் இருந்ததிலிருந்தே அவனுக்குக் கவிதை மீதான ஆர்வத்தை ஏற்படுத்தியவள் அவள்தான். இந்த காரணத்திற்காக, 12 வயதில் அவர் டான் ஆல்பர்டோ லிசாவின் மரணத்திற்கு ஓட் எழுத முடிந்தது.

அது ஒரு பல்துறை நபர், அதே நேரத்தில் அவர் செவில்லில் உள்ள நிறுவனத்தில் படித்துக் கொண்டிருந்ததால், அவர் தனது மாமாவின் பட்டறையில் ஓவியத்தையும் கற்றுக்கொண்டார். இருப்பினும், இறுதியாக அவரது சகோதரர் வலேரியானோ ஒரு ஓவியரானார்.

பெக்கர் 1854 இல் இலக்கியம் தொடர்பான வேலையைத் தேடி மாட்ரிட் செல்ல முடிவு செய்தார், அது அவரது உண்மையான ஆர்வமாக இருந்தது. இருப்பினும், அவர் தோல்வியுற்றார் மற்றும் பத்திரிகைத் துறையில் தன்னை அர்ப்பணிக்க வேண்டியிருந்தது, அது அவருக்குப் பிடிக்கவில்லை என்றாலும்.

நான்கு ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, 1858 இல், அவர் கடுமையாக நோய்வாய்ப்பட்டார், அந்த நேரத்தில், அவர் ஜூலியா எஸ்பினை சந்தித்தார். உண்மையில், 1858 மற்றும் 1861 க்கு இடையில் ஜூலியா எஸ்பின் மற்றும் எலிசா குய்லெம் இருவரும் கவிஞருடன் "காதலில் விழுந்த" இரண்டு பெண்கள். ஆனால் அது நீண்ட காலம் நீடிக்கவில்லை, ஏனென்றால் கடந்த ஆண்டு அவர் ஒரு மருத்துவரின் மகளான காஸ்டா எஸ்டெபனை மணந்தார், அவருக்கு பல குழந்தைகள் இருந்தனர். நிச்சயமாக, பல ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு அவள் தன் பழைய காதலனுடன் துரோகம் செய்தாள் என்பதைக் கண்டுபிடித்தபோது அவன் அவளைக் கைவிட்டான்.

அவர் நிறைய நிதி சிக்கல்களைச் சந்தித்தார், குறிப்பாக அவர் எல்லாவற்றையும் விட்டுவிட்டு தனது சகோதரர் வலேரியானோ மற்றும் குழந்தைகளுடன் டோலிடோவுக்குச் சென்றபோது. ஆனால் 1869 இல் ஒரு அபிமானி, எட்வர்டோ கேசெட், மாட்ரிட் செய்தித்தாளின் லா இல்லஸ்ட்ரேஷனின் இயக்குநராக மாட்ரிட்டுக்குத் திரும்ப அவரைத் தொடர்பு கொண்டார். இது 1870 இல் வெளியிடத் தொடங்கியது, ஆனால் மீண்டும் துரதிர்ஷ்டம் அவரது கதவைத் தட்டியது, அதே ஆண்டு செப்டம்பரில் அவரது சகோதரரை இழந்தார். மூன்று மாதங்களுக்குப் பிறகு, டிசம்பர் 22, 1870 இல், குஸ்டாவோ அடோல்போ பெக்கர் ஹெபடைடிஸ் நோயால் நிமோனியாவால் இறந்தார்.

Rimas y leyendas de Bécquer வெளியிடப்பட்ட போது

Rimas y leyendas de Bécquer வெளியிடப்பட்ட போது

ஆதாரம்: பிராடோ நூலகம்

உண்மை என்னவெனில், முதன்முறையாக வெளியிடப்பட்ட Rimas y leyendas de Bécquer என்ற புத்தகம், உண்மையில் இப்போது உங்களுக்குத் தெரிந்த புத்தகம் போன்றதல்ல. குறிப்பாக இது வெளியிடப்பட்டதிலிருந்து மிகக் குறைவான தலைப்புகளைக் கொண்டிருந்தது.

