Nedôstojný ľudskej bytosti: Osamu Dazai

Nehodné byť človekom

Nehodné byť človekom

Nehodné byť človekom -o Ningen Šikkaku, pôvodný japonský názov, je súčasný román napísaný zosnulým japonským autorom Osamu Dazai. Dielo začalo vychádzať po častiach v roku 1948, predalo sa z neho viac ako desať miliónov výtlačkov a stalo sa jedným z najdôležitejších textov japonskej kultúry. Po vydaní a následnom úspechu kniha vyšla v mnohých ďalších jazykoch vrátane taliančiny, portugalčiny a španielčiny.

Jedna zo španielskych verzií, ktorá je najvernejšia rodnému jazyku Nehodné byť človekom Vydalo ju nezávislé vydavateľstvo Sajalín Editores, prekladateľ, spisovateľ a novinár Montse Watkins, ktorý urobil priamy preklad z japončiny. Tento román od Osamu Dazaia Má veľkú autobiografickú zložku, ktorá z pochopiteľných dôvodov odhaľuje skutočné sekvencie o živote autora

Synopsa z Nehodné byť človekom

Rozumieť Nehodné byť človekom Je potrebné brať do úvahy kontext, v akom ho jeho autor napísal. Počas roku 1948 citeľné následky WWII. Vojnové činy uskutočnené v tomto období Osamu Dazaia hlboko poznačili, takže jeho pohľad na spoločnosť bol temnejší, než bolo u neho dovtedy obvyklé.

Ako smutný zvedavý fakt, Niekoľko mesiacov po vydaní svojej knihy sa Dazai rozhodol vziať si život. Pred smrťou sa len hanbil dovŕšiť 39 rokov a bol na vrchole svojej spisovateľskej kariéry.

Táto časť jeho biografie je transcendentálna na pochopenie hrúbky jeho diela, od r Jeho hlavný hrdina, sociálne odcudzený muž, sa niekoľkokrát pokúsi o samovraždu, až sa mu to napokon podarí. Ďalšími údajmi, ktoré napodobňujú autorovu vlastnú existenciu, sú alkoholizmus a závislosť od morfia.

Štruktúra práce

Úvod

Podáva sa ako krátky prológ neznámeho autora. Text je súčasťou príbehu ako vonkajšia perspektíva života hlavného hrdinu.

Notebook

Tých pár strán Nehodné byť človekom Sú zhrnuté do troch zošitov s členením v treťom, čím vznikli štyri koncentrované kapitoly. Text nemá štruktúru denníka, ale denníka, séria chronologických poznámok, ktoré sa snažia dať do poriadku biografiu hlavného hrdinu a jeho vnímanie spoločnosti. Tento osobný rekord sa odohráva od jeho detstva až po jeho dvadsiaty siedmy rok.

Prostredníctvom týchto zápisníkov je možné spoznať život, myšlienky, úvahy a emócie Yōzō Ōba. Ide o skúmanie, poznávanie a pochopenie seba samého prostredníctvom slov. Takmer náhodou z tejto analýzy vznikol príbeh.

Bližší pohľad na tieto dvere vo vnútri Yōzō čitateľ sa cíti ako votrelec, čierny pasažier, ktorý načúva do súkromia narušenej osoby, ktorá by mohla byť alter egom Osamu Dazai.

prvý zápisník

Yōzō Ōba trpí intenzívnym pocitom odcudzenia. Nechápe, ako sa jeho rovesníci môžu správať tak hnusne, sebecky a ľahostajne.. Je v stave, ktorý mu nedovoľuje udržiavať uspokojivé sociálne vzťahy so žiadnou osobou, pretože si myslí, že všetci blízki nosia masky, ktoré skrývajú jeho pravú podstatu, jeho zlo. Keďže nevidí možnosť dlhodobého zachovania fasády, vníma sa v tomto smere ako zbytočný, nehodný človeka.

Na istý čas sa pri vstupe do spoločnosti uchyľuje k satire a humoru, no je to nemožné. V určitom okamihu, Hovorí, že keď bol dieťa, v jeho dome ho týral sluha. Rozhodol sa však nezdieľať tieto informácie, pretože by to nebolo užitočné pre neho ani pre ostatných. Yōzō verí, že je diskvalifikovaný z príslušnosti k ľudstvu, pretože nie je schopný sa tak správať.

Druhý zápisník

Príbeh Yōzōovho života sa odvíja ako vír smerom k rozkladu. Protagonista sa snaží zachovať si masku šťastného muža pri interakcii so svojím priateľom Takeichim., jediný z jeho okolia si zrejme uvedomuje, že s Óbou nie je niečo v poriadku.

