Dielo Roalda Dahla bolo prepísané tak, aby odstránilo jazyk považovaný za „urážlivý“

roald dahl

Keď autor napíše knihu a vydá ju, posledná vec, ktorú chce, je, aby sa ostatní rozhodli niektoré časti jeho diel plagiovať alebo dokonca zmeniť. Aspoň sa domnievame, že by sa to stalo Roaldovi Dahlovi, ako aj iným autorom.

Avšak, v priebehu času niektoré knihy zastarajú alebo obsahujú jazyk, ktorý sa považuje za „urážlivý“. Neslušné slová, prídavné mená, ktoré môžu ublížiť citlivosti... To všetko môže na niektorých ľudí pôsobiť a považujú knihu za nevhodnú pre deti. Ale, Viete, čo sa stalo s knihami Roalda Dahla?

Kto je Roald Dahl?

Roald Dahl bol britský spisovateľ známy svojimi dielami pre deti a mládež. Narodil sa vo Walese a počas druhej svetovej vojny bol pilotom britského kráľovského letectva. predtým, než sa pustíte do písania.

Medzi jeho najznámejšie diela patria „Charlie a továreň na čokoládu“, „Matilda“, „Čarodejnice“, „James a obrovská broskyňa“ a „Veľký dobromyseľný obr“. Okrem nich písal aj knihy pre dospelých, scenáre pre televíziu a filmy.

Zomrel v roku 1990, ale stále je považovaný za jedného z najvýznamnejších autorov literatúry pre deti a mládež XNUMX. storočia a bol preložený do viac ako 60 jazykov.

Jeho štýl písania však často zahŕňal čierny humor a nezabudnuteľné, výstredné postavy. A aj keď nemôžeme povedať, že bol svätý, teraz je v určitých opisoch považovaný za príliš „zneužívajúceho“.

Čo sa stalo s vašimi knihami?

Roald Dahl Story Company

Ak máte knihy roald dahl, odteraz sa budú považovať za „urážlivé“ pre deti a v určitých častiach sa nebudú zhodovať s novými verziami, ktoré z kníh prevzali a určite prevezmú.

Dali sme vás do pozadia. Roald Dahl, ako ste videli, je autorom kníh pre deti, ktoré obsahujú humor a predstavivosť, ako aj trochu satiry a kritiky. však jazyk, ktorým dáva niektoré hanlivé prídavné mená, má vyvýšené pľuzgiere.

Preto Vydavateľstvo Puffin, ako aj Roald Dahl Story Company, sa rozhodli najať „citlivých“ čitateľov, aby si znova prečítali knihy a prepísali časti. (alebo odstráňte slová), ktoré sa považujú za „urážlivé“ alebo ktoré môžu uraziť citlivosť čitateľa.

Nie je to niečo, čo sa vydavateľ rozhodol urobiť bez ďalších okolkov, ale zapojila sa aj Roald Dahl Story Company, čo je, ak náhodou neviete, britská produkčná spoločnosť, ktorú založila rodina autora. Vznikla v roku 1996 a jej funkciou je chrániť a propagovať odkaz spisovateľa a jeho diel.

Inkluzívne mysle

Inkluzívne mysle

Inclusive Minds je kolektív, ktorý stojí za tými „citlivými čitateľmi“, ktorí retušovali prácu Roalda Dahla. Sú definované ako „s vášňou pre inklúziu, rozmanitosť, rovnosť a dostupnosť v detskej literatúre“.

K zmenám, o ktoré sa usilujú, sa vyjadrila aj samotná spoluzakladateľka kolektívu "zabezpečiť autentickú reprezentáciu v úzkej spolupráci so svetom kníh as tými, ktorí zažili akúkoľvek stránku rozmanitosti."

Čo bolo odstránené z kníh Roalda Dahla

roald-dahl-knihy

Poďme po častiach, keďže to, čo vyšlo najavo, je zatiaľ len niekoľko kníh. Nevieme, či bude viac súčasných alebo budúcich zmien.

