Skvelé knihy, ktoré mali slabé filmové adaptácie

Aaliyah, hlavná herečka vo filmovej adaptácii Kráľovnej zatratených, Anne Rice.

Aaliyah, popredná herečka filmu Kráľovná zatratených, jedného z najhorších filmových adaptácií v histórii.

Premiéra pásky z roku 2016 podľa kníh ako Fantastické zvieratá a kde ich nájsť alebo najmä dlho očakávaná verzia servera Dievča vo vlaku v hlavnej úlohe s Emily Blunt ukážu, či stojíme pred dôstojnými filmovými adaptáciami kníh, ktorým sa buď vďaka svojej kvalite, alebo kvôli čitateľskej príťažlivosti podarilo zvíťaziť na celom svete.

Alebo tiež možno zhustia toto zoznam skvelých kníh, ktoré mali slabé filmové adaptácie.

Hobit

Prispôsobenie románu vo veľkom štýle (viď jeho rozšírenie do vyčerpania $$$) bola najhoršou možnosťou z veľkého Peter Jackson s ohľadom na Tolkienovu knihu, s adaptáciou ktorej sa pokúsil napodobniť veľkého trilógia pán prsteňov. Ak vezmeme do úvahy, že prvý trojhodinový film upravil prvých šesť kapitol a že tretí diel bol výplňovejší než čokoľvek iné, adaptácia filmu The Hobbit na veľké plátno bola najhorlivejším pokusom Hollywoodu speňažiť jednoduchú knihu a ešte viac.

Alenka v ríši divov

Napriek tomu, že sa stal jedným z film s najvyššou tržbou v histórii, Alica z Tim Burton Zhrešil presne tým, čo si režisér vo filme želal: „ignorovať neustálu zvedavosť Alicie a zmeniť ju na hrdinku.“ A je pravda, že to, čo najlepšie charakterizovalo prácu Lewisa Carrolla, bola práve nevedomosť a prekvapenie oveľa nezávislejšieho dievčaťa v tej poslednej verzii, v ktorej sa Šialený klobúčník Johnnyho Deppa dotkol hanby ostatných a okamihu „Pán prsteňov» Zničilo čaro pôvodného príbehu.

Láska v dobách cholery

Prispôsobte jednu z najslávnejšie diela Gabriela Garcíu Márqueza Nebola to ľahká úloha, pripúšťame si to. Ale premena príbehu Ferminy Dazy a Florentina Arizy na kolumbijskú telenovelu, ktorá je pre román príliš jasná v časoch, keď to nebolo potrebné a chýbala jej imaginatívna a vášnivá pazúrik vo väčšine záberov, sa kritikom nepáčilo a veľmi menej, vyznávačom tejto klasiky latinskoamerickej literatúry. Jedna z najhorších adaptácií, aké si pamätáme.

Šarlátové písmeno

Jeden z voľnejšie filmové spracovania ktoré boli vyrobené z literárneho diela, spadá do tohto filmu v hlavnej úlohe a Demi Moore post-striptíz (a horúcejšie ako obvykle) ako Hester Prynne, liberálna matka puritánskej Ameriky na konci XNUMX. storočia, ktorá jej to neodpustila po vzťahoch s reverendom Dimesdaleom (Gary Oldman). Film si dovolil zmeniť aj koniec, čo si čitatelia neodpustili.

Kráľovná zatratených

https://www.youtube.com/watch?v=qIpfgkkF_qo

Po úspechu Rozhovor s upírom, Hollywood pokračoval v monetizácii Romány Anne Riceoveja jedna z nich, Kráľovná zatratených, sa ukázala byť jednou z najhoršie adaptácie vôbec. Začíname so zosnulým Aaliyah (skvelá speváčka, ale nie taká dobrá herečka) v úlohe Akashy pokračujeme so Stuartom Townsedom v úlohe Lestata, ktorého vyšil Tom Cruise k dokonalosti, a pokračujeme estetikou videoklipov a mnohými ďalšími nezmyslami, ktoré viedli k Anne samotnej Riceovej, aby sa odpojila od projektu.

Tieto skvelé knihy, ktoré mali zlé adaptácie ukážte, že Hollywood nemá vždy pravdu, pokiaľ ide o uvedenie príbehov na veľkú obrazovku, ktorých adaptácia môže byť príliš riskantný nápad. Možno niektorým z vás ušlo Da Vinciho kód na zozname, hoci podľa môjho názoru bola páska dôstojným spracovaním knihy pre čitateľov. . . ale nie pre tých, ktorí nikdy nečítali knihu Dana Browna. Otázka vkusu. . .

Aké najhoršie filmové spracovanie knihy ste kedy videli?


Zanechajte svoj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné položky sú označené *

*

*

  1. Zodpovedný za údaje: Miguel Ángel Gatón
  2. Účel údajov: Kontrolný SPAM, správa komentárov.
  3. Legitimácia: Váš súhlas
  4. Oznamovanie údajov: Údaje nebudú poskytnuté tretím stranám, iba ak to vyplýva zo zákona.
  5. Ukladanie dát: Databáza hostená spoločnosťou Occentus Networks (EU)
  6. Práva: Svoje údaje môžete kedykoľvek obmedziť, obnoviť a vymazať.

  1.   Jose A dijo

    Dobrý deň!
    Pre mňa je to bezpochyby Eragon. Priznám sa, že film ma pobavil, ale knihy som si prečítal skôr, ako som to uvidel, a jaj ...

    Zdravím!

  2.   Julie dijo

    Eragon, povstalec, adaptácia malého bieleho koňa sa ťažko počíta ako adaptácia, Percy Jackson ... Je ich príliš veľa.