Rosa Liksom. Wywiad z autorką The Colonel's Woman

Róża Liksom to fiński pisarz i artysta urodzony jako Anni Ylävaara, w Ylitornio, w 1958. Jego najnowsza opublikowana powieść, Żona pułkownika, jest po raz pierwszy przetłumaczona na język hiszpański. Bardzo doceniam którym poświęciłeś kilka minut ten wywiad w którym opowiada nam trochę o swoich książkach, pisarzach i nowych projektach.

Róża Liksom

Studiował antropologia i nauki społeczne na uniwersytetach w Helsinkach, Kopenhadze i Moskwie. Jego rodzice byli pasterzami reniferów i mieszkał w różnych gminach. Poza tym, że jest pisarką, jest malarz y filmowiec. Jest autorem powieści, opowiadań i książek dla dzieci, otrzymał również Nagrodę Finlandii i Nagrodę Nordycką od Szwedzkiej Akademii. Jego prace zostały przetłumaczone na dziewiętnaście języków.

Żona pułkownika

Finka, już w podeszłym wieku, opowiada nam historię swojego życia. Jak w młodości zakochał się w przyjacielu ojca, pułkowniku, który mu współczuł nazizm, i został złapany w gwałtowne małżeństwo i destrukcyjne, gdy Europa przygotowywała się do wojny.

wywiad

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Czy pamiętasz pierwszą przeczytaną książkę? Pierwsza historia, którą napisałeś?

RÓŻA LIKSOM: Pierwsza książka, którą przeczytałem, to Księga Muminkówprzez Tove Jansson. Musiał mieć około 7 lat. Pierwsze opowiadanie napisałem w wieku 21 lat. Wydawało mi się, że jestem już taki stary! 

  • AL: Jaka była pierwsza książka, która cię uderzyła i dlaczego?

RL: Tak Malowany ptakz Jerzy Kosiński. Naprawdę wywarło to na mnie duże wrażenie i wciąż pamiętam to uczucie.

  • AL: Kto jest Twoim ulubionym pisarzem? Możesz wybrać więcej niż jedną ze wszystkich epok.

RL: Moim ulubionym wciąż żyjącym autorem jest Niemiec. Jenny erpenbeck. A wśród klasyków rosyjski pisarz Nikołaj Gogol.

  • AL: Jaką postać w książce chciałbyś poznać i stworzyć?

RL: Chciałbym się spotkać Anna Kareninaprzez Tołstoj.

  • AL: Masz jakieś hobby, jeśli chodzi o pisanie lub czytanie?

RL: Pozwól swojej podświadomości płynąć. 

  • AL: A Twoje ulubione miejsce i czas, aby to zrobić?

RL: Głęboko w las. Uwielbiam tam spędzać czas.

  • AL: Inne gatunki, które lubisz?

RL: Beletrystyka i literatura faktu.

  • AL: Co teraz czytasz? I piszesz?

RL: Czytam Sputnik, powieść z 1999 roku autorstwa Japończyka Harukiego Murakamiego. Pracuję nad moją nową powieścią, która jest już prawie gotowa.

  • AL: Jak myślisz, jak wygląda scena wydawnicza dla tylu autorów, ilu jest lub chce publikować?

RL: Wysokiej jakości powieści nie mogą być nadmiernie publikowane. Przetrwają od dekady do dekady.

  • AL: Czy moment kryzysu, który przeżywamy, jest dla Ciebie trudny, czy będziesz w stanie zachować coś pozytywnego dla przyszłych powieści?

LR: Cóż, wszystko w porządku. Pracując nad nową powieścią, mam na to czas koncentrować Całkiem. Mamy tu w Finlandii wspaniałe lasy, a fantastyczna natura A morze jest tuż przede mną Więc jak mówię, zazwyczaj piszę i spędzam nad nimi czas.


Zostaw swój komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

*

  1. Odpowiedzialny za dane: Miguel Ángel Gatón
  2. Cel danych: kontrola spamu, zarządzanie komentarzami.
  3. Legitymacja: Twoja zgoda
  4. Przekazywanie danych: Dane nie będą przekazywane stronom trzecim, z wyjątkiem obowiązku prawnego.
  5. Przechowywanie danych: baza danych hostowana przez Occentus Networks (UE)
  6. Prawa: w dowolnym momencie możesz ograniczyć, odzyskać i usunąć swoje dane.