உண்மையில், இது 1871 இல் வெளியிடப்பட்டபோது, ​​​​அவர்கள் திரட்டும் பணம் விதவை மற்றும் குழந்தைகளுக்கு உதவ வேண்டும் என்ற நோக்கத்துடன் பழங்கதைகளையும் ரைம்களையும் ஒன்றாக இணைத்த நண்பர்களின் தரப்பில் இருந்தது. மேலும் Rimas y leyendas de Bécquer என்று அழைக்கப்படுவதற்குப் பதிலாக, அவர்கள் அதை Obras என்று அழைத்தனர். இது இரண்டு தொகுதிகளாக வெளிவந்தது, ஆனால் காலப்போக்கில் அவை விரிவடைந்து, ஐந்தாவது பதிப்பின் படி, இது மூன்று தொகுதிகளைக் கொண்டிருக்கத் தொடங்கியது.

ரிமாஸ் ஒய் லியெண்டாஸ் எந்த இலக்கிய வகையைச் சேர்ந்தவர்?

ரிமாஸ் ஒய் லியெண்டாஸ் எந்த இலக்கிய வகையைச் சேர்ந்தவர்?

ஆதாரம்: அபேபுக்ஸ்

Rimas y leyendas de Bécquer என்ற புத்தகம் கவிதை மற்றும் உரைநடைக் கதைகளால் ஆனது என்றாலும், அது கவிதை என்ற இலக்கிய வகைக்குள் வருகிறது என்பதே உண்மை.

எத்தனை பாசுரங்கள் உள்ளன?

Rimas y Leyendas de Bécquer இன் அசல் புத்தகத்தில் நாம் காணலாம் 78 கவிதைகளில் அவர் அனைத்து உணர்வுகளையும் ஒரு நெருக்கமான, எளிமையான மொழியைப் பயன்படுத்தி ஆனால் கிட்டத்தட்ட இசைக் கட்டுமானத்துடன் வெளிப்படுத்துகிறார்.. இப்போது, ​​இன்னும் பல உள்ளன, ஏனெனில் அவற்றின் எண்ணிக்கை விரிவடைந்து வருகிறது.

அதன் பாணியைப் பொறுத்தவரை, இது மிகவும் எளிமையானது மற்றும் மெய்யெழுத்துக்குப் பதிலாக, பெக்கர் அசோனஸை விரும்பினார், பொதுவாக அதை பிரபலமான சரணங்களில் பயன்படுத்துகிறார்.

ரைம்களின் குழுவிற்குள், நாம் காணக்கூடிய நான்கு முக்கிய கருப்பொருள்கள் உள்ளன: கவிதை, நிச்சயமாக, இது கவிதைக்கும் பெண்ணுக்கும் இடையிலான இணைவு; காதல்; ஏமாற்றத்தின் காதல்; மற்றும் இலட்சியப்படுத்தப்பட்ட காதல்.

இது அன்பின் ஒரு சிறிய பரிணாமத்தை உருவாக்குகிறது என்று நாம் கூறலாம், அது தூய்மையானது முதல் மிகவும் எதிர்மறையானது வரை இழந்தது.

புத்தகத்தில், ரைம்கள் I முதல் LXXXVI (1 முதல் 86 வரை) வரை எண்ணப்பட்டுள்ளன. கூடுதலாக, பிற ரைம்கள் உள்ளன, இந்த விஷயத்தில் தலைப்புகளுடன், அவை:

  • எலிசா.
  • பூக்களை வெட்டுங்கள்.
  • விடிந்துவிட்டது.
  • அலைந்து திரிவது.
  • கருப்பு பேய்கள்.
  • நான் இடி மின்னல்.
  • நீங்கள் உணரவில்லை.
  • என் நெற்றியை ஆதரித்தது.
  • உன் நெற்றியை நக்கலடித்தால்.
  • சந்திரன் யார்!
  • நான் தஞ்சம் அடைந்தேன்.
  • கண்டுபிடிக்க.
  • அந்த புகார்கள்.
  • உழவு செய்யும் கப்பல்.

மற்றும் புராணங்கள்?

