Леопольдо Панеро. Годовщина со дня рождения. Некоторые стихи

Леопольдо Панеро Он родился в Асторге, Леон, 27 августа 1909 года. Он учился в Вальядолиде и там сиял талантом своей поэзии, где он экспериментировал с произвольным стихом. ДадаизмИ сюрреализм.
Его работы включают такие названия, как Пустая комната, Стихи аль-Гвадаррама, Написанные в каждый момент o Личная песня. И самый запоминающийся - это Candida. Среди прочего, он получил Национальную премию в области литературы в 1949 году. Это подборка некоторых из его стихотворений. Чтобы запомнить или открыть для себя это.

Леопольдо Панеро - Стихи

В твоей улыбке

Твоя улыбка начинается,
как звук дождя в окнах.
На дне свежести вибрирует полдень,
и сладкий запах поднимается от земли,
запах, похожий на твою улыбку,
Я двигаю своей улыбкой, как ива
с аурой апреля; кисти от дождя
смутно пейзаж,
и твоя улыбка потеряна внутри,
а внутри он стирается и отменяется,
и к душе он меня ведет,
из души он приносит мне,
ошеломлен рядом с тобой.
Твоя улыбка уже горит между моими губами,
и чую в нем я чистой земли,
уже светло, уже свежесть полудня
где снова светит солнце и радужка,
слегка двигался по воздуху,
это как твоя улыбка, которая заканчивается
оставив свою красоту среди деревьев ...

Поток из Испании

Я пью при свете и изнутри
моей горячей любви, только земли
Который сдается мне на ноги, как волна
бледной красоты. Я вхожу в свою душу;

Я опускаю глаза на живой центр
милосердия, которое безгранично самопожертвует
так же, как мать. И мерцать
тень планеты наша встреча.

За чистым морем степь растет,
и коричневый утес, и тихий ручей
на дне внезапного оврага

что останавливает сердце и затемняет его,
как капля времени уже завершена
что к Богу отстраняется на своем пути.

Мой сын

С моего старого берега, от веры, которую я чувствую,
к первому свету, который принимает чистая душа,
Я иду с тобой, сын мой, по медленной дороге
этой любви, которая растет во мне, как кроткое безумие.

Я иду с тобой, сын мой, сонное безумие
моей плоти, слово моей тихой глубины,
музыка, которую кто-то бьет, я не знаю где, на ветру,
Я не знаю, где, сын мой, от моего темного берега.

Я иду, ты меня берешь, взгляд мой становится доверчивым,
ты меня слегка толкаешь (я почти чувствую холод);
Вы приглашаете меня в тень, которая опускается по моим следам,

Ты тащишь меня за руку ... И я верю в свое невежество,
Я уже отказался от твоей любви, ничего не оставив,
ужасно одиноко, не знаю где, сын мой.

Слепые руки

Игнорируя свою жизнь
пораженный звездным светом,
как слепой, который простирается,
при ходьбе руки в тени,
весь я, мой Христос,
всем сердцем, не убавляя, целиком,
девственный и дальше, отдыхает
в будущей жизни, как дерево
он опирается на сок, который питает его,
и это заставляет его цвести и зеленеть.
Все мое сердце, тлеющий мужчина,
бесполезно без Твоей любви, без Тебя пусто,
ночью он ищет тебя,
Я чувствую, что он ищет тебя, как слепой,
расширяется при ходьбе с полными руками
широкий и радостный.

Прозрачная материя

Снова, как во сне, мое сердце затуманено
прожившего… О классная прозрачная материя!
Снова, как и тогда, я чувствую Бога в животе.
Но теперь в моей груди источником была жажда.

Утром ясный горный свет
погрузитесь в синие овраги Реленте ...
И снова этот уголок Испании как во сне,
этот запах снега, который чувствует моя память!

О чистая и прозрачная материя, где узники,
как цветы на морозе, мы остаемся
Однажды там, в тени густых лесов

где рождаются стебли, которые мы срываем, когда живем!
О сладкая весна, которая пробегает мои кости
опять как во сне ...! И мы снова проснулись.

сонет

Господи, старое бревно разваливается,
сильная любовь, рожденная мало-помалу,
перерывы. Сердце, бедный дурак,
плачет в одиночестве тихим голосом,

из старого сундука делает плохую коробку
смертный. Господи, я касаюсь дуба костями
Разорванный между моими руками, и я призываю вас
в святой старости, которая трескается

его благородная сила. Каждая ветка в узле,
Это было братство сока и все вместе
они дали счастливую тень, хорошие берега.

Господи, топор тупым бревном зовет,
удар за ударом и полон вопросов
сердце человека, где вы говорите.

В этом крылатом покое сердца ...

В этом крылатом покое сердца
горизонт Кастилии покоится,
и полет облака без берега
простой синий кротко.

Остается только свет и взгляд
жениться на взаимном чуде
из жаркой желтой земли
и зелень мирного дуба.

Скажи языком удачу
нашего двойного детства, брат мой,
и слушайте тишину, которая называет вас!

Молитва слышать из чистой воды,
ароматный шепот лета
и крыло тополей в тени.


Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Мигель Анхель Гатон
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.