Hlavná postava má rada umenie, jeden z mála prejavov, s ktorým prežíva nejaký typ emócií. Napríklad: prostredníctvom obrazov Amedea Modiglianiho zisťuje, že mnohí umelci využívajú svoje dary na zachytenie svojich vlastných tráum.

Toto pozorovanie ho vedie k tomu, aby namaľoval autoportrét, ale zdá sa byť príliš hrozné na to, aby ho ukázal niekomu inému ako Takeichimu. Yōzō Ōba sa čoraz viac zapája do sveta umenia, kde sa stretáva s maliarom Horikim., ktorý ho povzbudzuje k objavovaniu pôžitkov alkoholu, tabaku a žien. Jednej noci sa hlavný hrdina zoznámi s vydatou ženou, s ktorou plánuje spáchať samovraždu. Záležitosť sa však nekončí dobre: ​​ona zomrie a on prežije.

Tretí zápisník

Pocit viny mu postupne ničí zdravý rozum. Následne je vylúčený z univerzity a odvezený bývať do domu priateľa jeho rodiny. Neskôr sa snaží udržiavať normálny romantický vzťah, ale opúšťa ho, aby išiel so ženou, ktorá vlastní bar, ktorý je jeho záštitou. V neustálom opitosti sa snaží preskúmať, aký je skutočný zmysel spoločnosti a akú úlohu v nej zohráva.

Avšak, jeho strach a averzia k ľuďom ho len ženie hlbšie do alkoholu. Tento scenár sa opakuje aspoň dovtedy, kým nestretne dievča, ktoré ho presvedčí, aby prestal piť.

Druhá časť tretieho zošita

Vďaka vplyvu svojej novej mladej milenky sa Yōzō Ōbovi podarí prestať piť alkohol a obnoví svoj život ako karikaturista. Táto reintegrácia však netrvá príliš dlho. V živote hlavného hrdinu sa opäť objavuje Horiki, ktorý ho opäť vedie k sebazničujúcemu správaniu. čo je ešte horšie ako predchádzajúce. Neskôr sa vzťah Yōzō s jej záchrancom preruší po udalosti, keď ju zneužije priateľ Óba.

Táto posledná udalosť spečatila očakávaný konečný debakel postavy. Postupom času sa z Yōzō stane úplný alkoholik a závislý od morfia.. Čoskoro mu nezostáva nič iné, len sa prihlásiť na kliniku pre duševné zdravie. Keď odchádza, uteká na ďaleké miesto, kde svoj príbeh uzatvára letargickou reflexiou, ktorú uzatvára jeho znetvorené videnie sveta.

O autorovi, Osamu Dazai

Nehodné byť človekom

Osamu Dazai

Osamu Dazai, vlastným menom Shūji Tsushima, sa narodil v roku 1909 v Kanagi v prefektúre Aomori v Japonsku. Mnohí ho považujú za jedného z najvýznamnejších spisovateľov súčasnej japonskej literatúry. Jeho jednoduché pero dalo jeho krajine pôvodu presne to, čo v povojnových časoch potrebovala: svieži hlas, ktorý surovo ukazuje, ako sa rúcali kánony formálnosti a disciplíny, ktoré vládli Japonsku.

Väčšina diel Osamu Dazaia má široký charakter autobiografický. Preto nie je zvláštne nájsť prístupy, ktoré aj dnes pôsobia ako vytrhnuté z nášho súčasného sveta, keďže reprezentujú dobu, v ktorej autor žil a ktorá nie je príliš vzdialená XNUMX. storočiu.

Ďalšie diela Osamu Dazaia

Novelas

  • Doke no hana - Kvety bifľošov (1935);
  • Shayō - Pokles alebo pokles (1947).

poviedkové antológie

  • Osem scén z Tokia (Španielske vydanie, 2012);
  • Colegiala (Španielske vydanie, 2013);
  • nočné príbehy (Španielske vydanie, 2013);
  • pamäte (Španielske vydanie, 2014);
  • Spustite Melos a ďalšie príbehy (Španielske vydanie, 2015);
  • Vylúčený (Španielske vydanie, 2016);
  • Rodinné šťastie (Španielske vydanie, 2017).

Zanechajte svoj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné položky sú označené *

*

*

  1. Zodpovedný za údaje: Miguel Ángel Gatón
  2. Účel údajov: Kontrolný SPAM, správa komentárov.
  3. Legitimácia: Váš súhlas
  4. Oznamovanie údajov: Údaje nebudú poskytnuté tretím stranám, iba ak to vyplýva zo zákona.
  5. Ukladanie dát: Databáza hostená spoločnosťou Occentus Networks (EU)
  6. Práva: Svoje údaje môžete kedykoľvek obmedziť, obnoviť a vymazať.