Произошло это в октябре 1066 года. 14-го в окрестностях Гастингса нормандский менестрель по имени Тайлефер начал петь стихи из Песня Рольдана чтобы придать храбрости армии в чужой стране. Так началось битва что превратит Гильермо ублюдок, Герцог Нормандии, в Вильгельме I завоеватель, Король Англии.
Спустя годы другой участник битвы, Турольдус де Фекамп, тогдашний аббат Малмсбери, переработал одну из устных версий песни, что привело к тому, что мы знаем сегодня как Песня Рольдана, важнейшее произведение французского средневекового эпоса.
История, которую рассказывает пение, хорошо известна. В конце XNUMX века Карл Великий пересек Пиренеи вместе с главными рыцарями королевства, чтобы осадить мусульманский город Сарагосу. Во время возвращения Рольдан и Оливерос, отвечающие за прикрытие тыла, попадают в засаду на перевале Ронсесвальес. Ролдан отказывается трубить в рог, который принесет помощь остальной части французской армии, предпочитая падать в бою, а не мириться с таким позором. Он и Оливерос героически сражаются, пока не будут уничтожены. В конце песни удрученный и уставший Карл Великий оплакивает смерть молодого Рольдана.
Ученые восторгаются точной структурой композиции, психологией ее персонажей и тонкими параллелями между жертвой Ролдана и страстями Иисуса Христа. Однако, если читать с текущей точки зрения, мы не можем не увидеть гордость и фатальную гордость Рольдана. История Ронсесвальеса кажется нам историей предотвратимой халатности, разворачивающейся в рамках бесполезной религиозной войны. Ничего общего с нашим Сидом Кампеадором.
Когда пение действительно трогает нас, так это реакция Шарлемагуса на смерть Рольдана. Он настолько интенсивен, что не только движется, но и загадочен. В средние века вскоре распространилась традиция, согласно которой Ролдан был тайным сыном Карла Великого: боль Карла Великого может быть только болью отца перед его мертвым сыном; что придает истории совершенно другой смысл.
Но давайте вернемся к равнинам Гастингса, я не упущу шанс поговорить о короле Гарольд. Чтобы короновали короля, другой должен исчезнуть. В битве при Гастингсе был убит Гарольд, сын Джодвина, саксонский король Англии. Уильям войдет в историю, Гарольд обратится в пыль.
Король Гарольд был мужественным человеком. Исландский ученый Снорри Стурлусон представляет это в Хеймскрингласага при обстоятельствах немного раньше Гастингса. Борхес воспроизводит текст и дает нам предысторию в своем Средневековые германские литературы.
Брат Гарольда Тостиг заключил союз с королем Норвегии Харальдом Хардрада, чтобы добиться власти. Они оба высадились с армией на восточном побережье Англии и захватили Йоркский замок. К югу от замка их встречает саксонская армия:
«Двадцать всадников пополнили ряды захватчиков; люди, а также кони были железными; один из всадников крикнул:
"Граф Тостиг здесь?"
«Я не отрицаю, что нахожусь здесь», - сказал граф.
«Если ты действительно Тостиг, - сказал всадник, - я пришел сказать тебе, что твой брат предлагает тебе прощение и треть королевства».
«Если я приму, - сказал Тостиг, - что король даст Харальду Хардраде?»
«Он не забыл его, - ответил всадник, - он даст вам шесть футов английской земли и, поскольку он такой высокий, еще один».
«Тогда, - сказал Тостиг, - скажи своему королю, что мы будем сражаться насмерть».
Всадники ушли. Харальд Хардрада задумчиво спросил:
-Кто был тот джентльмен, который так хорошо говорил?
Граф ответил:
-Гарольд, король Англии ".
Харальд Хардрада и Тостиг больше не увидят заката. Его армия побеждена, и оба погибают в битве. Но Гарольд вряд ли успеет оплакать брата. Вскоре приходят новости о том, что норманны высадились на юге, и ему придется отправиться в Гастингс, где он исполнит свое предназначение, погибнув от рук захватчика.
У этой истории есть сентиментальный эпилог, о котором Снорри не узнал, но Борхес узнал, потому что он прочитал его в Romancero de Гейне: Это будет женщина, которая любила короля, Эдит Гузнеек, которая опознает его труп.