Консуэло Лопес-Суриага было финалист последней премии Надаля с романом Может осенью, который он опубликовал в конце апреля. В этом интервью Он рассказывает нам о ней и ее недавнем приходе в издательский мир. Я очень ценю вашу доброту и время.
Консуэло Лопес-Суриага. Интервью
- ACTUALIDAD LITERATURA: Может осенью Это ваш первый роман, он был финалистом последней премии Надаля. Что вы нам об этом рассказываете и откуда взялась эта идея?
КОНСУЭЛО ЛОПЕС-СУРИАГА: возможно осенью говорить о хрупкость кажущейся нормальности нашей жизни. Как может измениться повседневная жизнь в одно мгновение, вступив в контакт со смертностью. История пытается запечатлеть тот момент, когда нормальное перестает существовать.
Что касается сюжета, то он повествует о том, как жизнь Клаудиа Фигероа, блестящий адвокат, посвятивший себя защите прав человека, резко изменился, когда Маврикий, ваш партнер, вам поставили диагноз распространенный рак. С этого момента главный герой должен принимать важные решения, которые повлияют на то, чем до этого была ее жизнь и ее амбиции. Без карты или компаса, чтобы противостоять опустошительной болезни и непониманию смерти, она начнет путь, на котором она будет обсуждать между страхом потерять любимого мужчину, разрывом с ее предыдущей жизнью и осознанием того, что это произойдет. быть таким же снова.
В конечном счете, Может осенью рассказывает Процесс трансформации чья конечная цель - преодолеть страх перестать быть тем, кем мы всегда были.
В идее романа есть биографическое и другое литературное происхождение. Что касается первого, то он исходит из моего собственного опыта с раком и того влияния, которое диагноз моего партнера оказал на нашу жизнь. Что касается второго, сюжет этого романа и его повествовательный голос выросли из слов Джоан ДидионКогда en Год магического мышления, он постановил: "Вы садитесь обедать, и жизнь, которую вы знали, закончилась ». Чтение Дидиона придало мне тон романа. Она автор с огромной способностью рассказывать факты чрезвычайно драматический их жизни с почти хирургической точностью, подальше от жертвенности и сентиментальности. Я хотел поместить повествовательный голос Клаудии в этот регистр, чтобы эмоции не сбивались с пути и не становились чрезмерными, но явно доходили до читателя.
- А.Л .: Вы помните первую прочитанную книгу? А первый рассказ, который ты написал?
CLZ: Первые книги, которые я прочитал, написаны Энид Блайтон. «Трое мудрецов» всегда приходили с копией книги. Пятерка, Семь секретов или из той школы-интерната - до Гарри Поттера, но тоже очень британской, - которая была Мэлори Тауэрс. звенит, с тканевым корешком, из коллекции моего брата и приключений Астерикс и Обеликс Они также сопровождали меня во многих закусках хлеба с шоколадом.
Я была замкнутой девушкой и читала и, возможно, по этой причине письмо вскоре выросло в форме pнебольшие повествования и рассказы. Рассказы, которые он хранил в записных книжках, сопровождаемые иллюстрациями и коллажами, напоминали остатки жизни, которая только начинала набирать обороты.
- AL: Главный писатель? Вы можете выбрать более одной и из всех эпох.
КЛЗ: Невозможно свести его к одному, есть много писателей, которые вдохновили меня и с которыми я открыл для себя «великое путешествие к истине», которое заключается в чтении. Мне нравятся романисты XIX века с их монументальной способностью рассказывать как Флобер, Стендаль, Толстой, Достоевский, Черт, Гальдос или Кларин. Но я также увлечен тем агрессивным взглядом, который американцы бросают на реальность, Хемингуэй, Доспассос, Скотт Фицджеральд, Чивер или Ричард Йейтс.
И я не могу забыть те авторы, которые испытывают с романом и, в то же время, подвергнуть сомнению мой собственный повествовательный проект как Фолкнер, Кортасар, Кафка или Хуан Рульфо. А в последнее время я испытывал трепет перед повествовательным интеллектом Люсия Берлин и его способность превращать кусочки убожества в ясные истории.
