Энрике Ваке Он родился в Мелилье и живет в Валенсии. Он химик, но также писатель и опубликовал два романа под названием Клыки тропиков y Повелители конца света. теперь представляет красный тарантул. Я очень ценю ваше время для этого интервью где он рассказывает нам о ней и других делах.
Энрике Ваке — Интервью
- ACTUALIDAD LITERATURA: Ваш новый роман называется красный тарантул. Что вы нам об этом рассказываете и откуда взялась эта идея?
ЭНРИКИ ВАКЕ: Могу сказать вам, что, как и два моих предыдущих романа, это произведение Речь идет о власти одних мужчин над другими.. В этом случае двое молодых людей едут из Валенсии в Нью-Йорк, чтобы выполнить свои задачи, но там они оказываются в силовом поле, которое постоянно сбивает их с пути. В конце концов, чтобы продолжить, они должны пойти не по сценарию с вытекающей из этого этической дилеммой и подвергнуть опасности свою жизнь.
За идеей последовали очень разнообразные повороты. Это началось, когда я увидел репортаж о жизни трех американских миллионеров. В то время я часто ездил в Нью-Йорк по работе, и это заставило меня задуматься о том, чтобы использовать его как сцену для своей жизни. Затем это привело к триллер чистый с фоном истории любви.
- AL: Вы можете вернуться к той первой книге, которую вы прочитали? И первый рассказ, который вы написали?
ЭВ: Кажется, я помню, что первая взрослая книга, которую я прочитал, была таможенные статьиМариано Хосе де Ларра, по той простой причине, что он был первым в моем доме, в составе коллекции. Думаю, это сильно повлияло на меня. Если я всегда был французом, то это из-за влияния Ларры.
La первая история что я написал было в одиннадцать лет: мы с друзьями путешествовали в подземный мир, в котором доминировали Человек-волк (вампиры не вышли). Это были годы влияния британского писателя Энид Блайтон и его романы Пятерка y Семь секретов.
- А.Л .: Главный писатель? Вы можете выбрать более одной и из всех эпох.
ЭВ: Если бы мне пришлось выбирать только одного, думаю, я бы выбрал Ги де Мопассан. Его роман Bel-Ami это буквально очаровало меня. Помню, я шел по улице, таща в одной руке детскую коляску (двойную, с двумя дочерьми-двойняшками!) и с этим романом в другой.
El натурализм Это моя литературная ссылка. Скромно, я стремлюсь адаптировать его к нынешним временам. Золя, Бласко Ибаньес…, они мой ориентир. Более современный, мне нравится Джон Ле Карре. я тоже восхищаюсь Майкл Крайтон в качестве докладчика и автора триллеры.
- А.Л .: С каким персонажем в книге вы хотели бы встретиться и создать?
ЭВ: Думаю, я бы остался с Вотрин, то Папа Горио de Бальзак. Встречается и в других произведениях Человеческая комедия. Он известен своим циничным и разочарованным видением общества, которое определенно оставляет позади литературный романтизм. Мне кажется уникальный персонаж, по мотивам комиссара Видок, правонарушитель и детектив в то же время.
- А.Л .: Есть ли какие-то особые привычки или привычки, когда дело касается письма или чтения?
ЭВ: Во время читатьМеня раздражают писатели, которые начинают рассказывать ненужные подробности повседневной жизни. Или что они используют фразы, которые не предназначены для характеристики персонажей. когда я нахожу много установить фразы или много какофонии в тексте, я перестаю читать немедленно.
Что касается увлечений для запись, когда я стану серьезным, я должен написать что-то в день; каждый день, даже если это один абзац.
- А.Л .: И ваше предпочтительное место и время для этого?
ЭВ: стоп запись, Для ночь, когда перерывы минимальны читатьгде и как море возможно.
- А.Л .: Есть ли другие жанры, которые тебе нравятся?
ЭВ: В художественной литературе мне нравится роман с политической или социальной подоплекой которые могут быть оформлены в нескольких возможных жанрах. Я не зациклен на гендере.
- А.Л .: Что ты сейчас читаешь? А писать?
ЭВ: я читаю Эссе Текущий на ситуация в Россия, особенно тот, который связан с мафий. Также романы на эту тему, потому что я хочу мой следующий триллер финансовый, который я уже пишу. Это новый роман, в некотором смысле продолжение de красный тарантул. Думаю использовать того же главного героя, который уже будет лет на пять старше.
- А.Л .: Как вы думаете, как обстоят дела с издательским делом?
ЭВ: По словам книготорговцев, 2022 год был очень хорошим годом для продаж книг. В любом случае, поставка новых названий должна была быть жестокой, потому что у каждого есть книга под мышкой которые он написал во время заключения. Кроме того, я вижу, что крупные издатели также делают ставку на самостоятельную публикацию, поэтому конкуренция значительно возросла.
Я считаю, что это пойдет на пользу авторитетным авторам и навредит тем, у кого еще нет имени. с таким большим количеством романа любитель В книжных магазинах люди предпочтут известного автора приключению по покупке книги, которая, возможно, даже не прошла издательский отбор и может показаться скучной или банальной.
- А.Л.: Тяжелым для вас является момент кризиса, который мы переживаем, или вы сможете сохранить что-то позитивное и в культурной, и в социальной сфере?
EV:Nили мне особенно тяжело, это правда. Что за каждой угрозой стоит возможность, которую я очень хорошо предположил. Но для меня этическая проблема — видеть вокруг себя столько неравенства и столько ненадежности.
Есть что-нибудь положительное за это время? несколько инструментов которые существуют сейчас для продвижения вашей книги.
В поле культурныйя вижу все очень свободный. Мы проходим через пробку. Я замечаю, что все больше и больше прибегаю к классике.