Napriek tomu tu máte niektoré knihy, ktoré zmenili časti:

Charlie a továreň na čokoládu

Ak si pamätáte, v knihe to bolo povedané Augustus Gloop bol „tučný“. No teraz to bude ‚obrovské‘.

Oompa Loompas boli považovaní za malých mužov, pretože v skutočnosti neexistovali žiadne ženy. Ale odteraz túto definíciu nenájdete v knihách Roalda Dahla, ale v „malých ľuďoch“.

hlupáci

V knihe Cretins Pani Twitovú považovali za „škaredú a beštiálnu“ ženu. Odborníci na citlivosť považujú tieto prídavné mená za príliš silné. Ale namiesto toho, aby odstránili obe, opustili tú „beštiálnu“.

Čarodejnice

Čarodejnice, ďalšia z kníh Roalda Dahla, má od samotného autora niečo viac. A je to, že pribudla veta, ktorú nenapísal.

Odkazujeme na časť príbehu, kde autor opisuje čarodejnice ako „plešaté“ pod parochňami. No, odteraz budete čeliť nasledovnému: "Existuje veľa dôvodov, prečo môžu ženy nosiť parochne a určite na tom nie je nič zlé."

Fantastický pán Fox

Ak ste čítali túto knihu, viete, že hlavná postava má tri deti. No odteraz budú tri dcéry. Ani syna a dve dcéry, ani dvoch synov a dcéru. Pohlavie sme preniesli z chlapcov na dievčatá.

Matilda

Matilda je jednou z najznámejších kníh Roalda Dahla, a to aj preto, že film pomohol mnohým chlapcom a dievčatám prečítať si knihu. Malý hlavný hrdina v ňom čítal Rudyarda Kiplinga.

Odteraz to však už takto nebude, pretože 'citliví' čitatelia sa rozhodli, že lepšie ako čítať túto autorku, musíte si prečítať Jane Austenovú. Mimochodom, tiež Joseph Conrad zmizne od Johna Steinbecka.

Matilda má ešte tri zmeny:

  • Na jednej strane má čarodejnica, ktorá bola „pokladníčkou“, teraz ďalšie povolanie: vedkyňa na vysokej úrovni.
  • Na druhej strane sa z príbehu vytrácajú slová bláznivý či šialený, rovnako ako čiernobiele.
  • A posledná, slečna Trunchbullová, sa mení z „impozantnej ženy“ na „impozantnú ženu“.

Jakuba a obrovskú broskyňu

V tomto príbehu si možno spomeniete na a pieseň spieva stonožka Teraz na to budete musieť zabudnúť, pretože to bolo úplne zmenené, aby sa odstránili slová ako ochabnutý alebo tučný.

Názory pre každý vkus…

Zmeny, ku ktorým došlo v knihách, nenechali všetkých ľahostajnými. Sú takí, ktorí plakali do neba, nielen čitatelia, ale aj iní spisovatelia, ktorí nehľadia láskavo na iných ľudí, ktorí sa dotýkajú a prepisujú knihy (aj keď spisovateľ zomrel), keď na to nie je súhlas.

Iní to však považujú za spôsob „modernizácie“ diel, aj keď to znamená úplnú zmenu diela, ktoré autor vytvoril.

Vzájomný názor má svoje pre a proti.. Čo by ste si o tom mysleli?


Zanechajte svoj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné položky sú označené *

*

*

  1. Zodpovedný za údaje: Miguel Ángel Gatón
  2. Účel údajov: Kontrolný SPAM, správa komentárov.
  3. Legitimácia: Váš súhlas
  4. Oznamovanie údajov: Údaje nebudú poskytnuté tretím stranám, iba ak to vyplýva zo zákona.
  5. Ukladanie dát: Databáza hostená spoločnosťou Occentus Networks (EU)
  6. Práva: Svoje údaje môžete kedykoľvek obmedziť, obnoviť a vymazať.