Сегодня день, когда обычно чествуют писателей и великих литературных произведений. Однако я хочу отдать дань уважения женщине, которая не писала книг, но была вовлечена, чтобы у всех был доступ к культуре и чтению.
Я говорю о Мария Молинер, несколько забытый деятель Республики, который участвовал в открытии библиотек и выпустил известный словарь: Словарь Марии Молинер.
Мария Молинер (Сарагоса, 1900 - Мадрид, 1981) была библиотекарем, филологом и лексикографом. Дочь сельского врача, она окончила исторический университет Сарагосы, а через год поступила на факультет архивистов, библиотекарей и археологов.
Провозглашение республики и педагогические миссии
Мария, замужем и имеет детей, жила в Валенсии, когда в 1931 году была провозглашена республика. Через месяц правительство создает Совет педагогических миссий, в котором Мария участвует и создает делегацию Валенсии.
В 1931 году неграмотность в Испании превышала 44 процента, в основном женщины, и только шесть процентов населения имели доступ к книгам или газетам. Библиотечную службу координировали Луис Чернуда, Хуан Висенс и Мария Молинер, и ему было выделено 60 процентов бюджета педагогических миссий, что означало, что с 1931 по 1936 год было создано 5.522 новые библиотеки.
В Валенсии Мария посвятила все свои силы расширению циркулирующих библиотек, которые состояли из множества сотен книг для каждого города или деревни, как для детей, так и для взрослых. В библиотеках он организовал серию лекций, киносеансов, прослушиваний на радио и избранных альбомов - основных целей своего революционного плана по распространению грамотности и культурной социализации.
Как и следовало ожидать, для такого количества библиотек было не так много профессиональных библиотекарей, поэтому он решил оставить их в руках учителей-мужчин и женщин, а также матерей семей, поскольку он заметил, что они больше озабочены культурой, чем мужчин, и он увидел в них женщин, идеальных помощников.
Как объясняет Мария Молинер о библиотеках:
Речь идет о пробуждении и поощрении любви к чтению, поэтому в отправленных пакетах есть много забавных книг и эстетических удовольствий, а также те, которые содержат адекватную информацию об этих идеях, тех проблемах и тех конфликтах, которые потрясают весь мир. порядок мысли и все цели жизни, что составляет то человеческое существо, которое не может и не должно быть чуждым для любого человека.
El Испанский словарь Мария Молинер
Считающийся одним из лучших словарей, альтернативных словарю Королевской академии (RAE), он был впервые опубликован в 1966-67 издательством Gredos, и Мария Молинер потратила на его создание более пятнадцати лет.
Этот словарь определений, синонимов, выражений, устойчивых фраз и семейств слов также является истинным идеологическим словарем и словарем синонимов.
Мария Молинер ожидала в некоторых аспектах, таких как рукоположение Ll в L, А Ch в C (критерий, которому RAE не будет следовать до 1994 года) или включение терминов, которые используются в общепринятом смысле, но которые RAE не приняла, например, слово кибернетика.
Если вам нужна дополнительная информация об этом словаре, в Веб-сайт Института Сервантеса у них есть очень исчерпывающая запись о нем.
Мария Молинер сегодня
Мария Молинер - пример несправедливости по отношению к женщинам и варварства абсолютизма.
Что касается его библиотек, то гражданская война в Испании и последующая диктатура Франко разрушили этот великий проект библиотек педагогических миссий, грамотности и социализации культуры. Как сказал Хуан Висенс во Франции в 1938 году, говоря о импульсе, приданном публичному чтению во время Республики в Испании:
История проста, всегда одна и та же, когда люди падают на врага: библиотекаря расстреливают, книги сжигают, а всех, кто участвовал в его организации, расстреливают или преследуют.
С другой стороны, Мария Молинер была первой женщиной-кандидатом, занявшей кресло в Королевской академии языка, хотя тот факт, что она была женщиной, и профессионально считалась скорее библиотекарем, чем филологом, несмотря на то, что она подготовила важный словарь, заставил его никогда не входить в него.
Кармен Конде, писательница и первая женщина, принятая в Академию в 1979 году, не забыла косвенно упомянуть об этом в своей вступительной речи:
Ваше благородное решение положит конец несправедливой и древней литературной дискриминации.
Эта статья посвящена этой леди языка и культуры, которая так много сделала для книги.
Мне кажется справедливым оправдать эту личность испанской культуры, подвергшуюся двойной дискриминации за то, что она женщина и за то, что она показала свою образцовую работу во время республики. Моя сердечная благодарность ей, так как ее идеи, хотя и запоздавшие на много лет, принесли плоды, и библиотеки, несмотря на кризис, являются местом встречи и взаимопонимания между людьми.