"Alica v čudežni deželi." Napačno razumljena klasika Lewisa Carrolla.

Alica v čudežni deželi

Kljub svoji slavi, Alica v čudežni deželi to je romanvsaj napačno razumljeni. Tako je bilo vedno od objave angleškega matematika, logika, fotografa in pisatelja leta 1865 leta XNUMX. Lewis Carroll, katerega pravo ime je bilo Charles Lutwidge Dodgson. Carroll si tudi sam ni predstavljal, da so pustolovščine alter ego Literarno delo Alicia Liddell, deklica, v kateri je bila navdihnjena, da ustvari svojega protagonista, bi na koncu uživalo tako priljubljenost.

Če je v tej zgodbi nekaj dobrega, je to, kot bomo videli spodaj, otroci in odrasli lahko uživajo. Konec koncev, Alica v čudežni deželi ni le ena najbolj poštenih fantazijskih zgodb - in natančno s tem, ko si ne prizadeva biti več kot je, mu uspe biti več, kot se zdi-, ampak tudi eden najboljših romanov, ki jih je ustvarila absurdna literatura.

Mar ne bo nihče pomislil na otroke?

"In moralo te zgodbe je ... Vau, pozabil sem!"

"Mogoče nimam nobene moralnosti," si je drznila opaziti Alicia.

"Seveda ima moralno!" Je vzkliknila vojvodinja. Vse ima svojo moralo, primer je najti.

Med glavnimi kritikami, ki jih je prejela Alica v čudežni deželis, še posebej v času objave, to ugotavljamo manjka moralnega. To je zgodba pred svojim časom, brez dolgočasnega moralističnega zraka drugih pravljic.. Avtor ne vsiljuje morale, vendar lahko vsak izmed njih najde drugačno stran.

Ta amoralnost romana mu omogoča, da predstavi absurdne, krute in nelogične situacije brez pomislekov. Nobeden od njih ne namerava poučiti le Alice naj dvomi, kaj je do takrat imel za "resničnost" in "razum".

Pomen jezika

"Misliš, da lahko najdeš rešitev za uganko?" Je rekel marčevski zajček.

"Točno," je odgovorila Alicia.

"V tem primeru moraš spregovoriti," je vztrajal Hare.

"To počnem," je odgovorila Alicia, "ali vsaj mislim to, kar rečem, kar pomeni isto."

"Kako je lahko enako?" Je vzkliknil Klobučar. Ali je enako reči "vidim, kaj jem" kot "jem, kar vidim"?

"Kako je lahko enako!" Zapeli marčevskega zajca. Ali je isto reči "Všeč mi je, kar imam" in "Imam, kar mi je všeč"?

Kmalu po branju romana je očitno, da Lewis Carroll jeziku pripisuje velik pomen. Velika večina komičnih in ne tako komičnih situacij, ki se v njem razvijejo, so posledica Besedne igre v jezikovni nesporazumi.

Zaradi tega oz. mnogi avtorji so v Carrollu želeli videti predhodnico filozofa Wittgensteina, zlasti glede njegove teorije o izomorfizmu ali "identiteti med jezikom in resničnostjo". Po drugi strani pa je njegov znameniti citat »vse, kar je mogoče povedati, mogoče povedati jasno; in o čem ne morete govoriti, je bolje, da utihnete », iz Tractatus Logico-Philosophicus, uporabljen je v mnogih odlomkih romana.

Znameniti nasmeh češirske mačke, ene najslavnejših srednjih Alica v čudežni deželi.

Spust po zajčji luknji

"No, zamuja dva dni!" Klobučar je zavzdihnil. Sem že rekel, da maslo ne gre! Dodal je in pogledal zajca.

- In to je bilo od mejor kakovost, «je rekel skrušeni Hare.

"Seveda, ampak maslo je moralo priti v drobtine," je zarežal Klobučar; Ne bi smeli umazati ure z nožem za kruh.

Marčevski zajec je vzel uro, jo z veliko zaskrbljenostjo pregledal in jo z žalostjo potopil v skodelico; nato ga je še enkrat pregledal, vendar si ni mogel zamisliti nič boljšega, kot da ponovi, kar je rekel prej:

"Bilo je maslo iz mejor kakovost!

Zakaj bi lahko navedli veliko razlogov Alica v čudežni deželiTo je dobra zgodba, a končal bom z najbolj očitnim izmed vseh: zabaven je. To je zgodba, ki ni nikoli dolgočasna, preseneča in narašča vse do konca. Velikokrat pozabimo, da je glavni razlog za branje knjige zato, ker je zabavno, nekaj, kar nas spomni in več kot doseže Carrollino delo.

Kar se na prvi pogled zdi otroška zgodba, vsebuje fascinantno zgodbo. Toda ne zavajajmo se: gre za otroško zgodbo. Čeprav to ne pomeni, da odrasli v njem niso sposobni uživati, saj v njeni poštenosti je njena moč in lepota. Nietzsche je dejal, da "obstajajo duhovi, ki mutijo njene vode, da bi se pojavili globoko." V primeru Alica v čudežni deželi je ravno nasprotno: tako kot pogled na dno reke, morda absurdno in nelogično, a pregledno.

"Kakšna manija za prepiranje vseh teh bitja!" Je zamrmrala Alicia. To je, da jo obnorejo! [...] Nič ... brez pomena je govoriti z njim! Je obupano govorila Alicia. Popoln kreten je!


Pustite svoj komentar

Vaš e-naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena z *

*

*

  1. Za podatke odgovoren: Miguel Ángel Gatón
  2. Namen podatkov: Nadzor neželene pošte, upravljanje komentarjev.
  3. Legitimacija: Vaše soglasje
  4. Sporočanje podatkov: Podatki se ne bodo posredovali tretjim osebam, razen po zakonski obveznosti.
  5. Shranjevanje podatkov: Zbirka podatkov, ki jo gosti Occentus Networks (EU)
  6. Pravice: Kadar koli lahko omejite, obnovite in izbrišete svoje podatke.