Руфино Бланко Фомбона. подборка стихов

Руфино Бланко Фомбона родился в такой день, как сегодня.

Руфино Бланко Фомбона родился в такой же день, как сегодня, в 1874 году в Каракас. Был очень плодовитый писатель который культивировал многие литературные жанры, от поэзии до эссе через книги по истории и его автобиография. Он также был политиком и его оппозиция к диктатуре Хуана Висенте Гомеса посадили его в тюрьму и изгнание в Испании и Франции. В Мадриде он нашел бы редакционная Америка и опубликовал несколько своих работ. Позже, после смерти Гомеса, он вернулся в Венесуэлу и оказался президент страны.

Это подборка некоторых стихов его работы, чтобы вспомнить или обнаружить его.

Руфино Бланко Фомбона — Подборка стихов

поэты, помните

Пой, пой печаль

В душе и в лире забытых мечтателей

Со дна очков

О, пьющие поэты!

Помните, как однажды

Ты нажал кнопки благочестивого чувства,

в ожидании девственницы

Счастливое рождение.

Как ты возвысил сладкий голос,

Рядом с елкой в ​​цвету,

песня спокойной ночи

Новорожденному лорду.

Если это пришло из потока

Звучат, как заунывный рояль,

Твои духи потревожили память, уже погасшую

Из какой-то савойской сказки.

Еще одна Пасха, время выше,

Любовь выделялась первой – кастро любовь к любви

И душа была как на лугу

Полный прекрасных цветов.

бедные барды

Как тень присутствует, как будущее хаоса,

повторяет колокола

Когда звучит аллилуйя:

Помните, помните

песня смерти

Когда я родился, они упали без листьев

Розы света первой зари;

Жизнь, с любовью в глазах

Он закричал, увидев меня: Салуд, Либертадора.

Я путешествую отравленной стрелой,

В страшной коварной волне.

Я могу упасть в виде снегопада,

Я могу рычать, как пантера.

Я трагический милый:

Моя любовь как фильтр, который отравляет,

Я как волшебство

И благородная маргаритка Бургундская.

Если я повернусь с моими хорошими любовниками,

Не клейми мои страсти непостоянными;

Что касается его детей, прожорливого Сатурна,

Я пожираю своих любовников.

Я гашу своими страшными руками

Иллюзия в беспокойных душах,

молодых наивных женщин

Томных и молодых поэтов.

Если случайно жизнь безразлична

Посреди дороги он бросает тебя,

Не бойся, я буду искать тебя смеясь:

На губах поцелуи, корона

Снежных апельсиновых цветов на лбу,

В самодовольном смехе,

Избранный, который поддается моей любви,

При прослушивании симфонии для глухих

От мрачного оркестра из загробного мира.

Железная дорога

Ой! Мой бедный сосед!

Который втыкает в тебя шип

боль; Который минирует вас!

Ты кашляешь, белый путник;

и твое восковое лицо

это нежный череп.

Где ты собираешься лечиться?

Кто разделяет твою печаль?

Интерес к искусству

за дуэль, которую ты бросаешь

твоих лиственных глаз

в котором ты гнездишь страдание;

за твои поцелуи, не данные,

твоя любовь, мечта,

и дни твои сочтены;

по вашим характеристикам,

очаровательные творения

художника и видения.

В начале

Я протянул ей пятнадцать лет

Я поцеловал цветок в рот

и каштановые волосы

у старого поющего моря.

- Подумай, возлюбленный, о любовнике,

ты не хочешь забыть меня...

и упала блуждающая звезда

в синей чаше моря.

из темницы

Мое согласие - грубая дисгармония

что в чаше ивы и марии,

птицы цензурируют свою песню.

Как! Ветер в цепях? в банкротстве

сильный дух? тюрьмы

Они для слуги храбрых инфанзон,

хищников и пламенных сердец,

славная труба сотни фам

и синее поле и благородные компании.

Бушель зерна; не дубы.

Взвесьте меня! ВОЗ? Потому что? Иисус сказал это:

"Не осуждай." И это будет просо

мое сердце, какой мерзкий венторрильеро

сказать: "гнилое есть"; а в мусорку?

Справедливость абсурдна; Справедливость

Это триумф страха и глупости:

о неукротимости и смелости.

Пусть рычит лев, прежде чем наступит день,

в котором пастухи рубят гору.

Страх, обитающий в каюте,

бойся зверя с золотыми гривами.

И смягчает в своем страхе и в своей злобе,

Он планирует превратить леса в сады.

война на смерть

Родина на кресте и с разбитыми венами,

блеск, усыпанный рубинами

кампании все тихоня

красные и алые цапли.

Разве они не похожи на тысячи патриотов

в зубах испанских кабанов?

Разве они не обнажают багровые головы

пульсирующий, в варварских позорных столбах?

И случилось небесное явление

на западе забрезжил рассвет

Боливар в Андах, кажется;

И буря лиловых волн

в могиле окружали в тот день

восемьсот испанских голов.

кофе

Ночь была туманной. грустный, холодный

ночь звала меланхолию.

Я, сам не зная почему, был опечален.

Молодая пара позади меня ссорилась...

Они расстались. И они расстались без вежливости

симулировать момент ненависти или меланхолии.

Я, сам не зная почему, был опечален.


Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Мигель Анхель Гатон
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.