- А.Л .: С каким персонажем в книге вы хотели бы встретиться и создать?
КЛЗ: Григорий Самса, главный герой МетаморфозаМне он кажется необычным персонажем, который представляет собой множество слоев и который, как никто другой, отражает одиночество и всеобщую боль, а также презрение к другому, другому, чужому.
также Эмма Бовари Это монументальное творение, которое намекает на разрушительную силу романтической любви и эмоциональной токсичности, становясь несомненным архетипом.
- А.Л .: Есть ли какие-то особые привычки или привычки, когда дело касается письма или чтения?
КЛЗ: У меня мало ритуалов. Я предпочитаю не обуславливать себя. Мне просто нужно сИленсио, кофе и чистый стол. Чтобы писать, я должен слушать себя, важно слушать персонажей и визуализировать сцены, чтобы история начала всплывать на экране ноутбука.
- А.Л .: И ваше предпочтительное место и время для этого?
КЛЗ: Пишу молча. Мне нужно изолироваться написать так, так как я живу в деревне, я нашел идеальное место. Смена улиц Мадрида на лес увеличила мою способность концентрироваться. Кроме того, когда я застреваю, я звоню сучкам и иду гулять в кусты. Однако я не думаю, что вам нужно ждать «собственной комнаты», колониального стола или кабинета с видом на море. Когда история живет внутри вас, безотлагательно двигайтесь вперед, не останавливаясь и где бы вы ни находились. Я лучше всего пишу рано утром когда дневной шум еще не приходил мне в голову и история едет без перерыва.
Я люблю читай лежа на диване или делай это в постелиХотя я также читаю в автобусе, в метро, в поездах и самолетах, в залах ожидания и в любом другом месте, когда история захватывает меня, и я поглощаю каждую страницу книги, пока не дойду до конца. Среди тысячи вещей, которые я ношу в сумке, обычно есть книга.
- AL: Какие еще жанры тебе нравятся?
CLZ: Я также читаю тест, история искусства и мне нравится исторический роман. За пределами чисто литературной сферы я люблю ботанику и кулинарные книги.
- AL: Что вы сейчас читаете? А писать?
CLZ: Недавно я прочитал замечательную трилогию Рэйчел Куск, Подсветка, Транзит y Престиж. Я обнаружил необыкновенное, как Отсутствие сюжета, причинно-следственной логики не только не ведет нас в пустоту, но и ведет к мозаике фрагментов, которые занимают все и составляют сам роман. я тоже перечитывание a Мигель Делибес, великий автор, который никогда не разочаровывает.
Что касается письма, я нахожусь в фазе планирую свой следующий роман. Рассказ о силе секретов: те, которые производят искупление, и те, которые лучше не раскрывать.
- AL: Как вы думаете, как обстоят дела с издательским делом и что вы решили попробовать опубликовать?
КЛЗ: Я только что попал в издательский мир, поэтому я бы не осмелился делать исчерпывающий анализ его нынешней ситуации. Мои первые впечатления - недоумение. Я вижу насыщенный рынок с огромным запасом рукописей., невозможно передать через обычных издателей; а с другой стороны, я также воспринимаю трансформирующая система, где возникают очень интересные варианты и форматы публикаций, и где жесткая конкуренция с другими формами «развлечения». Короче, есть напряжение между крахом и инновациями.
Мое решение начать публикацию связано с убеждение что он книга завершена, когда читатель доходит до последней страницы. Я думаю, что магия литературы заключается в том, что писатель и читатель путешествуют туда и обратно. Роман Умберто Эко уже сказал: «это машина интерпретации ».
- AL: Является ли для вас трудным момент кризиса, который мы переживаем, или вы можете сохранить что-то позитивное для будущих историй?
CLZ: Прошлый год был очень сложным и печальным для многих людей, но, возможно, положительным моментом было то, что пандемия показала существенная хрупкость нашей жизни и абсурдность экзистенциального высокомерия. Мы, наверное, более осведомлены. Еще один важный аспект - это увеличение чтения. Многие люди взялись за книги, ища на своих страницах уклонение, утешение, обучение ... Короче говоря, магию литературы.