Урсула Игуаран: портрет латиноамериканских женщин в Макондо

Фото Габриэля Гарсиа Маркеса.

Габриэль Гарсиа Маркес, писатель «Сто лет одиночества».

Если что-то превзошло Габриэль Гарсия Маркес Именно в тино, с помощью которого он обрисовал сущность каждой из фигур, которые он включил в свою работу, и это говорит не только о личности, нет, это говорит об атрибуте гражданина и его обычаях. Не имеет значения страна или регион, Урсула Игуаран самый яркий пример как он формируется и стареет Латиноамериканские женщины.

Латинские женщины трудолюбивы, выносливыВождь и кормилец, любящий матриарх, преданный. Большинство латиноамериканских домов создаются и поддерживаются самоотверженностью матери. Хотя это не очевидно, это она кто дарит тепло в дом, которая превращает эти четыре стены в дом, поскольку именно она обычно проводит там больше времени. Ваши решения, обычаи и учения направляют ваших близких даже после того, как они уйдут.

Портрет Урсулы

Урсула Игуаран была колумбийская женщина, котораявместе со своим мужем Хосе Аркадио Буэндиа, основал Macondo. Она была настолько решительной и сильной, что начала свой город, родив первого жителя, расставила порядок и расположение домов, решила, какие цвета будут украшать город, цветы, которые заглушат атмосферу запахов, птиц, которые заполнил небо музыкой и был готов умереть за Макондо.

Сто лет одиночества это роман, с которым может познакомиться любое существо, живущее от Мексики до юга. Несомненно, что-то в Урсуле заставляет вас вспомнить бабушку, тетю, жену или собственную мать. И это то, что она олицетворяет самый ясный и точный образ латиноамериканских женщин.

Изображение о Макондо.

Иллюстрация Макондо с частью его персонажей.

Сто лет одиночества

По сценарию Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014 гг.) В Мексике, на его завершение ушло около восемнадцати месяцев. Впервые он был опубликован в Буэнос-Айресе в 1967 году издательством Sudamericana. С тех пор он был переведен на 35 языков и продано более 30 миллионов экземпляров. Считается шедевр литературы Латиноамериканец и универсал.

В 2007 году он был классифицирован как одно из важнейших произведений кастильского языка на IV Международном конгрессе испанского языка. В том же году было выпущено новое издание. Новое издание было выпущено в ознаменование 40-летия романа и 80-летия его автора. Это было достигнуто благодаря усилиям, предпринятым Ассоциацией академий испанского языка совместно с Королевской испанской академией.

Было включен в 100 книг ХХ века из французской газеты Всемирный, Список 100 лучших испанских романов ХХ века испанской газеты El Mundo и в 100 лучших книг всех времен Норвежского книжного клуба.

Габриэль Гарсиа Маркес и его Нобелевская премия

Маркеса он получил Нобелевскую премию по литературе в 1982 г. «за свои романы и рассказы., в котором фантастическое и реальное сочетаются в мире, богатом воображением, отражающим жизнь и конфликты континента.

Макондо плакат.

Фотография плаката, намекающего на город Макондо - Colombiainforma.com.

Любой латиноамериканец, прочитавший этот роман, почувствует себя идентифицированным с одним из его персонажей или штук всего. Женщины видят свою зрелость в Урсуле, ее невиновность в Ремедиос "la bella", ее упрямство в Амаранте и необузданную страсть в Ребеке.

Мужчины всегда смогут идентифицировать себя с воображением, силой и обаянием Хосе Аркадиоса или с застенчивостью, преданностью и сдержанностью аврелианцев. Не имеет значения страна или регион, Маркес и его рассказы часть души латиноамериканцев.


Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Мигель Анхель Гатон
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.