10 citácií o mori nájdených v literatúre

Mnoho spisovateľov bolo posadnutých morom, vrátane tohto verného služobníka. Intímny vzťah, niekedy dokonca surrealistický, ktorý nás tlačí k tej vodnej ploche, z ktorej sme všetci prišli, k tomu, ktorý vytvára mýty a legendy, na ktorých brehoch sa pozeráme, aby sme odrážali, a tajomstvo, ktoré oceán sám o sebe vyvolal. v práci umelcov, ktorí idú od Shakespeara po Virginiu Woolfovú, od Pabla Nerudu po Gabriela Garcíu Márqueza.

Využívam výhody nedávno zahájeného leta, pozývam vás, aby ste sa nimi zamysleli a občerstvili sa 10 citácií o mori nájdených v literatúre.

Rieka je v nás, more nás obklopuje všade;
More je tiež okrajom Zeme, žulou
Kým nepríde ten, pláže, kde štartuje
Jeho ukážky iného primitívnejšieho stvorenia
Hviezdica, limulus, veľryba späť;
Bazény, kde poskytuje našu zvedavosť
Najjemnejšie riasy a morská sasanka.
Vyhoďte naše straty do vzduchu, roztrhnutú pavučinu
Kusy hrnca s homárom, rozbité veslo
A tímy mŕtvych mimozemšťanov. More má veľa hlasov,
Veľa bohov a veľa hlasov.

The Dry Salvages, autor: TS Eliot

Bol by som rád, keby ste tu ostali, v tomto jedinečnom kľúči, 157 míľ od Miami a iba 90 od Kuby, v samom strede mora, s rovnakým vánkom odtiaľto, vo vode rovnakej farby; a bez akejkoľvek jej kalamity.

 Koniec príbehu, autor: Reinaldo Arenas

"Päť siah hlboko leží tvoj otec, 
ich kosti tvorili koraly; 
sú to perly, ktoré boli jeho očami. 
Nič sa v ňom nerozložilo, 
hoci to more pretvorilo 
do niečoho bohatého a zvláštneho. 
Nymfy každú hodinu zazvonia. “ 

The Tempest, autor William Shakespeare

More. More.
More. Iba more!
Prečo si ma priviedol, otče,
Do mesta?
Prečo si ma vyhrabal?
z mora?
V snoch prílivová vlna
vytiahne mi srdce.
Rád by som to vzal.
Otče, prečo si ma priniesol?
tu?

More. More, od Rafaela Albertiho

Päť siah hlboko leží tvoj otec, 
ich kosti tvorili koraly; 
sú to perly, ktoré boli jeho očami. 
Nič sa v ňom nerozložilo, 
hoci to more pretvorilo 
do niečoho bohatého a zvláštneho. 
Nymfy každú hodinu zazvonia. 

The Tempest, autor William Shakespeare

V ušiach mi bude zvoniť more. Biele okvetné lístky stmavnú morskou vodou. Na chvíľu sa vznášajú a potom sa potopia. Keď ma vezmem cez vlny, vyskočím na vrchol

Las Olas (Virginia Woolfová)

Potrebujem more, pretože ma to učí:
Neviem, či sa učím hudbu alebo vedomie:
Neviem, či je to vlna sama alebo byť hlboký
alebo len chrapľavý alebo oslnivý hlas
prevzatie rýb a lodí.

More, Pablo Neruda

A Eldarovia hovoria, že ozvena Ainurovej hudby stále žije vo vode, viac ako v akejkoľvek inej látke na Zemi; a mnohé z Ilúvatarových detí stále nenásytne počúvajú morské hlasy, hoci stále nevedia, čo počujú. ““

Silmarilion, autor: JRR Tolkien

Pozrel sa na more a uvedomil si, aký je osamelý.

Starec a more, Ernest Hemingway

Jednu marcovú noc prichádza do mesta pochádzajúca z mora, vône ruží, ktorú cítia iba niektorí jej obyvatelia a z ktorej sú si istí iba dvaja, mladý Tobías a stará žena Petra.

More strateného času, Gabriel García Márquez.


More pohrýzlo jeho konečné telo, ale utopilo nekonečnosť jeho duše.

Moby Dick od Hermana Melvilla

Aké ďalšie citáty o mori nájdené v knihách vás napadnú?


Zanechajte svoj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné položky sú označené *

*

*

  1. Zodpovedný za údaje: Miguel Ángel Gatón
  2. Účel údajov: Kontrolný SPAM, správa komentárov.
  3. Legitimácia: Váš súhlas
  4. Oznamovanie údajov: Údaje nebudú poskytnuté tretím stranám, iba ak to vyplýva zo zákona.
  5. Ukladanie dát: Databáza hostená spoločnosťou Occentus Networks (EU)
  6. Práva: Svoje údaje môžete kedykoľvek obmedziť, obnoviť a vymazať.

  1.   diana dijo

    "More sa mu zdalo jednou z najúžasnejších vecí, ktoré dovtedy videl." Bolo to veľké a hlboké, oveľa viac, ako som si dokázal predstaviť. Menil farbu, tvar, výraz podľa času, času a miesta.
    Kronika vtáka, ktorý vinie svet, Haruki Murakami

  2.   jacky dijo

    Hmla a more sa plavia, nič iné !!! cítiť sa sám a že tvoj svet je po tvojom boku,