Хосе Антонио Рамос Сукре: проклятый поэт?

Хосе Антонио Рамос Сукре, проклятый поэт?

Хосе Антонио Рамос Сукре, проклятый поэт?

В конце XNUMX века в городе Кумана (Венесуэла) родился один из самых одаренных и наиболее представительных писателей Хосе Антонио Рамос Сукре.. Писатель происходил из очень интеллектуально подготовленной семьи, где его отец, Херонимо Рамос Мартинес, старался обеспечить преобладание академической подготовки. Со своей стороны, его мать, Рита Сукре Мора, сильно повлияла на коммуникативные способности молодого поэта. Именно из-за нее возникли семейные узы с Антонио Хосе де Сукре, известным венесуэльским героем, поскольку она была внучатой ​​племянницей главнокомандующего.

С юных лет поэт отличался очень эгоцентричным и одиноким. Рамос Сукре часами читал в одиночестве, развивая свой интеллект самостоятельно. К сожалению, его жизнь была омрачена состоянием, которое мучило его с юных лет и оставило глубокий след: бессонница.

Рамос Сукре, философ, поэт и консул

Помимо самоучки, писатель учился в Национальном колледже Куманы. В этом учреждении в штате Сукре он получил степень бакалавра философии в возрасте 20 лет (1910 г.). Его оценки, конечно, были отличными.

Хотя писатель хотел поступить в Центральный университет Венесуэлы, не теряя времени, эпидемия, разразившаяся в городе Каракас, помешала этому.. Однако, благодаря своему обучению самоучке, как только Рамос Сукре начал свою академическую деятельность, он сдал вступительный экзамен и с комфортом поступил в 1912 году.

Именно в период ожидания Хосе Антонио официально дебютировал как поэт, опубликовав произведения в региональных СМИ, таких как Иллюстрированный Хромой. Всего в 21 год писатель начал делать свой вклад в Испано-американская поэзия.

Заметно влияние философии в его творчестве, а также любовь к языкам в его аккуратных переводах. Писатель, несмотря на замкнутый характер, постоянно создавал различного рода тексты, и его перо привлекло широкую аудиторию. Не зря дневники вроде Эль Геральдо y Эль Насьональ они открыли свои пространства для возвышенной прозы Рамоса Сукре.

Мало-помалу интеллект Рамоса Сукре позволил ему подняться по служебной лестнице в обществе и политике, до такой степени, что в 1929 году он занял должность консула Венесуэлы в Швейцарии. Назначение было более чем достойным, однако зло, которое мучило его, сохранялось до такой степени, что разрушило его мир.

Хосе Антонио Рамос Сукре, проклятый поэт?

В то время как Рамос Сукре занял место в венесуэльской поэзии, его ломала бессонница. Его стихи - яркий тому пример., были бегством, чтобы обозначить его страдания. Писатель так много сделал для улучшения своего состояния, что ходил в больницы и психиатрические клиники, чтобы найти решение. Им удалось вылечить амебиаз в Гамбурге, но проблемы со здоровьем, вызванные недостатком сна, ослабили его.

Почти непостижимо понять, как вместе с жизнью личного успеха боль и сожаление перешли на физический уровень. Однако чтение стихов вроде «Прелюдии» дает понять, что на самом деле происходило в его существе.

Фраза из стихотворения Хосе Антонио Рамоса Сукре.

Фраза из стихотворения Хосе Антонио Рамоса Сукре.

Нет, Рамос Сукре не был «проклятым поэтом», он был человеком, наделенным великим даром, которому он умел сиять, но, к сожалению, бессонница отметила его судьбу. В свой 40-летний юбилей после нескольких неудачных попыток поэт в последний раз попытался покончить с собой, и ему это удалось. Единственное, что, возможно, можно добавить, чтобы придать силу тому прилагательному, которым многие квалифицировали его, это то, что он умер не мгновенно, а что он мучился 4 дня подряд после приема дозы веронала.

«Прелюдия» (в знак огромного сожаления)

«ХОЧЕТСЯ оказаться в пустой тьме, потому что мир жестоко ранит мои чувства, а жизнь мучает меня, наглый возлюбленный, который говорит мне горечь.

Тогда воспоминания оставят меня: теперь они убегают и возвращаются в ритме неутомимых волн и воют волков в ночи, покрывающей пустыню снегом.

Движение, раздражающий признак реальности, уважает мое фантастическое убежище; но я взберусь на него за руку со смертью. Она - белая Беатрис, и, стоя на полумесяце луны, она посетит море моих печалей. Под его чарами я буду отдыхать вечно и больше не буду сожалеть о оскорбленной красоте или о невозможной любви ».


Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Мигель Анхель Гатон
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.