இந்நூலில் உள்ள புராணக்கதைகள் மிகக் குறைவு. குறிப்பிட்ட, நாங்கள் 16 கதைகளைப் பற்றி பேசுகிறோம், வெளியிடப்படவில்லை, ஏனென்றால் உண்மையில் அவை 1858 முதல் 1864 வரை பத்திரிகைகளில் வெளிவந்தன, பின்னர் அவை தொகுக்கப்பட்டன.

இந்த புனைவுகளில் பெக்கர் தனது அனைத்து திறமைகளையும் கொடுக்கிறார். கட்டமைப்பு, கருப்பொருள், இலக்கிய வகை மற்றும் உரைநடை ஆகியவை அவர் எழுதியதை சிறந்ததாக ஆக்குகின்றன, மேலும் இந்த கவிதை எழுதும் முறை கவனிக்கத்தக்கது என்றாலும், உண்மை என்னவென்றால், கதாபாத்திரங்கள், கருப்பொருள்கள், காட்சிகள் போன்றவை. சில ஆசிரியர்கள் அந்த மட்டத்தில் சாதித்த பொருள் மற்றும் சதித்திட்டத்துடன் முழுமையான தொகுப்பை அவை சாத்தியமாக்குகின்றன.

குறிப்பாக, நீங்கள் கண்டுபிடிக்கப் போகும் புராணக்கதைகளின் பெயர் (இப்போது 22 உள்ளன):

  • மாஸ்டர் பெரெஸ் தி ஆர்கனிஸ்ட்.
  • பச்சை நிற கண்கள்.
  • சந்திரனின் கதிர்.
  • மூன்று தேதிகள்.
  • ஆர்வத்தின் ரோஜா.
  • சத்தியம்.
  • ஆத்மாக்களின் மவுண்ட்.
  • தி மிசரேர்.
  • பூனைகளின் விற்பனை.
  • சிவந்த கைகளையுடைய தலைவன்.
  • பிசாசின் சிலுவை.
  • தங்க வளையல்.
  • கடவுளை நம்புங்கள்.
  • மண்டை ஓட்டின் கிறிஸ்து.
  • மௌனத்தின் குரல்.
  • குட்டி மனிதர்.
  • மோரா குகை.
  • சத்தியம்.
  • வெள்ளை மான்.
  • அந்த முத்தம்.
  • ஆர்வத்தின் ரோஜா.
  • உருவாக்கம்.

Rimas y legends de Bécquer ஐப் படித்திருக்கிறீர்களா? அதைப் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள்? இந்த ஆசிரியரைப் பற்றிய உங்கள் எண்ணங்களைக் கேட்க நாங்கள் விரும்புகிறோம், எனவே கருத்துத் தெரிவிக்க தயங்க வேண்டாம்.


கட்டுரையின் உள்ளடக்கம் எங்கள் கொள்கைகளை பின்பற்றுகிறது தலையங்க நெறிமுறைகள். பிழையைப் புகாரளிக்க கிளிக் செய்க இங்கே.

கருத்து தெரிவிப்பதில் முதலில் இருங்கள்

உங்கள் கருத்தை தெரிவிக்கவும்

உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரி வெளியிடப்பட்ட முடியாது. தேவையான புலங்கள் குறிக்கப்பட்டிருக்கும் *

*

*

  1. தரவுக்கு பொறுப்பு: மிகுவல் ஏஞ்சல் கேடன்
  2. தரவின் நோக்கம்: கட்டுப்பாட்டு ஸ்பேம், கருத்து மேலாண்மை.
  3. சட்டபூர்வமாக்கல்: உங்கள் ஒப்புதல்
  4. தரவின் தொடர்பு: சட்டபூர்வமான கடமையால் தவிர மூன்றாம் தரப்பினருக்கு தரவு தெரிவிக்கப்படாது.
  5. தரவு சேமிப்பு: ஆக்சென்டஸ் நெட்வொர்க்குகள் (EU) வழங்கிய தரவுத்தளம்
  6. உரிமைகள்: எந்த நேரத்திலும் உங்கள் தகவல்களை நீங்கள் கட்டுப்படுத்தலாம், மீட்டெடுக்கலாம் மற்றும் நீக்கலாம்.